Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"se conferre, me confero, me contuli":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;




In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: me - se -
query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  ad alicuius amicitiam me conferoad alicuius amīcitiam mē cōnferōschließe mich jmd. als Freund an
   
  ad dicendum me conferoad dīcendum mē cōnferōwidme mich der Redekunst
   
  ad historiam (scribendam) me conferoad historiam (scrībendam) mē cōnferōwidme mich der Geschichtsschreibung
   
  ad philosophiae studium me conferoad philosophiae studium mē cōnferōwidme mih dem Studium der Philosophie
   
  ad philosophiam me conferoad philosophiam mē cōnferōwidme mich der Philosophie
   
  ad poesis studium me conferoad poēsis studium mē cōnferōwidme mich der Dichtkunst
   
  ad rem publicam me conferoad rem pūblicam mē cōnferōschlage eine politische Karriere ein
   
  ad sapientiae studium me conferoad sapientiae studium mē cōnferōwidme mich dem Studium der Philosophie
   
  ad scribendi studium me conferoad scrībendī studium mē cōnferōschlage die schriftstellerische Laufbahn ein
   
  ad scribendum me conferoad scrībendum mē cōnferōwerde Schriftsteller
   
  alio me conferoaliō mē cōnferōbegebe mich anderswohin
go elsewhere, change the place
   
    verfüge mich anderswohin
   
  aliquid in longiorem diem conferoaliquid in longiōrem diem cōnferōverschiebe etwas auf eine spätere Zeit
postpone something until a later time
   
  aliquid in usum meum conferoaliquid in ūsum meum cōnferōverwende etw. zu meinem Nutzen
use something for my benefit
   
  beneficia in aliquem conferobeneficia in aliquem cōnferōhäufe Wohltaten auf jdn.
heap favours on someone
   
  beneficium in aliquem conferobeneficium in aliquem cōnferōerweise jdm. eine Wohltat
do someone a favour
   
  benevolentiam in aliquem conferobenevolentiam in aliquem cōnferōerweise jdm. Wohlwollen
do someone good
   
  capita conferrecapita cōnferredie Köpfe zusammenstecken
put one's heads together
(um miteinander zu tuscheln)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumberate zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  biete
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe auf
(Geld)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe auf einen Punkt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe bei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe ganz nahe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe wohin
bear a thing somewhere, carry a thing somewhere, convey a thing somewhere, direct a thing somewhere, devote something to a certain purpose, apply something to a certain purpose, employ, direct, confer, bestow upon, give, lend, grant, transfer to
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe zusammen
bring together, bear together, carry together, collect, gather, collect money, collect treasures, bring offerings, contribute, be useful, be profitable, to profit, serve, be of use to, bring into connection, unite, join, connect, consult together, confer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entrichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fasse zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  füge zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)führe zusammen
(Dinge)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumgewähre
(jdm. etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)halte zusammen
(vergleichend)(aliquid alicui rei / cum aliqua re - etw. mit etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumhäufe auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lege zur Last
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  liefere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)nehme zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  rechne zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumschaffe bei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schaffe zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schiebe etw. auf jdn.
refer something to, ascribe something to, attribute, impute, assign, ascribe to one, lay to the charge of, transfer to a fixed point of time, fix, assign, refer, appoint, put off, defer, postpone, bring on, cause, occasion, induce
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle gegenüber
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle zugleich einen Antrag
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  steuere bei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  trage zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)tue zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumüberlasse jdm. eine Entscheidung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  übertrage
(rem ad aliquem - jdm. etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verbinde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)vereine
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumvereinige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)vereinige auf einen Punkt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumvergleiche
bring together in a hostile manner, join together in a hostile manner, set together, bring together for comparison, compare, join in bringing forward, propose unitedly
(aliquid cum aliqua re - etw. mit etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verschiebe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verwende
(etw. auf etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wende an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wende hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wende zu
(als Vergünstigung)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe zusammen
(Soldaten)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  confero inter secōnferō inter sēhalte gegeneinander
(vergleichend)
   
  culpam alicuius rei in aliquem conferoculpam alicuius reī in aliquem cōnferōrechne jdm. die Schuld an etw. zu
blame someone for something
   
  culpam in aliquem conferoculpam in aliquem cōnferōmache jdn. zum Sündenbock
scapegoat someone, make someone a scapegoat
   
    messe jdm. die Schuld zu
ascribe blame to someone, lay the blame on someone
   
    schiebe die Schuld auf jdn.
   
