Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [53] Id temporis ars politica arte verborum maligne distorquendorum effici videtur.
(15) Gib "evolavit" ein (nicht "euolauit")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"sich sehnen nach":

1. Wörterbuch und Phrasen:

sich sehnen nach 3
query 3/3_D (max. 60): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Stiefsöhne sehnen sich nach ihrer Muttermātre carent prīvīgnīmatre carent privigni  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsich nach seiner Heimat sehnenpatriam desiderarepatriam desiderare  
query 2/3_D (max. 60): 19 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeide stellen sich einander nachuterque utrīque īnsidiāturuterque utrique insidiatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Wind dreht sich nach Südwestventus se vertit in Āfricānumventus se vertit in Africanum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Wind dreht sich nach Südwestventus sē vertit in Africumventus se vertit in Africum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Wind dreht sich nach Westventus se vertit in Favōniumventus se vertit in Favonium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Gesandten rüsteten sich zur Abreise nach Böotienlēgātī in Boeōtiam comparati suntlegati in Boeotiam comparati sunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeinen Schwanz nach sich ziehen (= eine Narrenkappe tragen)caudam traherecaudam trahere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orger schickte sich an, nach Apulien zu reisenin Apūliam proficīscī parābatin Apuliam proficisci parabat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Dammbruch ergießt sich der Flussaggeribus ruptis exit amnisaggeribus ruptis exit amnis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgohne sich nach etw. umzusehensine respectū alicuius reīsine respectu alicuius rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgReden richten sich nach den Zeitumständenōrātiōnēs sunt temporumorationes sunt temporum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgReden richten sich nach der Zeitströmungōrātiōnēs sunt temporumorationes sunt temporum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsich nach vorn überschlagendcernuus, cernua, cernuumcernuus, cernua, cernuumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsich nach zwei Seiten hinneigendambiguus, ambigua, ambiguumambiguus, ambigua, ambiguumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsich nicht nach den Gesetzen richtendillēx, illēgisillex, illegisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsie gehen zu sich nach Hause wegdomōs suās discēduntdomos suas discedunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsie sehen sich nach verschiedener Richtung umdīversī circumspiciuntdiversi circumspiciunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrinke nach der Zahl der Jahre (die man sich wünscht)bibō ad numerumbibo ad numerum  
query 1/3_D (max. 60): 7 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ den Sehnen leidend
(νευρικός)
neuricus, neurica, neuricumneuricus, neurica, neuricumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ den Sehnen verwundet
(νευρότρωτος)
neurotrōtus, neurotrōta, neurotrōtumneurotrotus, neurotrota, neurotrotumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus Sehnennervīnus, nervīna, nervīnumnervinus, nervina, nervinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus Sehnen gemachtnerviceus, nervicea, nerviceumnerviceus, nervicea, nerviceumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschneide unten die Sehnen ein
(= νευροκοπῶ)
subnervāre, subnervo, subnervāvī, subnervātumsubnervo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org sich dem Gesang hingebendcantābundus, cantābunda, cantābundumcantabundus, cantabunda, cantabundumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum - an sich unvollständig
(so dass Gründe von außerhalb einer Sache herangezogen werden müssen)
adsūmptīvus, adsūmptīva, adsūmptīvum adsumptivus, adsumptiva, adsumptivumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= camerārius, camerāria, camerārium - sich in die Höhe hinaufwindendcamarārius, camarāria, camarāriumcamararius, camararia, camarariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= chrōmaticus, chrōmatica, chrōmaticum - sich Farbei verschaffend, chromatischcolōrābilis, colōrābilecolorabilis, colorabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= deifer, deifera, deiferum - Gott in sich tragend
(= θεοφόρος)
deiferus, deifera, deiferumdeiferus, deifera, deiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= diōbolāris, diōbolāre - für zwei Obolen sich preisgebend
(διώβολον)
diōbolus, diōbola, diōbolumdiobolus, diobola, diobolumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= formīdolōsus, formīdolōsa, formīdolōsum - sich grausendformīdulōsus, formīdulōsa, formīdulōsumformidulosus, formidulosa, formidulosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= gaudibundus, gaudibunda, gaudibundum - sich der Freude hingebendgaudebundus, gaudebunda, gaudebundumgaudebundus, gaudebunda, gaudebundumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= labda, labdae m = irrumator, irrumatoris m - der sich oral befriedigen lässtlabdea, labdeae mlabdea, labdeae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= praeceps, praecipitis - sich neigend, sich überstürzend
[dies]
praecipitus, praecipita, praecipitumpraecipitus, praecipita, praecipitumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAberglaube hat sich der Gemüter bemächtigtsuperstitiō mentēs occupāvitsuperstitio mentes occupavit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgabwärts sich hinziehenddēvexus, dēvexa, dēvexumdevexus, devexa, devexumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAchtsamkeit auf sich selbstcūstōdia suīcustodia sui  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAl-Qaida erklärt sich für den Sprengstoffanschlag verantwortlichAl-Qaida sē impetūs displōsīvī respōnsābilem confitēturAl-Qaida se impetus displosivi responsabilem confitetur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle sahen sich gezwungen, auf einem beschränkten Raum zu kämpfenintrā cancellōs omnēs coniectī pūgnāre cōgēbantur, intra cancellos omnes coniecti pugnare cogebantur,   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalles ändert sichomnia migrantomnia migrant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalles vor sich niedertretendprotervus, proterva, protervum (prōtervus bei Plaut.)protervus, proterva, protervumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals