Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"sinum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 12 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsinum, sini nsīnum, sīnī nNapf
(für Wein, Milch, ...)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Tonkrug
a large drinking vessel
(für Wein, Milch, ...)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  sinum Corinthiacum intrantisinum Corinthiacum intrantifür den, der in den Golf von Korinth einfährt; bei der Einfahrt in den Golf von Korinth
(im lat. Sprachkurs)
   
  in sinum philosophiae compellorin sinum philosophiae compellorwerde der Philosophie in die Arme getrieben
   
  sinum facilem habeosinum facilem habeōgreife gern in die Tasche
(für Wohltätigkeit)
   
    habe ein offenes Portemonnaie
(für Wohltätigkeit)
   
  civitates ad sinum Persicum sitaecīvitātēs ad sinum Persicum sitaeGolfstaaten
Gulf States
   
  sinum expediosinum expediōgreife in die Tasche
(gehe ans Geld)
   
  mibi de caelo devolat in sinum victoriamibi dē caelō dēvolat in sinum victōriamir faällt der Sieg gleichsam vom Himmel in den Schoß
   
  sinum laxosinum laxōgreife in die Tasche
(gehe ans Geld)
   
  in sinum inseroin sinum īnserōstecke in die Tasche
   
  sinum maris circumcolosinum maris circumcolōwohne rings um die Meeresbucht
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: sinum
Substantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] sīnum, sīnī n
Napf; Tonkrug;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von sīnum, sīnī n
Napf; Tonkrug;
[2] arch. Gen. Pl. von sīnum, sīnī n
Napf; Tonkrug;
[2] Akk. Sgl. von sīnus, sīnī m
Napf; Tonkrug;
[2] arch. Gen. Pl. von sīnus, sīnī m
Napf; Tonkrug;
[4] Akk. Sgl. von sinus, sinūs m
Busen; Schoß; Faltenwurf (am Mittelstück der Toga); Bausch; Meerbusen; Bucht; Golf; Krümmung; Bogen; Falte; Brust; Landspitze; Biegung; Rundung; Kleid; Kessel (der Erde); Schlund (der Erde); Zipfel;

3. Belegstellen für "sinum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short