Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [57] In Dania si quis pater dextellam ad nati podicem intentat, custodes publici intercedunt. Si qua mater infanti dolore tabescenti dentes expurgat, omnes plaudunt.
(10) Gegenwartslatien ist mitunter am hellen Hintergrund erkennbar

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"rubor mihi suffunditur":

1. Wörterbuch und Phrasen:

rubor mihi suffunditur 3
Volltreffer_L (max. 60): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei Perseus rubor mihi suffunditurrubor mihi suffunditurerröte im Gesicht
im Gesicht erröten, werde rot werden
blush in the face
   

rubor mihi suffunditur - blush in the face
Einzelwort oder Phrase (max. 500 - 2000): 699 Ergebnis(se)
Wortsuche bei Perseus auxilio mihi opus estauxiliō mihi opus estich benötige Hilfe

   
Wortsuche bei Perseus consilium mihi captum estcōnsilium mihi captum estvon mir wurde ein Entschluss gefasst

   
Wortsuche bei Perseus id mihi gratum estid mihi grātum estdies ist mir angenehm

   
Wortsuche bei Perseus liber mihi legendus estliber mihi legendus estdas Buch muss von mir gelesen werden

   
Wortsuche bei Perseus mihi animus acceditmihi animus accēditmir wächst der Mut

   
Wortsuche bei Perseus mihi in animo estmihi in animō estbeabsichtige

   
Wortsuche bei Perseus mihi iucundum estmihi iūcundum estes ist mir angenehm

   
Wortsuche bei Perseus mihi noces (obes)mihi nocēs (obes)du schadest mir

   
Wortsuche bei Perseus mihi persuadeturmihi persuādēturich werde überzeugt, überredet

   
Wortsuche bei Perseus mihi usui estmihi ūsuī estes ist für mich von Nutzen

   
Wortsuche bei Perseus ne mihi clamaveritis!nē mihi clāmāveritis!schreit mir nicht!

   
Wortsuche bei Perseus quid mihi agis?quid mihi agis?was machst du mir denn da?

   
Wortsuche bei Perseus spes mihi estspēs mihi estich hege die Hoffnung
die Hoffnung hegen
   
Wortsuche bei Perseus tecum mihi res esttēcum mihi rēs estich habe es mit dir zu tun
mit jdm. zu tun zu haben
   
Wortsuche bei Perseus Platonis mihi in mentem venitPlatōnis mihi in mentem venitPlaton kommt mir in den Sinn

   
Wortsuche bei Perseus tanti mihi res esttantī mihi rēs estso viel (wenig) ist mir die Sache wert
so viel wert sein, so wenig wert sein
   
Wortsuche bei Perseus est mihi nomen (+ dat.)est mihī nōmen (+ dat.)ich heiße

   
Wortsuche bei Perseus est mihi nomen (+ gen.)est mihī nōmen (+ gen.)ich heiße

   
Wortsuche bei Perseus est mihi nomen (+ nom.)est mihī nōmen (+ nom.)ich heiße

   
Wortsuche bei Perseus mihi succurrit + acimihi succurrit + acies fällt mir ein, dass ...

   
Wortsuche bei Perseus mihi succurrit + inf.mihi succurrit + inf.es kommt mir in den Sinn, zu ...

   
Wortsuche bei Perseus res mihi probaturrēs mihi probāturdie Sache findet meinen Beifall
finde Beifall finden
   
Wortsuche bei Perseus orator sit mihi tinctus litterisōrātor sit mihi tīnctus litterīsein Redner soll mir einen Anstrich von wissenschaftlicher Bildung haben

   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi sollicitudini estaliquid mihi sollicitūdinī estetwas macht mir Sorge

   
Wortsuche bei Perseus id mihi saluti estid mihī salūtī estdies gereicht zu meiner Rettung

   
Wortsuche bei Perseus   dies ist heilsam für mich

   
Wortsuche bei Perseus mihi nomen estmihī nōmen estich heiße

   
Wortsuche bei Perseus alicuius salus mihi cordi estalicuius salūs mihi cordī estnehme Anteil an jds. Wohl
an jds. Wohl Anteil nehmen, nehme, nahm, genommen
   
Wortsuche bei Perseus alicuius salus mihi curae estalicuius salūs mihi cūrae estnehme Anteil an jds. Wohl
an jds. Wohl Anteil nehmen, nehme, nahm, genommen
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi quaeroaliquid mihi quaerōsuche etwas für mich zu gewinnen
etwas für sich zu gewinnen suche, suche, suchte, gesucht
   
Wortsuche bei Perseus aliquis (aliquid) mihi curae estaliquis (aliquid) mihi cūrae estjd. (etw.) liegt mir am Herzen

   
Wortsuche bei Perseus arrogantiam mihi sumoarrogantiam mihi sūmōwerde frech

   
Wortsuche bei Perseus auctoritatem mihi constituoauctōritātem mihi cōnstituōerwerbe mir Ansehen

   
Wortsuche bei Perseus   verschaffe mir Ansehen

   
Wortsuche bei Perseus audientiam mihi facioaudientiam mihi faciōverschaffe mir Aufmerksamkeit
mir sich Aufmerksamkeit verschaffen
   
Wortsuche bei Perseus   verschaffe mir Gehör
sich Gehör verschaffen
   
Wortsuche bei Perseus benevolentiam alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua rebenevolentiam alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Wohlwohlen aufgrund von etw.

   
Wortsuche bei Perseus cafeam mihi mandocafeam mihi mandōbestelle mir einen Kaffee

   
Wortsuche bei Perseus copia alicuius mihi estcōpia alicuius mihi estkann vor jdn. kommen

   
Wortsuche bei Perseus crescit mihi materiescrēscit mihi māteriēsder Stoff wächst mir unter den Händen

   
Wortsuche bei Perseus deest mihi operadeest mihi operahabe keine Lust
keine Lust haben
   
Wortsuche bei Perseus   habe keine Zeit
keine Zeit haben
   
Wortsuche bei Perseus dehiscat mihi terradehīscat mihi terradie Erde soll mich verschlingen
verschlinge
   
Wortsuche bei Perseus   die Erde soll mir auftun
tue mich auf
   
Wortsuche bei Perseus est (intercedit) mihi amicitia cum aliquoest (intercēdit) mihi amīcitia cum aliquōlebe in Freundschaft mit jdm.

   
Wortsuche bei Perseus est mihi operaeest mihi operaees ist mir gelegen

   
Wortsuche bei Perseus   habe Zeit

   
Wortsuche bei Perseus famam mihi comparofāmam mihi comparōerwerbe mir Ruhm

   
Wortsuche bei Perseus frumentum mihi in cellam imperofrūmentum mihi in cellam imperōverlange Getreide für meinen Hausbedarf

   
Wortsuche bei Perseus gaudio lacrimae mihi caduntgaudiō lacrimae mhi caduntweine vor Freude

   
Wortsuche bei Perseus gaudio lacrimae mihi manantgaudiō lacrimae mhi mānantweine vor Freude

   
Wortsuche bei Perseus gloriam mihi comparoglōriam mihi comparōerwerbe mir Ruhm

   
Wortsuche bei Perseus gratiam alicuius mihi conciliogrātiam alicuius mihī conciliōmache mich bei jdm. beliebt

   
Wortsuche bei Perseus gratiam alicuius mihi quaerogrātiam alicuius mihi quaerōsuche mir jds. Gunst zu erwerben

   
Wortsuche bei Perseus gratiam regis mihi conciliogrātiam rēgis mihī conciliōgewinne die Gunst des Königs

   
Wortsuche bei Perseus hoc mihi morae esthoc mihi morae estdies hält mich auf

   
Wortsuche bei Perseus in primoribus labris mihi aliquid versaturin prīmōribus labrīs mihi aliquid versāturmir liegt etwas auf der Zunge
auf der Zunge liegen, liegt, lag, gelegen
   
Wortsuche bei Perseus infamiae mihi aliquid estīnfāmiae mihi aliquid estetw. bringt mich in Verruf
in Verruf bringen, bringe, brachte, gebracht
   
Wortsuche bei Perseus infamiam mihi confloīnfāmiam mihi cōnflōziehe mir Schande zu

   
Wortsuche bei Perseus intercedit mihi cum aliquointercēdit mihi amīcitia cum aliquōhabe Umgang mit jdm.
Umgang haben
   
Wortsuche bei Perseus   stehe in Berührung mit jdm.
in Berührung stehen, stehe, stand, gestanden
   
Wortsuche bei Perseus laetitia lacrimae mihi caduntlaetitiā lacrimae mhi caduntweine vor Freude

   
Wortsuche bei Perseus laetitia lacrimae mihi manantlaetitiā lacrimae mhi mānantweine vor Freude

   
Wortsuche bei Perseus mihi causa necessitudinis cum aliquo interceditmihi causa necessitūdinis cum aliquō intercēditstehe mit jdm. in engem Verhältnis

   
Wortsuche bei Perseus mihi huius rei culpa praestanda eritmihi huius reī culpa praestanda eritdafür muss ich den Kopf hinhalten
den Kopf hinhalten, halte hin, hielt hin, hingehalten
   
Wortsuche bei Perseus   dafür muss ich die Verantwortung tragen
die Verantwortung tragen, trage, trug, getragen
   
Wortsuche bei Perseus   dafür muss ich gerade stehen
gerade stehen, stehe, stand, gestanden
   
Wortsuche bei Perseus   dies habe ich zu verantworten
verantworten, verantworte, verantwortete, verantwortet
   
Wortsuche bei Perseus mihi insusurret cantilenam suammihi īnsusurret cantilēnam suamer dürfte mir sein bekanntes Sprüchlein zuflüstern

   
Wortsuche bei Perseus mihi prora et puppis estmihi prōra et puppis estes ist mein Ein und Alles

(πρώρα καὶ πρύμνη) (sprichwörtl.)
   