sich dadurch aller Gesiinung und Meinung geändert hattequō factō commūtātā omnium voluntāte et opīniōnequo facto commutata omnium voluntate et opinione  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals sich der Tag schon zu Ende neigtepraecipitī iam diēpraecipiti iam die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals sich der Tag zu Ende gingpraecipitī iam diēpraecipiti iam die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals sich die Chance botopportūnitāte datāopportunitate data  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals sich die Gelegenheit botoccāsiōne oblātāoccasione oblata  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals sich ein Vorteil botopportūnitāte aliquā datāopportunitate aliqua data  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals so viele Angehörige des Adels sich auf dem Forum drängtencum tot nōbilēs forum coartārentcum tot nobiles forum coartarent  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Felsen sich aufhaltendsaxātilis, saxātilesaxatilis, saxatileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam Himmel bilden sich Wolken, Regen und Windein caelō nūbēs, imbrēs ventīque cōgunturin caelo nubes, imbres ventique coguntur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sichmeā (tuā, suā, nostrā, vestrā) spontemea (tua, sua, nostra, vestra) sponte  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich drückendpressimpressimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich drückendpressulēpressuleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich haltendcontinēns, continentiscontinens, continentisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich raffendrapāx, rapācisrapax, rapacisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich reißend
(ἅρπαξ)
harpax, harpagis c (Akk. Sgl. harpaga)harpax, harpagis cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich reißendrapāx, rapācisrapax, rapacisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich reißendraptimraptimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich reißendraptor, raptōrisraptor, raptorisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich schonaliōquī (aliōquīn)alioqui (alioquin)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich unvollständig (so dass Gründe von außerhalb einer Sache herangezogen werden müssen)assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum (adsūmptīvus)assumptivus, assumptiva, assumptivum (adsumptivus)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ sich ziehendraptor, raptōrisraptor, raptorisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichipse, ipsa, ipsumipse, ipsa, ipsumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichmeā (tuā, suā, nostrā, vestrā) spontemea (tua, sua, nostra, vestra) sponte  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichper sēper se  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichproprius, propria, propriumproprius, propria, propriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichsimplicitersimpliciterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichsimpliciter et ex suā vī cōnsīderātussimpliciter et ex sua vi consideratus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organders, als es sich gehört und gebührtcontrā iūs ac fāscontra ius ac fas  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organders, als es sich gehört und gebührtcontrā iūs fāsquecontra ius fasque  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgängstlich hütet sich der Wolf vor der Grubecautus metuit foveam lupuscautus metuit foveam lupus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAuerichsen können sich an Menschen nicht gewöhnenūrī adsuēscere ad hominēs nōn possunturi adsuescere ad homines non possunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf dem Petersplatz versammeln sich viele tausend Leutein Platēam Petriānam multa mīlia hominum congreganturin Plateam Petrianam multa milia hominum congregantur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf dem Wasser bewegen sich spielend die Federnin aquā plūmae collūduntin aqua plumae colludunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf der Erde sich hinwindend
(χαμαίστρωτος)
chamaestrōtus, chamaestrōta, chamaestrōtumchamaestrotus, chamaestrota, chamaestrotumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf Gott sich beziehenddīvīnus, dīvīna, dīvīnumdivinus, divina, divinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAufruhr erhebt sichsēditiō oriturseditio oritur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAufruhr spitzt sich zusēditiō crēscitseditio crescit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAufruhr spitzt sich zusēditiō glīscitseditio gliscit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaußer sichaliēnātus, aliēnāta, aliēnātumalienatus, alienata, alienatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaußer sichāmēns, āmentisamens, amentisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaußer sichlymphāticus, lymphātica, lymphāticumlymphaticus, lymphatica, lymphaticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaußer sichlymphātus, lymphāta, lymphātumlymphatus, lymphata, lymphatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaußer sichmale sānusmale sanus  
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(sich erstreckend) bis nach
(+ Gen. / + Abl.)
tenus (+ Gen., + Abl.)tenus (+ Gen., + Abl.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ad amussim - nach dem LinealamussimamussimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ad amussim - nach dem Lineal atamussimatamussimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aemulārī, aemulor, aemulātus sum - eifere nachaemulāre, aemulō, aemulāviaemulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assectārī, assector, assectātus sum - gehe unablässig nachadsectārī, adsector (assector), adsectātus sumadsector 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assubrigere, assubrigō - richte nach und nach aufadsubrigere, adsubrigōadsubrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dīversē - nach verschiedenen SeitendīvorsēdivorseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= extrōrsum - auswärts, nach außenextrōrsusextrorsusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= graecissāre, graecissō - ahme die griechische Art nach, spreche Griechisch
(γραικίζω)
graecizāre, graecizōgraecizo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= īnsidiārī, īnsidior, īnsidiātus sum - stelle nach
(alicui - jdm.)
