Suchergebnis zu "sich verzehren":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
Mögl. AlternativeD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| | quäle mich | cruciārī, crucior, cruciātus sum | crucior 1 | | | | | verzehre mich | tābēscere, tābēscō, tābuī | tabesco 3 | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: sich -
query 1/D1 (max. 1000): 41 Ergebnis(se)
| | = exedere, exedō, exēdī, exēsum - esse auf | excomedere, excomedō | excomedo 3 | | | | | fresse gierig (= λαφύσσω) | tuburcinārī , tuburcinor, tuburcinātus sum | tuburcinor 1 | | | | | sauge aus (cf. ἁρπάζω, καρπός) | carpere, carpō, carpsī, carptum | carpo 3 | | | | | speise (intr.) (aliqua re - etw. / selten: aliquam rem - etw.) | vescī, vescor | vescor 3 | | | | | verbrenne (tr.) [arma subdito igne] | concremāre, concremō, concremāvī, concremātum | concremo 1 | | | | | verprasse | dēgulāre, dēgulō, dēgulāvī | degulo 1 | | | | | verzehre | absūmere, absūmō, absūmpsī, (absūmsī), absūmptum | absumo 3 | | | | | verzehre | comedere, comedō, comēdī, comēsum | comedo | | | | | verzehre [escas] | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 | | | | | verzehre | cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | consumo 3 | | | | | verzehre | convorāre, convorō | convoro 1 | | | | | verzehre | dēpāscere, dēpāscō, dēpāvī, dēpāstum | depasco 3 | | | | | verzehre | ēmolere, ēmolō, ēmoluī, ēmolitum | emolo 3 | | | | | verzehre | exhaurīre, exhauriō, exhausī, exhaustum | exhaurio 4 | | | | | verzehre | exūrere, exūrō, exūssī, exūstum | exuro 3 | | | | | verzehre | interficere, interficiō, interfēcī, interfectum | interficio 5 | | | | | verzehre | mandere, mandō, mandī, mānsum | mando 3 | | | | | verzehre | mergere, mergō, mersī, mersum | mergo 3 | | | | | verzehre | mordēre, mordeō, momordī, morsum | mordeo 2 | | | | | verzehre | pāscere, pāscō, pāvī, pāstum | pasco 3 | | | | | verzehre | prōdigere, prōdigō, prōdēgī, prōdāctum | prodigo 3 | | | | | verzehre | sorbēre, sorbeō, sorbuī | sorbeo 2 | | | | | verzehre | sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | sumo 3 | | | | | verzehre (etw.) | cēnāre, cēnō, cēnāvī, cēnātum | ceno 1 (tr.) | | | | | verzehre allmählich meine Kräfte | carpō paulātim vīrīs | carpo paulatim viris | | | | | verzehre brennend [amor urit me] | ūrere, ūrō, ūssī, ūstum | uro 3 | | | | | verzehre durch meinen Atem (von der Schlange) | deūrere, deūrō, deussī, deūstum | deuro 3 | | | | | verzehre ganz | exedere, exedō, exēdī, exēsum | exedo 3 | | | | | verzehre ganz | peredere, peredō, perēdī, perēsum | peredo 3 [1] | | | | | verzehre mich allmählich | extābēscere, extābēscō, extābuī | extabesco 3 | | | | | verzehre mich in Sehnsucht (alicuius / alicuius rei - nach jdm. / etw.) | dēsīderiō māceror | desiderio maceor | | | | | verzehre mich in Sehnsucht (alicuius / alicuius rei - nach jdm. / etw.) | dēsīderiō macēscō | desiderio macesco | | | | | verzehre mit Haut und Haaren | plānē absūmō | plane absumo | | | | | verzehre vorher | praecōnsūmere, praecōnsūmō, praecōnsūmpsī, cōnsūmptus | praeconsumo 3 | | | | | verzehre völlig | ambedere, ambedō, ambēdī, ambēsum | ambedo 3 | | | | | verzehre völlig | perhaurīre, perhauriō, perhausī | perhaurio 4 | | | | | werde vom Brand verzehrt | flammīs cōnflagrō | flammis conflagro | | | | | werde vom Brand verzehrt | incendiō cōnflagrō | incendio conflagro | | | | | werde vom Brand verzehrt | incendiō haurior | incendio haurior | | |
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=sich+verzehren&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|