Wortsuche bei Perseus   für mich ist es die einzige Motivation

(πρώρα καὶ πρύμνη) (sprichwörtl.)
   
Wortsuche bei Perseus   für mich ist es erster und letzter Beweggrund

(πρώρα καὶ πρύμνη) (sprichwörtl.)
   
Wortsuche bei Perseus molestiam mihi aliquid exhibetmolestiam mihi aliquid exhibetetwas macht mir Probleme

   
Wortsuche bei Perseus   habe meine liebe Not mit etw.

   
Wortsuche bei Perseus neque mihi cornea fibra estneque mihi cornea fibra estich bin nicht so gefühllos

   
Wortsuche bei Perseus nullius culpae mihi conscius sumnūllīus culpae mihi cōnscius sumbin mir keiner Schuld bewusst
sich keiner Schuld bewusst sein
   
Wortsuche bei Perseus oritur mihi rixaoritur mihi rīxagerate in Streit
in Streit geraten
(cum aliquo de aliqua re - mit jdm. über etw.)
   
Wortsuche bei Perseus personam alicuius mihi accommodopersōnam alicuius mihi accommodōschlüpfe in jds. Rolle
in jds. Rolle schlüpfen
   
Wortsuche bei Perseus secunda hora et dimidia domum mihi abeundum estsecundā hōrā et dīmidiā domum mihi abeundum estmuss um halb drei (Uhr) nach Hause gehen

   
Wortsuche bei Perseus sententiarum quinquaginta duas centesimas (52%) mihi conciliavisententiārum quīnquāginta duās centēsimās (52%) mihi conciliāvīhabe 51,7% der Stimmen gewonnen
51,7% der Stimmen gewonnen haben
   
Wortsuche bei Perseus si vita mihi suppeditatsī vīta mihi suppeditatwenn ich am Leben bleibe

   
Wortsuche bei Perseus si vita mihi suppetitsī vīta mihi suppetitwenn ich am Leben bleibe

   
Wortsuche bei Perseus stat mihi sententiastat mihi sententiabin fest entschlossen
fest entschlossen sein
(+ inf. / aci)
   
Wortsuche bei Perseus   es ist mein fester Grundsatz
es ist war mein fester Grundsatz
(+ inf. / aci)
   
Wortsuche bei Perseus   habe es mir zum Grundsatz gemacht
sich zum Grundsatz Prinzip machen, mache, machte, gemacht
(+ inf. / aci)
   
Wortsuche bei Perseus summa imperii mihi defertursumma imperiī mihi defērturgelange zur Oberherrschaft
zur Oberherrschaft gelangen
ascend to supremacy
   
Wortsuche bei Perseus sunt (intercedunt) mihi inimicitiae cum aliquosunt (intercēdunt) mihi inimīcitiae cum aliquōlebe in Feindschaft mit jdm.

   
Wortsuche bei Perseus est mihi negotium tecumest mihi negōtium tēcumdu machst mir zu schaffen

   
Wortsuche bei Perseus letum mihi consciscolētum mihi cōnscīscōbringe mich um
sich umbringen, begehe Suizid begehen, töte mich sich töten, gebe mir den Tod, sich den Tod geben
   
Wortsuche bei Perseus liber mihi est in manibusliber mihi est in manibusarbeit an einem Buch

   
Wortsuche bei Perseus mihi res ad rastros reditmihi rēs ad rāstrōs reditwerde zum armen Mann

(sprichwörtl.)
   
Wortsuche bei Perseus   werde zur Hacke greifen müssen

(sprichwörtl.)
   
Wortsuche bei Perseus aliquem socium mihi adiungoaliquem socium alicuius reī mihi adiungōlasse jdn. an etw. teilnehmen
jdn. an etw. teilnehmen lassen
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi animo estaliquid mihi animō estetwas macht mir Mut

   
Wortsuche bei Perseus aliquis est mihi in oculisaliquis est mihi in oculīsliebe jdn. wie meinen Augapfel

   
Wortsuche bei Perseus animus est mihi spe alendumanimus est mihi spe alendummuss mich mit der Hoffnung trösten

   
Wortsuche bei Perseus crudus mihi stomachus estcrūdus mihi stomachus esthabe einen verdorbenen Magen

   
Wortsuche bei Perseus cura somnum mihi adimitcūra somnum mihi adimitdie Sorge raubt mir den Schlaf

   
Wortsuche bei Perseus curae somnum mihi adimuntcūrae somnum mihi adimuntSorgen rauben mir den Schlaf

   
Wortsuche bei Perseus in somnis visus mihi sum aliquid viderein somnīs vīsus mihi sum aliquid vidēreich träumte, etwas zu sehen

   
Wortsuche bei Perseus mihi in animo estmihī in animō estbezwecke

   
Wortsuche bei Perseus   habe die Absicht
die Absicht haben, habe, hatte, gehabt.beabsichtigen.
   
Wortsuche bei Perseus   habe vor

   
Wortsuche bei Perseus mihi in animo est (+ Inf.)mihi in animō est (+ Inf.)es ist mein Entschluss (zu...)

   
Wortsuche bei Perseus socios mihi asciscosociōs mihī ascīscōbringe Bundesgenossen auf meine Seite
Bundesgenossen auf seine Seite bringen
   
Wortsuche bei Perseus unus mihi restat scrupulusūnus mihi restat scrūpulusein Bedenken bleibt mir noch

   
Wortsuche bei Perseus vide mihi aliquid cibividē mihi aliquid cibībeschaffe mir etwas zu essen

   
Wortsuche bei Perseus alicuius odium mihi confloalicuius odium mihi cōnflōziehe mir jds. Hass zu

   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi ornamento estaliquid mihi ōrnāmentō estetw. gereicht mir zur Zierde

   
Wortsuche bei Perseus argumenta mihi in promptu suntargumenta mihi in promptū sunthabe Beweise in den Händen
Beweise in den Händen haben
   
Wortsuche bei Perseus cave mihi mendaci quicquam dicascavē mihi mendācī quicquam dīcāslüge mich ja nicht an!

   
Wortsuche bei Perseus deest mihi argumentum ad scribendumdēest mihi argūmentum ad scrībendumhabe keinen Stoff zum Schreiben
keinen Stoff haben
   
Wortsuche bei Perseus documento mihi aliquid habeodocumentō mihi aliquid habeōlasse mir etwas zur Lehre dienen
sich etwas zur Lehre dienen lassen
   
Wortsuche bei Perseus   nehme mir etw. zur Lehre
sich etw. zur Lehre nehmen, nehme, nahm, genommen
   
Wortsuche bei Perseus documentum mihi capio ex aliqua redocumentum mihi capiō ex aliquā rēnehme mir eine Lehre aus etw.
sich eine Lehre aus etw. nehmen, nehme, nahm, genommen
   
Wortsuche bei Perseus   ziehe mir eine Lehre aus etw.
sich eine Lehre aus etw. ziehen, ziehe, zog, gezogen
   
Wortsuche bei Perseus exemplum alicuius mihi ad imitandum proponoexemplum alicuius mihi ad imitandum propōnōstelle mir jds. Beispiel zur Nachahmung vor Augen
ein Beispiel vor Augen stellen
   
Wortsuche bei Perseus flabello ventulum mihi facioflābellō ventulum mihi faciōfächele mir Kühlung zu
sich Kühlung zufächeln, fächele zu, fächelte zu, zugefächelt
   
Wortsuche bei Perseus hospitium mihi cum aliquo intercedithospitium mihi cum aliquō intercēditstehe mit jdm. in gastfreundlichem Verhältnis

   
Wortsuche bei Perseus letum mihi manu pariolētum mihi manū pariōgebe mir den Tod
sich den Todd geben, sich umbringen, begehe Suizid begehen, töte mich sich töten
   
Wortsuche bei Perseus letum mihi pario manulētum mihi pariō manūbereite mir den Tod
sich den Tod bereiten, sich mit eigener Hand töten, sich eigenhändig töten, töte mich eigenhändig, sich selbst töten, töte mich
   
Wortsuche bei Perseus mihi exemplum capio de aliquomihi exemplum capiō dē aliquōnehme mir ein Beispiel an jdm.
sich nehmen, nehme mir, nahm mir, sich genommen
   
Wortsuche bei Perseus mihi exemplum sumo ex aliquomihi exemplum sūmō ex aliquōnehme mir ein Beispiel an jdm.

   
Wortsuche bei Perseus mihi hospitium est cum aliquomihi hospitium est cum aliquōstehe mit jdm. in gastfreundlichem Verhältnis

   
Wortsuche bei Perseus mihi in optatis estmihi in optātīs estwünsche mir
sich wünschen
(+ inf.)
   
Wortsuche bei Perseus mihi inanitate intestina murmurantmihi inānitāte intestīna murmurantvor Hunger knurrt mir der Magen
vor Hunger knurren, knurre, knurrte, geknurrt
   
Wortsuche bei Perseus mihi praesidia periculis quaeromihi praesidia perīculīs quaerōsuche mir Hilfsmittel gegen Gefahren

   
Wortsuche bei Perseus negotium mihi aliquis facessitnegōtium mihi aliquis facessithabe meine liebe Not mit jdm.
seine liebe Not haben
   
Wortsuche bei Perseus   jd. macht mir Probleme
Probleme machen
   
Wortsuche bei Perseus   jd. macht mir Schwierigkeiten
Schwierigkeiten machen
   
Wortsuche bei Perseus odium mihi concilioodium mihi conciliōziehe mir Hass zu

   
Wortsuche bei Perseus omnia incrementa mea mihi debeoomnia incrēmenta mea mihi debeōschwinge mich aus eigener Kraft empor

   
Wortsuche bei Perseus patet mihi effugiumpatet mihi effugiumes steht mir ein Fluchtweg offen
offenstehen
   
Wortsuche bei Perseus piaculum mihi contrahopiāculum mihi contrahōbegehe einen Frevel
einen Frevel begehen
   
Wortsuche bei Perseus propositum est mihi (+ Inf.)prōpositum est mihi (+ Inf.)es ist mein Vorsatz (zu...)