īnsidiāre, īnsidiōīnsidio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= manipulatim - nach ManipelnmaniplātimmaniplatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= mē accommodō - richte mich nach
(alicui rei - nach etw.)
accommodārī, accommodor (adcommodor), accommodātusaccommodor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= nōrmātiō, nōrmātiōnis f - Abmessung nach dem Winkelmaßnōrmātūra, nōrmātūrae fnormatura, normaturae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= obsidiārī, obsidior - stelle nach, lauere auf
(alicui)
obsidiāre, obsidiōobsidio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= podismāre, podismō - messe nach Füßen abpodismārī, podismorpodismor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbmessung nach dem Winkelmaßnōrmātiō, nōrmātiōnis fnormatio, normationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbmessung nach Füßen
(= ποδισμός)
pedātūra, pedātūrae fpedatura, pedaturae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbmessung nach Füßenpodismātiō, podismātiōnis fpodismatio, podismationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbmessung nach Füßen
(ποδισμός)
podismus, podismī mpodismus, podismi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbschätzen nach Geldadaerātiō, adaerātiōnis fadaeratio, adaerationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgäffe Epikur nach
(ἐπικουρίζω)
epicūrizāre, epicūrizōepicurizo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgäffe jdn. nach und verspotte ihnpetulantissimā imitātiōne aliquem dērīdeōpetulantissimā imitatione aliquem derideo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgäffe jds. Gang nachperversē alicuius incessum imitorperverse alicuius incessum imitor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgäffe jds. Gang nachprāvā imitātiōne incessum ex aliquo exprimōprava imitatione incessum ex aliquo exprimo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgäffe nachineptē imitorinepte imitor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgäffe nachperversē imitorperverse imitor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgäffe nach
(aliquid ex aliquo - etw. an (bei) jdm.)
prāvā imitātiōne exprimōprava imitatione exprimo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgäffe nachrīdiculē imitorridicule imitor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme Catos Tugend und Charakter nachvirtūtem mōrēsque Catōnis repraesentōvirtutem moresque Catonis repraesento  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme die Galater nach
(vermenge Christliches mit Jüdischem)
galaticārī, galaticorgalaticor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme die Griechen nachgraecārī, graecor, graecātus sumgraecor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme die griechische Art nach
(γραικίζω)
graecissāre, graecissōgraecisso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme eine Handschrift nachchīrographum imitorchirographum imitor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nachadumbrāre, adumbrō, adumbrāvī, adumbrātumadumbro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nach
(ein Vorbild)
cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sumconsequor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nacheffingere, effingō, effīnxī, effictumeffingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nach
(im Verhalten)
exprimere, exprimō, expressī, expressumexprimo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nachfallere, fallō, fefellī (falsum) (σφάλλω)fallo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nachimitārī, imitor, imitātus sumimitor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nachin exemplum trahōin exemplum traho  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nachpersequī, persequor, persecūtus sumpersequor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nachrepraesentāre, repraesentō, repraesentāvī, repraesentātumrepraesento 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nachsimulāre, simulō, simulāvī, simulātumsimulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme verstellt nachassimulāre, assimulō (adsimulō), assimulāvī, assimulātum, assimilō (adsimilō)assimulo 1 (adsimulo 1), assimilo 1 (adsimilo)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme vollständig nachreddere, reddō, reddidī, redditumreddo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle der Reihe nachomnēs deincepsomnes deinceps  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle verlangten heftig nach Racheomnium animī ad ulcīscendum ardēbantomnium animi ad ulciscendum ardebant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  omnium animi ad ulciscendum ardebant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgallem Anschein nachut vērī simile estut veri simile est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgallem Ansehen nachut vērī simile estut veri simile est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaller Wahrscheinlichkeit nachut vērī simile estut veri simile est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalles geschieht nach Schicksalsbestimmungfātō omnia fīuntfato omnia fiunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals Romulus nach der Verfinsterung der Sonne verschwunden liebRōmulus cum sōle obscūrātō nōn compāruīssetRomulus cum sole obscurato non comparuisset  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgälter (größer nach Geburt)māior (nātū)maior (natu)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarte dem Vater nach
(πατριάζω = πατρώζω)
patrissāre, patrissōpatrisso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf diesem Weg gelangt man nach Gallieneō itinere in Galliam permeātureo itinere in Galliam permeatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegebe mich nach Hausedomum capessōdomum capesso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegebe mich nach Hausesē recipere, mē recipiō, mē recēpīme recipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegebe mich nach Kilikien hinabmē in Ciliciam dēmittōme in Ciliciam demitto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegehre nach den Pferdenequīs adspīrōequis adspiro  

2. Nur lateinische Formen werden bestimmt

3. Belegstellen für "sich sehnen nach"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->im ARCHIMEDES-PROJEKT im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2019 - /LaWk/La01.php?qu=sich+sehnen+nach&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06