Suchergebnis zu |
turpissimam servitutem servire | turpissimam servitutem servire | in schändlichster Knechtschaft lebenlive in most shameful bondage (im lat. Sprachkurs) | |||||
servire magis quam imperare paratus sum | servīre magis quam imperāre parātus sum | bin mehr bereit zu dienen als zu herrschen (+ inf.) |
[21] Inf. Prs. Akt. von | servīre, serviō, servīvī (serviī), servītum diene; bin dienstbar; bin dienlich; tauge zu etw.; bin gefällig; willfahre; stelle mich in den Dienst von etw.; arbeite auf etw. hin; bin bedacht auf etw.; bin Sklave; erweise Dienste; nehme Rücksicht auf etw.; sorge für etw.; wende Mühe auf auf etw.; beschäftige mich mit etw.; richte mich nach etw.; gehorche; bin geknechtet; bin belastet mit etw.; gebe mich etw. hin; fröne etw.; füge mich; lasse mich beherrschen; arbeite zu; leiste Dienste; werde gebraucht zu etw.; lebe für etw.; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | servīre, serviō, servīvī (serviī), servītum diene; bin dienstbar; bin dienlich; tauge zu etw.; bin gefällig; willfahre; stelle mich in den Dienst von etw.; arbeite auf etw. hin; bin bedacht auf etw.; bin Sklave; erweise Dienste; nehme Rücksicht auf etw.; sorge für etw.; wende Mühe auf auf etw.; beschäftige mich mit etw.; richte mich nach etw.; gehorche; bin geknechtet; bin belastet mit etw.; gebe mich etw. hin; fröne etw.; füge mich; lasse mich beherrschen; arbeite zu; leiste Dienste; werde gebraucht zu etw.; lebe für etw.; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | servīre, serviō, servīvī (serviī), servītum arbeite zu; |