   
Wortsuche bei Perseus   es ist meine Aufgabe (zu...)

   
Wortsuche bei Perseus   ich verfolge das Ziel (zu...)

   
Wortsuche bei Perseus Pseudolus mihi centuriata habuit capitis comitiaPseudolus mihi centuriāta habuit capitis comitiaPseudolus hat das Todesurteil über mich gesprochen

   
Wortsuche bei Perseus quid mihi negotii estquid mihi negōtiī estwas habe ich zu schaffen?

   
Wortsuche bei Perseus quid mihi sit boni?quid mihi sit bonīwas sollte es mir helfen?

   
Wortsuche bei Perseus somnia mihi fingosomnia mihi fingōbaue mir Luftschlösser
sich Luftschlösser bauen, baute mir, gebaut
   
Wortsuche bei Perseus stativa castra mihi faciostatīva castra mihi faciōbleibe untätig liegen
untätig liegen bleiben
   
Wortsuche bei Perseus sudor mihi per bifurcum volabatsūdor mihi per bifurcum volābatder Schweiß rann mir über die Backen nach der Kehle zu
über die Backen rinnen
   
Wortsuche bei Perseus veneno mihi mortem consciscovenēnō mihi mortem cōnscīscōvergifte mich

   
Wortsuche bei Perseus vide mihi prandiumvidē mihi prandiumverschaffe mir ein zweites Frühstück

   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi sollicitudinem affertaliquid mihi sollicitūdinem affertetwas macht mir Sorge

   
Wortsuche bei Perseus benigne! sorbitio mihi non ita grata estbenīgnē! sorbitiō mihi nōn ita grāta estdanke! ich mache mir nicht so viel aus Suppe

   
Wortsuche bei Perseus cognitiones mihi acquirocognitiōnēs mihi acquīrōverschaffe mir Kenntnisse

   
Wortsuche bei Perseus communicatio sermonis mihi tecum esse soletcommūnicātiō sermōnis mihi tēcum esse soletzwischen dir und mir pflegt eine Unterredung stattzufinden

   
Wortsuche bei Perseus crimen mihi afferocrīmen mihi afferōziehe mir den Vorwurf zu

   
Wortsuche bei Perseus crimen mihi faciocrīmen mihi faciōziehe mir den Vorwurf zu
sich zulegen, legte mir zu, sich zugelegt haben
   
Wortsuche bei Perseus dimicatio mihi subeunda estdīmicātiō mihi subeunda estmir steht ein Kampf bevor
bevorstehen, stehe bevor, stand bevor, bevorgestanden
   
Wortsuche bei Perseus   muss einen Kampf bestehen
bestehen, bestehe, bestand, bestanden
   
Wortsuche bei Perseus ea cogtatio incidit mihi in mentemea cōgitātiō incidit mihi in mentemdieser Gedanke kommt mir in den Sinn

   
Wortsuche bei Perseus ea cogtatio mihi inciditea cōgitātiō mihi inciditdieser Gedanke fällt mir ein

   
Wortsuche bei Perseus est mihi sermo cum aliquo de aliqua rest mihi sermō cum aliquō dē aliquā rēstehe mit jdm. über etw. im Gespräch
im Gespräch stehen, stehe, stand, gestanden; sein
   
Wortsuche bei Perseus falsam mihi alicuius rei opinionem induofalsam mihi alicuius reī opiniōnem induōgewinne eine falsche Meinung von etw.
eine Meinung gewinnen, gewinne, gewann, gewonnen, gelange zu einer Meinung gelangen
   
Wortsuche bei Perseus   verfange mich in einer Fehleinschätzung über etw.
in einer falschen Meinung, in einer Fehleinschätzung in einem Fehlurteil sich verfangen, verfange mich, verfing mich, sich verheddern, verheddere mich, sich verstricken, verstricke mich
   
Wortsuche bei Perseus favorem alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua refavōrem alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Gunst aufgrund von etw.

   
Wortsuche bei Perseus id mihi maiori offensioni quam delectationi estid mihi māiorī offēnsiōnī quam dēlectātiōnī estdies kränkt mich mehr, als dass es mich erfreut

   
Wortsuche bei Perseus   dies macht auf mich eher einen üblen als guten Eindruck

   
Wortsuche bei Perseus incidit mihi cogitatioincidit mihi cōgitātiōmir kommt der Gedanke
der Gedanke kommt mir, kam, ist gekommen
   
Wortsuche bei Perseus   verfalle auf den Gedanken
auf den Gedanken verfallen, verfalle, verfiel, verfallen
   
Wortsuche bei Perseus mel mihi videor lingeremel mihi videor lingeredas scheint mir Zuckerschlecken zu sein

(sprichwörtl.)
   
Wortsuche bei Perseus mihi cognomen estmihi cōgnōmen estbin zubenannt
zubenannt sein
   
Wortsuche bei Perseus mihi in opinionem venitmihi in opiniōnem venitkomme auf die Vermutung
zu einer der Ansicht Meinung Einschätzung Vermutung zu einem dem Eindruck Urteil Dafürhalten kommen komme gelangen gelange finden finde gewinnen gewinne
   
Wortsuche bei Perseus mihi in suspicionem venitmihi in suspīciōnem venithege den Verdacht
den Verdacht hegen, hege, hegte, gehegt , haben
(+ aci - dass)
   
Wortsuche bei Perseus   komme auf die Vermutung
auf die Vermutung kommen, komme, kam, gekommen
(+ aci - dass)
   
Wortsuche bei Perseus mihi morem geromihi animō mōrem gerōfolge meinem Kopf
seinem Kopf folgen, folge meinem Kopf, folgte, gefolgt
   
Wortsuche bei Perseus mihi morem geromihi mōrem gerōhandele nach meinem Kopf
nach seinem Kopf handeln, handele nach meinem Kopf, handelte, gehandelt
   
Wortsuche bei Perseus mihi pudori estmihi pudōrī estes gereicht mir zur Shande

   
Wortsuche bei Perseus munus mihi deferturmūnus mihi dēferturerhalte ein Amt
übernehme bekomme erhalte ein Amt erhalten, bekommen, übernehmen
   
Wortsuche bei Perseus munus mihi mandaturmūnus mihi mandāturerhalte ein Amt
übernehme bekomme erhalte ein Amt erhalten, bekommen, übernehmen
   
Wortsuche bei Perseus niveo mixtus candore ruborniveō mīxtus candōre rubormit schneeweißem Teint sich mischende Röte

   
Wortsuche bei Perseus notus est mihi nominenōtus est mihi nōmineer ist mir dem Namen nach bekannt

   
Wortsuche bei Perseus nulla mihi religio estnūlla mihi religiō esttrage kein Bedenken

   
Wortsuche bei Perseus oritur mihi altercatiooritur mihi altercātiōgerate in Streit
in Streit geraten
(cum aliquo de aliqua re - mit jdm. über etw.)
   
Wortsuche bei Perseus persuasissimum mihi estpersuāsissimum mihi estbin felsenfest davon überzeugt
felsenfest davon überzeugt sein
   
Wortsuche bei Perseus potesne mihi dicere, quo puncto temporis simus?potesne mihi dīcere, quō pūnctō temporis sīmus?kannst du mir sagen, wie spät es jetzt ist?

   
Wortsuche bei Perseus religioni est mihi + acireligiōnī est mihi + acimache mir ein Gewissen daraus, dass ...

   
Wortsuche bei Perseus tempus mihi deest ad rem faciendamtempus mihi dēest ad rem faciendames fehlt mir an Zeit, die Sache zu tun

I don't have the time to do the thing
   
Wortsuche bei Perseus tempus mihi prodesttempus mihi prodestdie Zeit spielt für mich
spielen für, die Zeit spielt mir in die Hände spielen, die Zeit ist auf meiner Seite
time is playing for me, time is playing into my hands
(eigener Vorschlag)
   
Wortsuche bei Perseus aliquis (aliquid) mihi cordi estaliquis (aliquid) mihi cordī estjd. (etw.) liegt mir am Herzen

   
Wortsuche bei Perseus auctoritatem mihi concilio (paro)auctōritātem mihi conciliō (parō)verschaffe mir Ansehen

   
Wortsuche bei Perseus cogitatione mihi aliquid depingocōgitātiōne mihi aliquid dēpingōmale mir in der Phantasie aus

   
Wortsuche bei Perseus   stelle mir in der Phantasie etw. vor

   
Wortsuche bei Perseus cogitatione mihi fingocōgitātiōne mihi fingōmache mir einen Begriff
sich einen Begriff machen, mache, machte, gemacht, bilden, bilde, buldete, gebildet
(aliquid - von etw.)
   
