Suchergebnis zu |
aperio, quid sentiam | aperiō, quid sentiam | spreche mich aus | |||||
äußere meine Meinungspeak one's mind, give one's opinion | |||||||
äußere mich | |||||||
dic, quid sentias! | dīc, quid sentiās! | lass hören, was du meinst!let hear what you mean! | |||||
dic, quod sentis! | dīc, quod sentīs! | sprich aus, was du wirklich denkst!say what you really think! | |||||
dissimulo, quid sentiam | dissimulō, quid sentiam | halte meine Meinung zurück | |||||
halte mit meiner Meinung hinterm Berg | |||||||
expono, quid sentiam | expōnō, quid sentiam | erkläre mich | |||||
expromo, quid sentiam | exprōmō, quid sentiam | erkläre mich | |||||
libertas sentiendi | lībertās sentiendī | Meinungsfreiheit | |||||
non expromo, quid sentiam | nōn exprōmō, quid sentiam | halte meine Meinung zurück | |||||
halte mit meiner Meinung hinterm Berg | |||||||
patefacio, quid sentiam | patefaciō, quid sentiam | lege meine Meinung dar | |||||
percussiones terraemotus sentiebantur | percussiōnēs terraemōtūs sentiēbantur | die Erschütterungen des Erdbebens waren zu spüren | |||||
postridie nullam iam stomachi cruditatem senties | postrīdiē nūllam iam stomachī crūditātem sentiēs | morgen wirst du nichts mehr von einem verdorbenen Magen spüren | |||||
quaero, quid quispiam sentiat | quaerō, quid quispiam sentiat | frage nach jds. Meinung | |||||
quid de illa re senserim, exponam | quid dē illā rē sēnserim, expōnam | werde meine Meinung dazu darlegen (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage) | |||||
will meine Ansicht dazu darlegen (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage) | |||||||
quod fingi non potest. an aliter sentis? | quod fingī nōn potest. an aliter sentīs? | das ist unvorstellbar; oder siehst du das anders? | |||||
quod quidem senserim | quod quidem sēnserim | soweit ich mir bewusst bin | |||||
secus de rebus divinis sentiens | secus dē rēbus dīvīnīs sentiēns | andersgläubig qui secus de rebus divinis sentit | |||||
secus de religione sentiens | secus dē religiōne sentiēns | andersgläubig qui secus de religione sentit | |||||
sentiendi facultatis ademptio | sentiendī facultātis ademptiō | Narkose | |||||
sentiendi facultatis privatio | sentiendī facultātis prīvātiō | Narkoseanaesthesia, narcosis | |||||
sentiendi modus | sentiendī modus | Perspektive | |||||
vix tandem sensi stolidus | vix tandem sēnsī stolidus | endlich einmal habe ich Dummkopf es kapiertfinally once I dummy got it |
[21] 1. Sgl. Ind. Prs. Akt. von | sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsum nehme (sinnlich) wahr; fühle; empfinde; nehme wahr (sinnlich); nehme wahr (geistig); sehe ein; meine; äußere meine Meinung; erfahre; lerne kennen; merke; sehe; verstehe; denke; urteile; verspüre; empfinde schmerzlich; halte dafür; bin gesinnt; spüre; bin mir wohl bewusst; hege die Überzeugung; werde mir bewusst; habe die Gesinnung; habe die Ansicht; |