    schreibe jdm. die Schuld zu
ascribe blame to someone, lay the blame on someone
   
  gradum conferogradum cōnferōgreife an
   
    werde handgemein
   
  in alicuius fidem me conferoin alicuius fidem mē cōnferōbegebe mich in jds. Schutz
   
  in alicuius societatem me conferoin alicuius societātem mē cōnferōknüpfe eine Verbindung mit jdm. an
   
    trete in Verbindung mit jdm.
   
  in capita conferoin capita cōnferōbringe auf den Punkt
   
  in fidem Romanorum me conferoin fidem Rōmānōrum mē cōnferōstelle mich unter den Schutz der Römer
   
  in otium me conferoin ōtium mē cōnferōtrete in den Ruhestand
   
    ziehe mich ins Privatleben zurück
   
  in unum conferoin ūnum cōnferōziehe in eins zusammen
   
  in unum locum conferoin ūnum locum cōnferōlege an einem Ort zusammen
   
  manum conferomanum cōnferōwerde handgemein
   
  manus conferomanūs cōnferōwerde handgemein
   
  me ad naturae investigationem conferomē ad nātūrae investīgātiōnem cōnferōwidme mich der Naturforschung
   
  me conferosē cōnferre, mē cōnferō, mē contulībegebe mich wohin
betake anywhere, turn one’s self anywhere, go anywhere
   
    wende mich hin zu
turn to, apply to, devote one’s self to
   
  me confero ad aliquemmē cōnferō ad aliquemschließe mich einem Lehrer an
   
  me confero ad aliquidmē cōnferō ad aliquidwende mich einer Sache zu
   
  me confero in aliquem locummē cōnferō in aliquem locumbegebe mich an einen Ort
   
  me confero in oppidummē cōnferō in oppidumbegebe mich in die Stadt
   
  me in alicuius clientelam conferomē in alicuius clientēlam cōnferōschließe mich einer Klientelverbindung an
   
  me in fugam conferomē in fugam cōnferōbegebe mich auf die Flucht
   
  membra conferremembra cōnferresich umarmen
   
  omne studium ad litteras conferoomne studium ad litterās cōnferōverwende allen Eifer auf die Wissenschaft
   
  omnes cogitationes ad aliquid conferoomnēs cōgitātiōnēs ad aliquid cōnferōrichte alle meine Gedanken auf etw.
   
  omnes curas et cogitationes in rem publicam conferoomnēs cūrās et cōgitātiōnēs in rem pūblicam cōnferōverwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat
   
  omnia in mensem Martium conferoomnia in mēnsem Martium cōnferōverlege alles auf den Monat März
   
  operam et studium confero ad aliquidoperam et studium cōnferō ad aliquidrichte meine Bemühungen auf etw.
   
  operam in aliquid conferooperam in aliquid cōnferōverwende Mühe auf etw.
   
  operam studiumque confero in remoperam studiumque cōnferō in remverwende Mühe und Eifer auf etw.
   
  otium ad scribendum conferoōtium ad scrībendum cōnferōverwende meine Muße aufs Schreiben
   
  pecuniam conferopecūniam cōnferōlege Geld zusammen
   
  pedem cum pede conferopedem cum pede cōnferōkämpfe Mann gegen Mann
   
  rationes conferoratiōnēs cōnferōrechne mit jdm. ab
   
    vergleiche die Rechnungen
   
query 1/3D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = conferre. confero, contuli, collatum - trage hincontollere, contollōcontollo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hingradum contollōgradum contollo  

2. Formbestimmung:

Wortform von: se
[83] Akk./Abl. Sgl./Pl. von suī, sibi, sē, ā sē, sēcum
seiner, sich, sich, von sich, mit sich; ihrer, sich, sich, von sich, mit sich;

3. Belegstellen für "se conferre, me confero, me contuli"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=s%C4%93+c%C5%8Dnferre%2C+m%C4%93+c%C5%8Dnfer%C5%8D%2C+m%C4%93+contul%C4%AB - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58