Wortsuche bei Perseus   stelle mir vor
sich vorstellen, stelle mir vor, stellte vor, vorgestellt
   
Wortsuche bei Perseus cogitatione mihi magnifica depingocōgitātiōne mihi māgnifica dēpingōbaue Luftschlösser
Luftschlösser bauen, baue, baute, gebaut
   
Wortsuche bei Perseus comitas mihi ad enarrandum estcōmitās mihi ad ēnarrandum estich bin aufgelegt zum Erzählen

   
Wortsuche bei Perseus copia mihi est alicuius rei faciendaecōpia mihi est alicuius reī faciendaehabe die Gelegenheit etwas zu tun

   
Wortsuche bei Perseus   kann etwas tun

   
Wortsuche bei Perseus dignitatem mihi concilio (paro)dignitātem mihi conciliō (parō)verschaffe mir Ansehen

   
Wortsuche bei Perseus facultas mihi est agendifacultās mihi est agendībin handlungsfähig
handlungsfähig sein
   
Wortsuche bei Perseus facultas mihi est alicuius rei faciendaefacultās mihi est alicuius reī faciendaehabe die Möglichkeit etwas zu tun

   
Wortsuche bei Perseus   kann etwas tun

   
Wortsuche bei Perseus hereditas mihi obtingithērēditās mihi obtingiteine Erbschaft fällt mir zu

   
Wortsuche bei Perseus hereditas mihi venit ab aliquohērēditās mihi venit ab aliquōmir fällt von jdm. eine Erbschaft zu

   
Wortsuche bei Perseus immortalitatem mihi parioimmortālitātem mihi pariōerwerbe mir Unsterblichkeit

   
Wortsuche bei Perseus   verewige mich
sich verewigen, verewige mich, verewigte mich, sich verewigt
   
Wortsuche bei Perseus legem mihi statuolēgem mihi statuōmaxhe mir zur unverbrüchlichen Vorschrift
sich zur unverbrüchlichen Vorschrift machen
   
Wortsuche bei Perseus mihi cordi estmihi cordī estes ist mir ein Herzenswunsch

(+ inf. / + aci - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus   es ist mir eine Herzenssache

(+ inf. / + aci - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus   mir ist daran gelegen

(+ inf. / + aci - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus occasio mihi est alicuius rei faciendaeoccāsiō mihi est alicuius reī faciendaehabe die Gelegenheit etwas zu tun
habe Gelegenheit haben
   
Wortsuche bei Perseus   kann etwas tun
etwas tun können
   
Wortsuche bei Perseus per tempestatem mihi navigare non licetper tempestātem mihi nāvigāre nōn licetwegen des Wetters ist es mir nicht möglich zu Schiff zu gehen

   
Wortsuche bei Perseus   wegen des Wetters kann ich nicht zu Schiff gehen

   
Wortsuche bei Perseus potestas mihi est alicuius rei faciendaepotestās mihi est alicuius reī faciendaees steht in meiner Macht etwas zu tun

   
Wortsuche bei Perseus   kann etwas tun

   
Wortsuche bei Perseus salutem mihi reperiosalūtem mihi reperiōfinde einen Weg zur Rettung
einen Weg finden, finde, fand, gefunden
   
Wortsuche bei Perseus simultas intercedit mihi cum aliquosimultās intercēdit alicuī cum aliquōgerate in Feindschaft mit jdm.
in Feindschaft geraten
   
Wortsuche bei Perseus simultas mihi exoritur cum aliquosimultās mihi exoritur cum aliquōgerate in Feindschaft mit jdm.
in Feindschaft geraten
   
Wortsuche bei Perseus tyrannidem mihi pario aliqua retyrannidem mihi pariō aliquā rēschwinge mich durch etw. zum Tyrannen auf

   
Wortsuche bei Perseus voluntatem alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua revoluntātem alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rēgewinne mir jds. Zuneigungaufgrund von etw.

   
Wortsuche bei Perseus mihi in mentem venitmihi in mentem venites kommt mir in den Sinn

   
Wortsuche bei Perseus quadrans mihi nullus est in arcaquadrāns mihi nūllus est in arcāhabe keinen Cent in der Kasse

   
Wortsuche bei Perseus non audes mihi subvenire?nōn audēs mihi subvenīre?bringst du es nicht übers Herz, mir zu helfen?

   
Wortsuche bei Perseus aditum mihi facioaditum mihi faciōverschaffe mir Zugang
sich Zugang verschaffen, verschaffe mir, verschaffte mir, sich verschafft
(ad / in aliquid - zu etw.)
   
Wortsuche bei Perseus aliquem despicatui mihi habeoaliquem dēspicātuī mihi habeōverachte jdn.
verachten, verachtete, verachtet
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi in offensuestaliquid mihi in offēnsū estetwas ist mir verhasst

   
Wortsuche bei Perseus est mihi in usuest mihi in ūsūbin gewohnt

(+ Inf.)
   
Wortsuche bei Perseus   es ist ein Charakterzug von mir

(+ Inf.)
   
Wortsuche bei Perseus   habe die Gewohnheit
die Gewohnheit haben
(+ Inf.)
   
Wortsuche bei Perseus   pflege

(+ Inf.)
   
Wortsuche bei Perseus letum mihi manu pariolētum mihi manū pariōtöte mich mit eigener Hand
sich mit eigener Hand töten, sich eigenhändig töten, töte mich eigenhändig, sich selbst töten, töte mich selbst, gebe mir den Tod, sich den Tod geben
   
Wortsuche bei Perseus magnos spiritus mihi sumomāgnōs spiritūs mihi sūmōbin hochmütig

   
Wortsuche bei Perseus manum mihi afferomanum mihi afferōlege Hand an mich

   
Wortsuche bei Perseus mihi in conspectu estmihi in cōnspectū esthabe im Blick

   
Wortsuche bei Perseus   habe vor Augen

   
Wortsuche bei Perseus mihi usus estmihi ūsus estbedarf
bedürfen
(aliqua re - einer Sache)
   
Wortsuche bei Perseus   benötige
benötigen, benötige, benötigte. benötigt
(aliqua re - etw.)
   
Wortsuche bei Perseus   brauche
brauchen, brauche, brauchte, gebraucht
(aliqua re - etw.)
   
Wortsuche bei Perseus receptus mihi estreceptus mihi estes steht mir eine Zuflucht offen

   
Wortsuche bei Perseus regios spiritus mihi sumorēgiōs spīritūs mihi sūmōnehme despotische Manieren an

   
Wortsuche bei Perseus servum mihi habeo ad manumservum mihi habeō ad manumhabe jdn. zum Privatsekretär
jdn. zum Privatsekretär haben, hatte, gehabt
   
Wortsuche bei Perseus vim mihi afferovim mihi afferōlege Hand an mich

   
Wortsuche bei Perseus manum mihi inferomanum mihi īnferōbringe mich um

   
Wortsuche bei Perseus   lege Hand an mich

   
Wortsuche bei Perseus venit mihi in opinionemvenit mihi in opīniōnemkomme zu der Ansicht
zu einer der Ansicht Meinung Einschätzung Vermutung zu einem dem Eindruck Urteil Dafürhalten kommen komme gelangen gelange finden finde gewinnen gewinne
   
Wortsuche bei Perseus canitiem mihi et longos promitto annoscānitiem mihi et longōs prōmittō annōsverspreche mir grauhaariges Alter und ein langes Leben
versprechen, verspreche, versprach, versprochen
   
Wortsuche bei Perseus mihi hodie est dies natalismihi hodiē est diēs nātālishabe heute Geburtstag

   
Wortsuche bei Perseus res mihi tecum estrēs mihi tēcum esthabe es mit dir zu tun
habe zu tun haben
   
Wortsuche bei Perseus spes mihi inestspēs mihi esthabe Hoffnung
Hoffnung haben
   
Wortsuche bei Perseus mihi celeri auxilio opus estmihi celerī auxiliō opus estbenötige schnelle Hilfe

   
Wortsuche bei Perseus mihi opus estmihi opus estbedarf
bedürfen
(aliqua re - einer Sache)
   
Wortsuche bei Perseus   bin angewiesen
angewiesen sein
(aliqua re - einer Sache)
   
Wortsuche bei Perseus   brauche
brauchen, brauche, brauchte, gebraucht
(aliqua re - etw.)
   
Wortsuche bei Perseus mihi opus est (+ Abl.)mihi opus est (+ Abl.)benötige (etw.)

   
Wortsuche bei Perseus multa mihi opus suntmulta mihi opus sunthabe vieles nötig

   
Wortsuche bei Perseus longe mihi alia mens estlongē mihi alia mēns estvertrete eine ganz andere Meinung

   
Wortsuche bei Perseus mihi in mentem venit alicuius reimihi in mentem venit alicuius reīetw. kommt mir in den Sinn

   
Wortsuche bei Perseus mors alicuius luctum mihi attulitmors alicuius lūctum mihi attulitjds. Tod hat mich in Trauer versetzt

   
Wortsuche bei Perseus mortem mihi consciscomortem mihi cōnscīscōentlleibe mich selbst

   
Wortsuche bei Perseus   nehme mir das Leben

   
Wortsuche bei Perseus   verübe Selbstmord

   
Wortsuche bei Perseus vitam mihi deprecorvītam mihi dēprecorbitte um Schonung meines Lebens
um sein mein Leben um Schonung seines meinesLebens bitten, bitte, bat, gebeten
   
Wortsuche bei Perseus id mihi ad dignitatem praestans eritid mihi ad dignitātem praestāns eritdies wird meinem Ansehen förderlich sein

   
Wortsuche bei Perseus auctoritatem mihi comparoauctōritātem mihi comparōverschaffe mir Ansehen

   
Wortsuche bei Perseus aura mihi spirataura mihi spīratDuft weht mich an

   
Wortsuche bei Perseus auxilium mihi depostuloauxilium mihi dēpostulōverlange nachdrücklich Hilfe

   
Wortsuche bei Perseus coronam mihi ad caput accommodocorōnam mihi ad caput accommodōsetze mir die Krone auf
sich die Krone aufsetzen, mir setze auf, setzte auf, aufgesetzt
(coronam sibi ad caput)
   
Wortsuche bei Perseus da mihi bibere!dā mihi bibere!gib mir zu trinken!

