Suchergebnis zu "scio":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 51 Ergebnis(se)
| | scio 4 | scīre, sciō, scīvī (sciī), scītum | bin kundigKnowing, understanding, acquainted with, skilled, versed, expert in any thing [fidibus] | | | | | | | | erfahre | | | | | | | | habe gelernt [omnes linguas, musicam] | | | | | | | | habe in Erfahrung gebracht | | | | | | | | kann [omnes linguas] | | | | | | | | kenne (aliquem) | | | | | | | | merke | | | | | | | | sehe ein | | | | | | | | versteheunderstand, perceive, have knowledge in any thing, have skill in any thing [Graece, Latine] | | | | | | | | weiß (Erfahrungswissen) | | | | | | | | werde mir bewusst | | | | | | scio + aci | sciō + aci | weißknow (im lat. Sprachkurs) | | | | | | coniectura scio | coniectūrā sciō | weiß vermutungsweise (aliquid - etw.) | | | | | | experientia doctus scio | experientiā doctus sciō | weiß aus Erfahrung | | | | | | Latinam linguam scio | Latīnam linguam sciō | verstehe lateinisch | | | | | | litteras scio | litterās sciō | besitze wissenschaftliche Bildung | | | | | | modos scio, verba nescio | modōs sciō, verba nesciō | die Melodie kenne ich, den Text kenne ich nicht | | | | | | satis scio | satis sciō | weiß recht wohl | | | | | | quid cogitent, scio | quid cōgitent, sciō | ihre Pläne kenne ich (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage) | | | | | | bene scio | bene sciō | verstehe mich gutbe good at something (aliquid - auf etw.) | | | | | | certe scio | certē sciō | ja gewiss | | | | | | certo scio | certō sciō | bin fest überzeugtbe firmly convinced | | | | | | | | ich weiß gewiss | | | | | | certum scio | certum sciō | ich weiß es als etwas Gewissesknow as something certain | | | | | | fidibus scio 4 | fidibus sciō | bin des Saitenspiels kundig [fidibus] | | | | | | haud multum Latine scio | haud multum Latīnē sciō | verstehe ein wenig Latein | | | | | | Latine scio | Latīnē sciō | verstehe lateinisch | | | | | | pro certo scio, quid rei sit | prō certō sciō, quid reī sit | weiß mit Gewissheit, was der Fall ist | | | | | | quantum scio | quantum sciō | so viel ich weiß | | | | | | | | so viel mir bewusst ist | | | | | | rem scio | rem sciō | bin mir der Sache bewusst | | | | | | | | die Sache ist mir bewusst | | | | | | sic satis scio Latine | sīc satis sciō Latīnē | Latein verstehe ich so leidlich | | | | | | id solide scio | id solidē sciō | das weiß ich sicher | | | | | | plane scio | plānē sciō | weiß recht wohl | | | | | | probe scio | probē sciō | weiß recht wohl | | | | | | satis scio | satis sciō | weiß recht wohl | | | | | | certe scio | certē sciō | ich weiß es | | | | | | | | ich weiß in der Tat | | | | | | | | in der Tat | | | | | | | | verlass dich drauf, ich weiß es | | | | | | | | wirklich, ich weiß esI certainly know, I am fully persuaded, I am beyond all doubt | | | | | | certo scio | certō sciō | bin mir ganz sicher | | | | | | | | ich weiß bestimmt | | | | | | | | ich weiß mit Bestimmtheit | | | | | | haud scio an | haud sciō an | doch wohl (ich zweifele, ob nicht...) | | | | | | | | vermutlich (ich zweifele, ob nicht...) | | | | | | | | vielleicht (ich zweifele, ob nicht...) | | | | | | haud scio an non | haud sciō an nōn | doch wohl nicht (ich weiß nicht, ob...) | | | | | | | | schwerlich (ich weiß nicht, ob...) | | | | | | | | vermutlich nicht (ich weiß nicht, ob...) | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von scio (max. 1000): 27 Ergebnis(se)
| | fac sciam, ecquid venturi sitis! | fac sciam, ecquid ventūrī sītis! | lass mich wissen, ob ihr kommen wollt! | | | | | | facio, ut aliquis sciat aliquid | faciō, ut aliquis sciat aliquid | lasse jdn. etw. wissen | | | | | | iam scies; ausculta | iam sciēs; auscultā | gleich wirst du es wissen, hör nur zu! | | | | | | illud scire perutile est | illud scire perūtile est | jenes zu wissen ist sehr vorteilhaft | | | | | | immo si scias | īmmō sī sciās | ja wenn du wüsstest | | | | | | multa scitu digna | multa scītū digna | viel Wissenswertes | | | | | | nihil facilius scitu est | nihil facilius scītū est | nichts ist leichter zu wissen | | | | | | quantum ego quidem sciam | quantum ego quidem sciam | soweit ich jedenfalls weiß | | | | | | quod sciam | quod sciam | soviel ich weiß | | | | | | | | soweit ich weiß | | | | | | scin | scīn | = scīsne | | | | | | scin, quid dicam? | scīn, quid dīcam? | verstehst du, was ich sage? | | | | | | scire curo | scīre cūrō | bemühe mich zu erfahren | | | | | | | | suche zu wissen | | | | | | scire satius est quam loqui | scīre satius est quam loquī | Wissen ist besser als Reden | | | | | | scisne Latine | scīsne Latīnē? | kannst du Latein | | | | | | scisne linguam Latinam? | scīsne linguam Latīnam? | verstehst du Latein? | | | | | | scisne religiositatem et modernitatem coniungere? | scīsne religiōsitātem et modernitātem coniungere? | kannst du Religiosität und Modernität miteinander verbinden? | | | | | | scisti foro uti | scīsti forō ūtī | du hast gelernt, dich in der Welt zurecht zu finden | | | | | | secundarum ambiguarumque rerum sciens | secundārum ambiguārumque rērum sciēns | in Glück und Missgeschick erfahren | | | | | | ut omnes sciunt | ut omnēs sciunt | bekanntlichas everyone knows, as is well known | | | | | | ut scis | ut scīs | bekanntlichas you know, as you well know | | | | | | utique scire cupio | utīque scīre cupiō | wünsche unbedingt zu wissen | | | | | | valde aveo scire, quid agas | valdē aveō scīre, quid agās | bin sehr begierig zu erfahren, was du tust | | | |
Wortform von: scio[2a] Dat. / Abl. Sgl. von | scius, sciī m verständiger Mensch; ein Verständiger; |
[12] Dat. / Abl. Sgl. m./n. von | scius, scia, scium mit Wissen; wissentlich; wissend; kundig; |
[21] 1. Sgl. Ind. Prs. Akt. von | scīre, sciō, scīvī (sciī), scītum weiß (Erfahrungswissen); sehe ein; verstehe; habe gelernt; kann; kenne; habe in Erfahrung gebracht; erfahre; merke; bin kundig; werde mir bewusst; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |