Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [117] Quoque chiliometro quadrato glaciei arcticae exsoluto cupiditates nationales et oeconomicae clarius dilucent.
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"spes":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;
query 1/L (max. 1000): 54 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgexigua spesexigua spēsHoffnungsschimmer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geringe Hoffnung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  haec spes me fefellithaec spēs mē fefellitdiese Hoffnung hat mich getrogen
   
    in dieser Hoffnung habe ich mich getäuscht
   
  in deo spes nostra sita estin deō spēs nostra sita estin Gott ist unsere Zuflucht
   
  magna spes me tenet (+ AcI)māgna spēs mē tenet (+ AcI)hege große Hoffnung, (dass...)
   
  nulla spes relinquiturnūlla spēs relinquitures bleibt keine Hoffnung
   
  pacis spespācis spēs Friedenshoffnung
   
  quaero, ecqua spes sitquaerō, ecqua spēs sitfrage, ob einige Hoffnung bestehe
   
  residet spes in virtuteresidet spēs in virtūteHoffnung beruht allein noch auf der Tapferkeit
   
  spes ad irritum caditspēs ad irritum caditdie Hoffnung zerschlägt sich
   
  spes ad irritum redactaspēs ad irritum redāctadie fehlgeschlagene Hoffnung
   
  spes ad irritum redigiturspēs ad irritum redigiturdie Hoffnung zerschlägt sich
   
  spes affulgetspēs affulgetes zeigt sich ein Hoffnungsschimmer
   
    es zeigt sich ein schwacher Hoffnungsschimmer
   
  spes aliquem decipitspēs aliquem dēcipitjemand sieht sich in seiner Hoffnung getäuscht
   
  spes aliquem fallitspēs aliquem fallitjemand sieht sich in seiner Hoffnung getrogen
   
  spes aliquem frustraturspēs aliquem frūstrāturjemand sieht sich in seiner Hoffnung getäuscht
   
  spes atque opes vitae meaespēs atque opēs vītae meaemein Hoffen und mein Lebensglück
   
  spes cenaticaspēs cēnāticaHoffnung auf eine Mahlzeit
   
  spes decolatspes dēcōlō, dēcōlatdie Hoffnung verflüchtigt sich
   
  spes despondetur anno consulatus tuispēs dēspondētur annō cōnsulātūs tuīman setzt die Hoffnung auf dein Konsulatsjahr
   
  spes destituitspēs dēstituitdie Hoffnung täuscht
   
  spes effectusspēs effectūsHoffnung auf Ausführbarkeit
   
  spes est + acispēs est + acies besteht die Hoffnung, man hofft
(im lat. Sprachkurs)
   
  spes exiguaspēs exiguaHoffnungsschimmer
   
  spes extenuatur et evanescitspēs extenuātur et ēvānēscitdie Hoffnung schwindet allmählich
   
  spes incertaspēs incertaUnsicherheit der Hoffnung
   
  spes me deficitspes me deficitdie Hoffnung schwindet mir (fehlt mir)
(im lat. Sprachkurs)
   
  spes me destituitspēs mē dēstituitsehe mich in meiner Hoffnung getäuscht
   
    täusche mich in meiner Erwartung
   
  spes me fallitspēs mē fallitdie Hoffnung täuscht mich
   
    sehe mich in meiner Erwartung getäuscht
   
  spes me frustraturspēs mē frūstrātursehe mich in meiner Erwartung getäuscht
   
    täusche mich in meiner Hoffnung
   
  spes mihi estspēs mihi estich hege die Hoffnung
(im lat. Sprachkurs)
   
  spes mihi inestspēs mihi esthabe Hoffnung
   
  spes occiditspēs occiditHoffnung geht verloren
   
  spes ordinumspēs ōrdinumHoffnung auf Hauptmannstellen
   
  spes pendet ex fortunaspēs pendet ex fortūnādie Hoffnung hängt vom Glück ab
   
  spes reliqua nostraspēs reliqua nostraunsere letzte Hoffnung
   
  spes revirescitspēs revirēscitHoffnung blüht wieder auf
   
  spes salutisspēs salūtisHoffnung auf Rettung
(im lat. Sprachkurs)
   
  spes tamquam ancoraspēs tamquam ancoraHoffnungsanker
   
  spes tenuisspēs tenuisHoffnungsschimmer
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspes, spei fspēs, speī fAussicht (auf etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Befürchtung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Besorgnis
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Erwartung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hoffnung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hoffnungsblick
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hoffnungsträger
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  tenuis spestenuis spēsHoffnungsschimmer
   
  una mihi restat spesūna mihi restat spēsnoch eine Hoffnung bleibt mir
still one hope remains for me
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: spes
[5] Nom. Sgl. von spēs, speī f
Hoffnung; Erwartung; Aussicht (auf etw.); Befürchtung; Besorgnis; Hoffnungsträger; Hoffnungsblick;
[5] Nom. Pl. [nur res u. dies üblich] von spēs, speī f
Hoffnung; Erwartung; Aussicht (auf etw.); Befürchtung; Besorgnis; Hoffnungsträger; Hoffnungsblick;
[5] Akk. Pl. [nur res u. dies üblich] von spēs, speī f
Hoffnung; Erwartung; Aussicht (auf etw.); Befürchtung; Besorgnis; Hoffnungsträger; Hoffnungsblick;

3. Belegstellen für "spes"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short