   
Wortsuche bei Perseus expono, quae mihi videnturexpōnō, quae mihi videnturlege meine Meinung dar
seine Meinung darlegen
   
Wortsuche bei Perseus forum mihi iniquum eiuro (eiero)forum mihi inīquum ēiūrō (ēierō)lehne ein Forum als meine Richter ab

   
Wortsuche bei Perseus gladium mihi attemperogladium mihi attemperōrichte das Schwert gegen mich
das Schwert gegen sich richten
   
Wortsuche bei Perseus hic mihi quisquam mansuetudinem et misericordiam nominathīc mihi quisquam mānsuētūdinem et misericordiam nōminatda spricht mir nun einer von Menschlichkeit und Barmherzigkeit
von etw. sprechen, spreche, sprach. gesprochen
(aliquid)
   
Wortsuche bei Perseus hoc mihi deberi putohoc mihi dēbērī putōich halte dies für eine mir geschuldete Verpflichtung
für eine geschuldete Verpflichtung halten
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
Wortsuche bei Perseus hoc mihi praestandum esthoc mihi praestandum estdafür bin ich verantwortlich
verantwortlich sein
   
Wortsuche bei Perseus   dafür muss ich den Koph hinhalten
den Kopf hinhalten, halte hin, hielt hin, hingehalten
   
Wortsuche bei Perseus   dafür muss ich gerade stehen
gerade stehen, stehe, stand, gestanden
   
Wortsuche bei Perseus illa mihi argutat ignesilla mihi argūtat īgnēsjene schwatzt mir feurige Liebesworte her

   
Wortsuche bei Perseus in vitae perpetuitate mihi ipsi constoin vītae perpetuitāte mihi ipsī cōnstōbleibe mir in meinem Benehmen treu

   
Wortsuche bei Perseus   bleibe mir in meinem Verhalten treu

   
Wortsuche bei Perseus iter mihi quondam penetratumiter mihi quondam penetrātumder einst von mir beschrittene Weg

   
Wortsuche bei Perseus mera mihi monstra nuntiaratmera mihi mōnstra nūntiārater hatte mir den Zustand als höchst gefährlich geschildert
schildere als höchst gefährlich schildern
   
Wortsuche bei Perseus metuo, ne obsint mihi neve obstentmetuō, nē obsint mihi nēve obstentfürchte, dass sie mir hinderlich sind und schaden
fürchten dass, hinderlich sein
   
Wortsuche bei Perseus mihi alicuius animum reconciliomihi alicuius animum reconciliōsöhne mich aus mit jdm.

   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquem adoptomihi aliquem adoptōersehe mir jdn. aus (als ...)

   
Wortsuche bei Perseus   nehme mir jdn. an (als ...)

   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid arrogo (adrogo)mihi aliquid arrogō (adrogō)eigne mir etw. an
sich aneignen, eigne mir an, eignete mir an, sich angeeignet
(zu Unrecht)
   
Wortsuche bei Perseus   eigne mir etw. zu
sich zueignen, eigne mir zu, eignete mir zu, sich zugeeignet
(zu Unrecht)
   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid vindicomihi aliquid vindicōbeanspruche etw.
beanspruchen, beanspruche, beanspruchte, beansprucht
(sowohl zu Recht als zu Unrecht)
   
Wortsuche bei Perseus   eigne mir etw. zu
sich etw. zueignen, eigne mir zu, eignete mir zu, sich zugeeignet
(sowohl zu Recht als zu Unrecht)
   
Wortsuche bei Perseus mihi comparomihi comparōerwerbe mir
sich erwerben, erwerbe mir, erwarb mir, sich erworben
   
Wortsuche bei Perseus   lege mir zu
sich zulegen, lege mir zu, legte mir zu, sich zugelegt
   
Wortsuche bei Perseus   verschaffe mir
sich verschaffen, verschaffe mir, verschaffte mir, sich verschafft
   
Wortsuche bei Perseus mihi constatcōnstāre, cōnstat, cōnstitititbin mir sicher
sich sicher sein, bin mir, war mir, sich gewesen
(+ aci - dass / + ind. Frage)
   
Wortsuche bei Perseus   es leuchtet mir ein
einleuchten, leuchtet ein, leuchtete ein, eingeleuchtet
(+ aci - dass / + ind. Frage)
   
Wortsuche bei Perseus   es steht für mich fest
feststehen, steht fest, stand fest, festgestanden
(+ aci - dass / + ind. Frage)
   
Wortsuche bei Perseus mihi constomihi cōnstōbin charakterfest

   
Wortsuche bei Perseus   bleibe derselbe

   
Wortsuche bei Perseus   bleibe meinem Charakter treu

   
Wortsuche bei Perseus   bleibe meinen Prinzipien treu

   
Wortsuche bei Perseus   bleibe mir treu

   
Wortsuche bei Perseus   halte an meinen Grundsätzen fest

   
Wortsuche bei Perseus   halte an meinen Prinzipien fest

   
Wortsuche bei Perseus mihi ea res praestanda estmihi ea rēs praestanda estdafür bin ich verantwortlich
verantwortlich sein
   
Wortsuche bei Perseus   dafür muss ich den Kopf hinhalten
den Kopf hinhalten, halte hin, hielt hin, hingehalten
   
Wortsuche bei Perseus   dafür muss ich gerade stehen
gerade stehen, stehe, stand, gestanden
   
Wortsuche bei Perseus mihi exploratum estmihi explōrātum estes ist für mich ausgemacht

   
Wortsuche bei Perseus mihi imperomihi imperōbeherrsche mich

   
Wortsuche bei Perseus   habe mich im Griff
sich im Griff haben, habe mich, hatte mich, sich gehabt
   
Wortsuche bei Perseus   habe mich in der Hand
sich in der Hand haben, habe mich, hatte mich, sich gehabt
   
Wortsuche bei Perseus   habe mich unter Kontrolle
sich unter Kontrolle haben, habe mich, hatte mich, sich gehabt
   
Wortsuche bei Perseus mihi ipsi temperomihi ipsī temperōbeherrsche mich
sich selbst beherrchen, beherrsche mich, beherrschte mich, sich beherrcht
   
Wortsuche bei Perseus   besitze Selbstbeherrschung
Selbstbeherrschung besitzen, besitze, besaß, besessen
   
Wortsuche bei Perseus   übe Selbstbeherrschung
Selbstbeherrschung üben, übe, übte, geübt
   
Wortsuche bei Perseus mihi morigerosibi mōrigerāre, mihi mōrigerōfröne meiner Lust
seiner Lust frönen, gebe meiner Neigung nach, seiner Neigung nachgeben
   
Wortsuche bei Perseus mihi morigeromihi mōrigerōgebe meiner Lust nach
seiner Lust nachgeben, gebe nach, gab nach, nachgegeben
   
Wortsuche bei Perseus mihi non constat, quid faciammihi nōn cōnstat, quid cōnsiliī capiambin mit mir nicht einig, was ich tun soll

   
Wortsuche bei Perseus mihi non constomihi nōn cōnstōwiderspreche mir selbst

   
Wortsuche bei Perseus mihi non licetmihi nōn licetes ist mir nicht erlaubt
nicht erlaubt sein, ist, war, gewesen
(+ inf. - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus   es ist mir nicht gestattet
nicht gestattet sein, ist, war, gewesen
(+ inf. - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus   es ist mir verboten
verboten sein, ist, war, gewesen
(+ inf. - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus mihi obumbromihi obumbrōmache mir Schatten

   
Wortsuche bei Perseus mihi reconcilio aliquemmihi reconciliō aliquemsöhne mich aus mit jdm.

   
Wortsuche bei Perseus mihi renuntiosibi renūntiāre, mihi renūntiō, mihi renūntiāvīführe mir zu Gemüte
sich zu Gemüte führen
[nihil horum] (+ aci / ind. Frg.)
   
Wortsuche bei Perseus   sage mir gedanklich
sich gedanklich sagen
[nihil horum] (+ aci / ind. Frg.)
   
Wortsuche bei Perseus mihi repraesentosibi repraesentāre, mihi repraesentō, mihi repraesentāvīstelle mir vor
sich vorstellen, vergegenwärtige mir, sich vergegenwärtigen
(aliquid absens, aliquem absentem) [speciem urbis animo]
   
Wortsuche bei Perseus mihi temperomihi temperōhalte mich zurück

   
Wortsuche bei Perseus   mäßige mich

   
Wortsuche bei Perseus mihi vacat per quindecim punctamihi vacat per quīndecim pūnctahabe noch fünfzehn Minuten Zeit

   
Wortsuche bei Perseus mihi vindicomihi vindicōerhebe Anspruch
Anspruch erheben, erhebe, erhob, erhoben, einfordern fordere ein, melde an mache geltend Anspruch anmelden geltend machen, beanspruchen, reklamieren
(aliquid - auf etw.) (sowohl zu Recht als zu Unrecht)
   
Wortsuche bei Perseus   reklamiere für mich
für sich reklamieren
(sowohl zu Recht als zu Unrecht)
   
Wortsuche bei Perseus milites mihi circumdomīlitēs mihi circumdōumgebe mich mit Soldaten

   
Wortsuche bei Perseus nunc mihi non vacatnunc mihi nōn vacatim Augenblick bin ich nicht abkömmlich

   
Wortsuche bei Perseus   im Augenblick habe ich keine Zeit

   
Wortsuche bei Perseus occasio mihi ostentataoccāsiō mihi ostentātaeine mir in Aussicht gestellte Gelegenheit
in Aussicht stellen
   
Wortsuche bei Perseus omnia mihi renuntioomnia mihi renūntiōkündige mir alles auf

   
Wortsuche bei Perseus   nehme mich ganz zurück

   
Wortsuche bei Perseus optata mihi continguntoptāta mihi continguntmeine Wünsche gehen in Erfüllung

   
Wortsuche bei Perseus remigrat animus nunc demum mihiremigrat animus nunc dēmum mihijetzt endlich kehrt mir der Mut zurück
fasse wieder Mut fassen
   
Wortsuche bei Perseus   jetzt endlich zieht mir der Mut wieder ein

   
Wortsuche bei Perseus si mihi obtemperatum essetsī mihi obtemperātum essetwenn man mir gehorcht hätte

   
Wortsuche bei Perseus spatium ad deliberandum mihi sumospatium ad dēlīberandum mihi sūmōnehme mir Bedenkzeit
sich Bedenkzeit nehmen
   
Wortsuche bei Perseus stat mihistat mihifür mich gilt der Grundsatz

   
Wortsuche bei Perseus   habe mir fest vorgenommen

   
Wortsuche bei Perseus   mein Grundsatz ist (+ Inf. / AcI)

   
Wortsuche bei Perseus tandem vacat mihi audiretandem vacat mihi audīreendlich finde ich Zeit zu hören

   
Wortsuche bei Perseus tempus deliberandi mihi sumotempus dēlīberandī mihi sūmōnehme mir Bedenkzeit
sich Bedenkzeit nehmen
take time to think it over
   
Wortsuche bei Perseus una mihi restat spesūna mihi restat spēsnoch eine Hoffnung bleibt mir

   
Wortsuche bei Perseus ut mihi supersit, suppetat, superstitetut mihi supersit, suppetat, superstitetdass mir reichlich, vollauf, im Überfluss vorhanden sei
im Überfluss vorhanden sein
   
Wortsuche bei Perseus vacuus mihi venter crepitatvacuus mihi venter crepitatmir knurrt der leere Magen

   
Wortsuche bei Perseus velim hoc mihi probes!velim hoc mihi probēsdas sollst du mir beweisen
sollen, soll, sollte, gesollt
   
Wortsuche bei Perseus ipse mihi assentor ipse mihi assentor schmeichele mir selbst

   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquem ad imitandum proponomihi aliquem ad imitandum propōnōstelle mir jdn. als nachahmenswertes Beispiel vor Augen

   
Wortsuche bei Perseus mihi ante oculos aliquid obversaturmihi ante oculōs aliquid obversāturmir schwebt etwas vor Augen

   
Wortsuche bei Perseus mihi in somnis eadem obversatur speciesmihi in somnīs eadem obversātur speciēsmir stellt sich im Schlaf derselbe Traum ein

   
Wortsuche bei Perseus scurror ipse mihiscurror ipse mihischmeichele mir selbst
sich selbst schmeicheln
   
Wortsuche bei Perseus animus mihi pendetanimus mihi pendetbin unentschlossen

   
Wortsuche bei Perseus calamitas mihi displicetcalamitās mihi displicetdas Unglück macht mich missmutig

   
Wortsuche bei Perseus de tua fide mihi persuasum estdē tuā fidē mihī persuāsum estbin von deiner Zuverlässigkeit überzeugt

   
Wortsuche bei Perseus despondeo mihi aliquiddēspondeō mihi aliquidbedinge mir aus

   
Wortsuche bei Perseus dic sodes mihidīc sōdēs mihisag\' mir gefälligst!

   
Wortsuche bei Perseus dilucet mihidīlūct mihies ist für mich offensichtlich
offensichtlich sein
to be ovious
   
Wortsuche bei Perseus dolet mihi, quod tu nunc stomacharisdolet mihi, quod tū nunc stomachārises tut mir leid, daß du jetzt böse bist
leid tun, böse sein,
)
   
Wortsuche bei Perseus est mihi libitumest mihi libitumes beliebt mir

   
Wortsuche bei Perseus foetet tuus mihi sermofoetet tuus mihi sermōdein Gerede ekelt mich an

   
Wortsuche bei Perseus   dein Gerede stinkt mir

   
Wortsuche bei Perseus hoc mihi persuasum est, ut ...hoc mihi persuāsum est, ut ...bin dazu entschlossen, zu ...

   
Wortsuche bei Perseus istud iam plane mihi persuasiistud iam plānē mihi persuāsīdas ist ganz meine Absicht

   
Wortsuche bei Perseus   das ist meine tiefste Überzeugung

   
Wortsuche bei Perseus libet (lubet) mihilibēre, libet (lubet), libuit (libitum est)mag
mögen
   
Wortsuche bei Perseus liquet mihiliquet mihi (liquēre, liqueō, liquī (licuī))die Sache ist mir klar
klar sein
(bei Gericht)
   
Wortsuche bei Perseus   es ist für mich ausgemacht

   
Wortsuche bei Perseus   es leuchtet mir ein
einleuchten, leuchtet ein, leuchtete ein, eingeleuchtet
   
Wortsuche bei Perseus   habe keine Skrupel

   
Wortsuche bei Perseus magnae mihi res moveri videnturmāgnae mihi rēs movērī videnturbedeutende Ereignisse scheinen mir bevorzustehen
scheinen, scheine, schien. geschienen; bevorstehen, stehe bevor, stand bevor, bevorgestanden
   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquam despondeomihi aliquam dēspondeōverlobe mich

   
Wortsuche bei Perseus mihi displiceomihi displiceōbin mit mir selbst unzufrieden

   
Wortsuche bei Perseus   bin schlecht aufgelegt

   
Wortsuche bei Perseus   habe schlechte Laune

   
Wortsuche bei Perseus mihi dolebit, non tibimihi dolēbit, non tibimich wird es schmerzen, nicht dich

   
Wortsuche bei Perseus mihi dolet, cum ego vapulomihi dolet, cum ego vāpulōes tut mir weh, wenn ich verprügelt werde

   
Wortsuche bei Perseus mihi indulgeomihi indulgeōlasse meinen Begierden freien Lauf

   
Wortsuche bei Perseus   lasse mich gehen

   
Wortsuche bei Perseus mihi malae dolentmihi mālae dolentdie Backen tun mir weh

   
Wortsuche bei Perseus mihi non liquetmihi nōn liquet (liquēre, liqueō, liquī (licuī))enthalte mich der Stimme

   
Wortsuche bei Perseus mihi non placetmihi nōn placetbin nicht der Meinung
der Meinung sein
(+ aci - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus   vertrete nicht die Ansicht
vertreten, vertrete, vertrat, vertreten
(+ aci - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus mihi paveomihi paveōbin meinetwegen besorgt

   
Wortsuche bei Perseus mihi persuasimihi persuāsībin überzeugt

   
Wortsuche bei Perseus mihi persuasissimum estmihi persuāsissimum estbin fest davon überzeugt

   
Wortsuche bei Perseus mihi persuasum estmihi persuāsum estbin überzeugt

   
Wortsuche bei Perseus mihi persuasum est faceremihī persuāsum est facerebin entschlossen zu tun

   
Wortsuche bei Perseus mihi placeomihi placeōbin mit mir zufrieden

   
Wortsuche bei Perseus mihi placeosibi placēre, mihi placeō, mihi placuībin mit mir zufrieden

   
Wortsuche bei Perseus mihi praecaveomihi praecaveōtreffe Vorsorge für mich

   
Wortsuche bei Perseus mihi praetimeomihi praetimeōfürchte vorher um mich
vorher um sich fürchten
   
Wortsuche bei Perseus perdoluit mihiperdoluit mihies hat mir sehr weh getan
weh tun
   
Wortsuche bei Perseus pes mihi doletpēs mihi doletder Fuß schmerzt mich
schmerzen, schmerze, schmerzte, geschmerzt
   
Wortsuche bei Perseus   der Fuß tut mir weh
wehtun, tue weh, tat weh, wehgetan
   
Wortsuche bei Perseus   der Fuß verursacht mir Schmerzen
Schmerzen verursachen, verursache, verursachte, verursacht
   
Wortsuche bei Perseus placet mihiplacet mihihabe das Prinzip
das Prinzip haben, habe den Grundsatz haben
   
Wortsuche bei Perseus   mein Prinzip ist (es)
mein Grundsatz ist
   
Wortsuche bei Perseus quam id mihi sit utile, aliorum exempla commonentquam id mihi sit ūtile, aliōrum exempla commonentwie nützlich dies für mich ist, beweisen anderer Beispiele

   
Wortsuche bei Perseus simulac mihi collibitum estsimulac mihi collibitum estsobald es mir passt
es passt mir
   
Wortsuche bei Perseus subolet mihisubolet mihies schwant mir
schwanen
smell, scent, perceive any thing, perceive, detect
   
Wortsuche bei Perseus   ich merke etw. davon
merken
   
Wortsuche bei Perseus   ich wittere etw.
wittern
   
Wortsuche bei Perseus turget mihi uxorturget mihi uxormeine Frau ist wütend auf mich

   
Wortsuche bei Perseus   meine Frau ist wütend auf mich

   
Wortsuche bei Perseus vir mihi carendusvir mihi carendusder Mann, den ich entbehren muss

   
Wortsuche bei Perseus mihi videtur (mihi videor)mihi vidēturglaube

   
Wortsuche bei Perseus   meine

   
Wortsuche bei Perseus ut mihi quidem videturut mihi quidem vidēturjedenfalls nach meiner Meinung
nach meiner Ansicht, nach meinem Eindruck Dafürhalten
   
Wortsuche bei Perseus   nach meiner Empfindung
nach meinem Gefühl, Empfinden, Urteil, Kopf, Dafürhalten, Ermessen
   
Wortsuche bei Perseus a te mihi omnia semper honesta et iucunda cecideruntā tē mihi omnia semper honesta et iūcunda cecidēruntalles, was mir deinerseits widerfuhr, war stets nur ehrend und erfreulich
widerfahren, widerfahre, widerfuhr, widerfahren
   
Wortsuche bei Perseus   du hast mir ihmmer nur Ehre und Freude bereitet
bereiten, bereite, bereitete, bereitet
   
Wortsuche bei Perseus   von deiner Seite isind mir immer nur Ehre und Annehmlichkeiten zuteil geworden
zuteil werden
   
Wortsuche bei Perseus alicuius laudem mihi asseroalicuius laudem mihi asserōbeanspruche jds. Ruhm
Ruhm beanspruchen, beanspruche, beanspruchte, beansprucht
   
Wortsuche bei Perseus aliquem mihi coniungoaliquem mihi coniungōgewinne jdn. für mich (zu politischen Zwecken)
gewinnen, gewinne, gewann, gewonnen
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi obhaerescitaliquid mihi obhaerēscitetwas wächst mir ans Herz
ans Herz wachsen, wachse, wuchs, gewachsen
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi obtingitaliquid mihi obtingitmir fällt etwas zu
zufallen
(durch Losen, Wählen)
   
Wortsuche bei Perseus   mir fließt etwas zu
zufließen
(übertrg.)
   
Wortsuche bei Perseus   mir kommt etwas zu
zukommen
(übertrg.)
   
Wortsuche bei Perseus   mir wird etwas zuteil
zuteilwerden
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi obvenitaliquid mihi obvenitmir kommt etwas zu
zukommen
(übertrg.)
   
Wortsuche bei Perseus   mir wird etwas zuteil
zuteil werden
(übertrg.)
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi relinquituraliquid mihi relinquituretwas verbleibt mir (für mich)
verbleiben, verbleibe, verblieb, verblieben
   
Wortsuche bei Perseus animo mihi effingoanimō mihi effingōmache mir eine Vorstellung
sich eine Vorstellung einen Begriff machen, mache, macghte, gemacht, bilden, bilde, bildete, gebildet.
(aliquid - von etw.)
   
Wortsuche bei Perseus   stelle mir vor
sich vorstellen, stelle mir vor, stellte mir vor, vorgestellt
   
Wortsuche bei Perseus animus mihi conciditanimus mihi conciditder Mut schwindet mir gänzlich

   
Wortsuche bei Perseus ascisco mihi aliquidascīscō mihī aliquidlege mir bei
sich beilegen
   
Wortsuche bei Perseus   nehme für mich in Anspruch
für sich in Anspruch nehmen
   
Wortsuche bei Perseus   übernehme
übernehmen
   
Wortsuche bei Perseus aurem mihi pervelloaurem mihi pervellōrufe mir etw. in Erinnerung

   
Wortsuche bei Perseus auxilium mihi adiungoauxilium mihi adiungōverschaffe mir Hilfe
verschaffen, verschaffe, verschaffte, verschafft
   
Wortsuche bei Perseus capillum mihi adurocapillum mihi adūrōsenge mir das Haar ab

   
Wortsuche bei Perseus cognomen mihi induocōgnōmen mihi induōlege mir einen Beinamen zu
sich einen Beinamen zulegen
   
Wortsuche bei Perseus consilium mihi non suppetitcōnsilium mihi nōn suppetitweiß mir nicht zu raten

   
Wortsuche bei Perseus credatis (credas) mihi velim non iocanticrēdātis (crēdās) mihi velim nōn iocantīes ist mein Ernst

   
Wortsuche bei Perseus   glaubt (glaub) es mir, ich scherze nicht

   
Wortsuche bei Perseus   ich meine es ernst

   
Wortsuche bei Perseus derigescunt mihi comaedērigēscunt mihi comaemir stehen die Haare zu Berge

   
Wortsuche bei Perseus dico, quae mihi videanturdīcō, quae mihi videanturspreche mich aus
sich aussprechen, spreche mich aus, sprach mich aus, sich ausgesprochen
(de aliqua re - zu etw.)
   
Wortsuche bei Perseus dico, quae mihi videnturdīcō, quae mihi videnturäußere meine Meinung
seine Meinung äußern, äußere, äußerte, geäußert
   
Wortsuche bei Perseus   äußere mich
sich äußern, äußere mich, äußerte mich, sich geäußert
   
Wortsuche bei Perseus   nehme Stellung
Stellung nehmen, nehme, nahm, genommen
(de aliqua re - zu etw.)
   
Wortsuche bei Perseus   nehme Stellung
Stellung nehmen, nehme, nahm, genommen
(de aliqua re - zu etw.)
   
Wortsuche bei Perseus   sage meine Meinung
seine Meinung sagen, sage, sagte, gesagt
   
Wortsuche bei Perseus   teile meine Meinung mit
seine Meinung mitteilen, teile mit, teilte mit, mitgeteilt
   
Wortsuche bei Perseus excidit mihi aliquidexcidit mihi aliquidlasse etwas fallen
etwas fallen lassen
   
Wortsuche bei Perseus excidit mihi aliquid de manibusexcidit mihi aliquid dē manibuslasse etwas fallen
etwas fallen lassen
   
Wortsuche bei Perseus excidit mihi aliquid ex manibusexcidit mihi aliquid ex manibuslasse etwas fallen
etwas fallen lassen
   
Wortsuche bei Perseus exemplum mihi ascriboexemplum mihi ascrībōbeziehe das Beispiel auf mich
ein Beispiel auf sich beziehen
   
Wortsuche bei Perseus fata mihi disponofāta mihi dispōnōverfüge über mein Schicksal

   
Wortsuche bei Perseus feminam matrimonio mihi adiungofēminam mātrimōniō mihi adiungōeheliche eine Frau
ehelichen, eheliche, ehelichte, geehelicht
   
Wortsuche bei Perseus feminam nuptiis mihi adiungofēminam nūptiīs mihi adiungōeheliche eine Frau
ehelichen, eheliche, ehelichte, geehelicht
   
Wortsuche bei Perseus futura praedicere posse mihi videorfutūra praedīcere posse mihi videorich traue mir zu, die Zukunft voraussagen zu können

   
Wortsuche bei Perseus haec mihi prius dicenda eranthaec mihi prius dīcenda erantich musste diese Einleitung vorausschicken
eine Einleitung vorausschicken
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Pronomen im Neutrum)
   
Wortsuche bei Perseus haec mihi se pepigithaec mihi sē pepigitsie hat sich mir verlobt

   
Wortsuche bei Perseus hoc mihi minime necopinanti accidithoc mihi minimē necopīnantī acciditdas war für mich keine große Überraschung

   
Wortsuche bei Perseus hoc mihi minime opinanti accidithoc mihi minimē opīnantī acciditdas war für mich eine große Überraschung

   
Wortsuche bei Perseus id munus mihi obtingitid mūnus mihi obtingitdieses Amt fält mir zu

   
Wortsuche bei Perseus id, quod mihi propositum estid, quod mihi prōpositum estmein Thema (als Schiftsteller)

   
Wortsuche bei Perseus illud succurrit mihiillud succurrit mihidieser Gedanke kommt bei mir auf

   
Wortsuche bei Perseus insperanti mihi cecidit, ut ...īnspērantī mihi cecidit, ut ...unerhofft traf es sich für mich, dass ...

   
Wortsuche bei Perseus Iovem mihi patrem asseroIovem mihi patrem asserōspreche mir Jupiter als Vater zu

   
Wortsuche bei Perseus ipse mihi supervivoipse mihi supervīvōüberlebe mich selbst

   
Wortsuche bei Perseus magna mihi proponomāgna mihi prōponōsetze mir ein hohes Ziel

   
Wortsuche bei Perseus manu mihi excidit aliquidmanū mihi excidit aliquidlasse etwas fallen
etwas fallen lassen
   
Wortsuche bei Perseus materia mihi crescitmāteria mihi crēscitder Stoff wächst mir unter den Händen (als Schriftsteller)

   
Wortsuche bei Perseus metus vocem mihi praecluditmetus vōcem mihi praeclūditFurcht verschlägt mir die Sprache
die Sprache verschlagen
   
Wortsuche bei Perseus mihi accidit, ut ...mihi accidit, ut ... (cf. συμβαίνει τινί)es stößt mir zu, dass...

   
Wortsuche bei Perseus   es widerfährt mir, dass...

   
Wortsuche bei Perseus mihi acquiescosibi acquiēscere, mihi acquiēscō (mihi adquiēscō), mihi acquiēvīfinde meinen inneren Frieden
seinen inneren Frieden finden, finde meinen, fand einen, gefunden
   
Wortsuche bei Perseus   komme in mir zur Ruhe
in sich zur Ruhe kommen, komme in mir, kam in mir, in sich gekommen
   
Wortsuche bei Perseus   komme mit mir ins Reihe
mit sich ins Reine kommen, komme, kam, gekommen
   
Wortsuche bei Perseus mihi ad eam rem tempus seponomihi ad eam rem tempus sēpōnōreserviere mir dafür Zeit
sich Zeit reservieren, reserviere mir, reservierte mir, sich reserviert
   
Wortsuche bei Perseus mihi adiungosibi adiungere, mibi adiungō, mibi adiūnxīerwerbe mir
sich erwerben
(aliquid -etw.)
   
Wortsuche bei Perseus   gewinne für mich
für sich gewinnen
(aliquid -etw.)
   
Wortsuche bei Perseus   lege mir zu
sich zulegen
(aliquid -etw.)
   
Wortsuche bei Perseus   verschaffe mir
sich verschaffen
(aliquid -etw.)
   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquem filium assumo (adsumo)mihi aliquem fīlium assūmō (adsūmō)adoptiere mir jdn.als Sohn

   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid acquiromihi aliquid acquīrōverschaffe mir etw.

   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid assumo (adsumo)mihi aliquid assūmō (adsūmō)eigne mir etw. an
sich aneignen, eigne mir an, eignete mir an, sich angeeignet
(zu Unrecht)
   
Wortsuche bei Perseus   eigne mir etw. zu
sich zueignen, eigne mir zu, eignete mir zu, sich zugeeignet
(zu Unrecht)
   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid contingitmihi aliquid contigitmir fällt etwas zu
zufallen, falle zu, fiel zu, zugefallen
   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid domi conditum estmihi aliquid domī conditum esthabe etw. schon in der Tasche
etw. schon in der Tasche haben
   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid proponomihi aliquid propōnōmache mir etw. zum Ziel
sich etw. zum Ziel machen, mache, machte, gemacht
   
Wortsuche bei Perseus   mache mir etw. zum Zweck
sich etw. zum Zweck machen, mache, machte, gemacht
   
Wortsuche bei Perseus   nehme mir etwas vor

   
Wortsuche bei Perseus   stelle mir (geistig) etw. vor

   
Wortsuche bei Perseus mihi capillos legomihi capillōs legōraufe mir die Haare aus

   
Wortsuche bei Perseus mihi consulomihi cōnsulōbedenke meine eigene Lage

   
Wortsuche bei Perseus   bin auf meine Rettung bedacht

   
Wortsuche bei Perseus mihi crede!mihi crēde!glaube mir!

   
Wortsuche bei Perseus mihi credosibi crēdere, mihi crēdō, mihi crēdidībin bei mir überzeugt
bei sich überzeugt sein
   
Wortsuche bei Perseus mihi finximihi finxīhabe die fixe Idee
die fixe Idee haben
(+ inf. / + aci - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus mihi imponomihi impōnōhalse mir auf
sich aufhalsen, halse mir auf, halste mir auf, sich aufgehalst , abverlangen, auflasten, aufpacken, belasten, zumuten, zuschieben; aufbürden, auferlegen; aufbrummen, aufbuckeln, aufsacken
   
Wortsuche bei Perseus mihi iniungomihi iniungōhalse mir auf
sich aufhalsen, halse mir auf, halste mir auf, sich aufgehalst , abverlangen, auflasten, aufpacken, belasten, zumuten, zuschieben; aufbürden, auferlegen; aufbrummen, aufbuckeln, aufsacken
   
Wortsuche bei Perseus mihi parciturmihi parciturbleibe verschont

   
Wortsuche bei Perseus   werde nicht in Mitleidenschaft gezogen

   
Wortsuche bei Perseus mihi partem viscerum meorum abrumpomihi partem viscerum meōrum abrumpōfüge mir selbst Schaden zu
sich selbst Schaden zufügen, füge mir zu, fügte mir zu, sich zugefügt
   
Wortsuche bei Perseus   schneide mir ins eigene Fleisch
sich ins eigene Fleisch schneiden, schneide, schnitt, geschnitten
   
Wortsuche bei Perseus   wüte gegen mein eigenes Fleisch
gegen sein eigenes Fleisch wüten, wüte, wütete, gewütet
   
Wortsuche bei Perseus   wüte gegen mich selbst
gegen sich selbst wüten, wüte, wütete, gewütet
   
Wortsuche bei Perseus mihi propositum estmihi prōpositum esthabe die Absicht
die Absicht haben
(+ inf. - zu ...)
   
Wortsuche bei Perseus   habe mir vorgenommen
sich vornehmen, nehme mir vor, nahm mir vor, sich vorgenommen
(+ inf. - zu ...)
   
Wortsuche bei Perseus   habe mir zur Aufgabe gemacht
sich zur Aufgabe machen, mache, machte, gemacht
(+ inf. - zu ...)
   
Wortsuche bei Perseus   verfolge den Plan
verfolgen, verfolge, verfolgte, verfolgt
(+ inf. - zu ...)
   
Wortsuche bei Perseus mihi propositum est (+ Inf.)mihi prōpositum est (+ Inf.)habe die Aufgabe (zu...)

   
Wortsuche bei Perseus mihi proposui, ut ...mihi proposuī, ut...habe die Aufgabe (zu...)

   
Wortsuche bei Perseus mihi sumo aliquidmihi sūmō aliquideigene mir etw. an
sich etw. aneignen
[arrogantiam]
   
Wortsuche bei Perseus   mache mir etw. zur Aufgabe
sich etw. zur Aufgabe machen
(+ inf.)
   
Wortsuche bei Perseus   nehme mir etw. heraus

   
Wortsuche bei Perseus   nehme mir etw. vor
sich etw. vornehmen
(+ inf.)
   
Wortsuche bei Perseus mortem mihi ingeromortem mihi ingerōbegehe Selbstmord
Selbstmord begehen, begehe, beging, begangen
   
Wortsuche bei Perseus   bringe mich um
sich umbringen, bringe mich um, brachte mich um, sich umgebracht
   
Wortsuche bei Perseus   töte mich selbst
sich selbst töten, töte mich, tötete mich, sich getötet
   
Wortsuche bei Perseus multum mihi tribuomultum mihi tribuōbilde mir viel ein
sich viel einbilden, bilde ein, bildete ein, eingebildet
   
Wortsuche bei Perseus   habe eine hohe Meinung von mir
eine hohe Meinung von sich haben
   
Wortsuche bei Perseus negotia mihi contrahonegōtia mihi contrahōziehe mir Ungelegenheiten zu

   
Wortsuche bei Perseus non alienam mihi laudem appetonōn aliēnam mihi laudem appetōwill mich nicht mit fremden Federn schmücken

(sprichwörtl.)
   
Wortsuche bei Perseus nullum locum mihi tutum cernonūllum locum mihi tūtum cernōsehe, dass kein Ort mir Sicherheit biete
sehen, sehe, sah, gesehen
   
Wortsuche bei Perseus postulo, ut mihi ignoscaturpōstulō, ut mihi īgnōscāturbitte um Verzeihung
um Verzeihung bitten
   
Wortsuche bei Perseus   leiste Abbitte
Abbitte leisten
   
Wortsuche bei Perseus quaerendum esse mihi visum estquaerendum esse mihi vīsum estes hat sich mir die Frage aufgedrängt
sich aufdrängen
   
Wortsuche bei Perseus quid habes, quod mihi opponas?quid habēs, quod mihi oppōnās?was kannst du mir dagegen einwenden?

   
Wortsuche bei Perseus rebus aliis antevortar, quae mandas mihirēbus aliīs antevortar, quae mandās mihiwerde deine Aufträge allem anderen vorziehen

   
Wortsuche bei Perseus res mihi suppetitrēs mihi suppetithabe Stoff zur Genüge
Stoff zur Genüge haben
(als Schriftsteller)
   
Wortsuche bei Perseus stultitia mihi accessitstultitia mihi accessithabe mich zum Narren gemacht

   
Wortsuche bei Perseus successorem mihi deligosuccessōrem mihi dēligōsuche mir einen Nachfolger aus
sich einen Nachfolger aussuchen, wähle mir einen Nachfolger, sich einen Nachfolger wählen, suche mir einen Nachfolger, sich einen Nachfolger suchen
   
Wortsuche bei Perseus titulum regis mihi ascribotitulum rēgis mihi ascrībōlege mir den Titel König zu
sich den Titel König zulegen
acquire the title of king, become king
   
Wortsuche bei Perseus verba mihi suppetuntverba mihi suppetuntdie Worte gehen mir nicht aus

   
Wortsuche bei Perseus vincula mihi exuovincula mihi exuōstreife mir die Fesseln ab
sich die Fesseln abstreifen, entledige mich der Fesseln, sich der Fesseln entledigen
   
Wortsuche bei Perseus nondum mihi redditum estnōndum mihi redditum estich soll es noch wiederbekommen
sollen, soll, sollte, gesollt
   
Wortsuche bei Perseus alia mihi praevertenda suntalia mihi praevertenda suntanderes muss ich vorher behandeln
vorher behandeln müssen, muss, musste, gemusst
   
Wortsuche bei Perseus causa mihi elapsa estcausa mihi ēlāpsa esthabe den Prozess verloren

   
Wortsuche bei Perseus iniuriam mihi illatam ulciscoriniūriam mihi illātam ulcīscorrevanchiere mich
sich revanchieren, revanchiere mich, revanchierte mich, sich revanchiert
   
Wortsuche bei Perseus animus praesagit mihi aliquid malianimus praesāgit mihi aliquid malīmir schwant etwas Böses

   
Wortsuche bei Perseus cor mihi rite salitcor mihi rīte salitmein Herz bleibt ruhig
ruhig bleiben
   
Wortsuche bei Perseus   mein Herz schlägt im richtigen Takt
im richtigen Takt schlagen
   
Wortsuche bei Perseus cor mihi salitcor mihi salitdas Herz lacht mir im Leibe
im Leibe lachen
   
Wortsuche bei Perseus   das Herz pocht mir
pochen
   
Wortsuche bei Perseus dentes mihi pruriuntdentēs mihi prūriuntfürchte Prügel

   
Wortsuche bei Perseus gestiunt mihi scapulaegestiunt mihi scapulaeder Rücken juckt mir (= verlangt nach Schlägen)

   
Wortsuche bei Perseus hoc mihi tecum convenithoc mihi tēcum convēnitdarin sind wir übereingekommen

   
Wortsuche bei Perseus insperanti mihi venistiīnspērantī mihi vēnīstīdein Besuch kam mir unerwartet
unerwartet kommen, komme, kam, gekommen
   
Wortsuche bei Perseus istuc auditu mihi perquam est iucundumistuc audītū mihi perquam est iūcundumdies höre ich überaus gern

   
Wortsuche bei Perseus   dies zu hören freut mich außerordentlich

   
Wortsuche bei Perseus locum mihi expediolocum mihi expediōmache mir einen Ort frei

   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid in desiderium venitmihi aliquid in dēsīderium venitersehne etwas
etwas ersehnen, ersehne, ersehnte, ersehnt
   
Wortsuche bei Perseus   sehne etwas zurück
etwas zurücksehnen, sehne zurück, sehnte zurück, zurückgesehnt
   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid obvenitmihi aliquid obvenitmir fällt etwas zu
zufallen, falle zu, fiel zu, zugefallen
(durch Glück oder Los)
   
Wortsuche bei Perseus mihi cognitum compertumque estmihi cōgnitum compertumque estmir ist bekannt und dies mit Gewissheit

   
Wortsuche bei Perseus mihi compertum estmihi compertum esthabe sichere Nachricht

   
Wortsuche bei Perseus   weiß genau

   
Wortsuche bei Perseus nil mihi conscionīl mihi cōnsciōbin mir keines Unrechts bewusst

   
Wortsuche bei Perseus nuntius mihi venitnūntius mihi vēnitmir ist die Nachricht zugekommen
zukommen, komme zu, kam zu, zugekommen
   
Wortsuche bei Perseus species mihi dormienti oblata estspeciēs mihi dormienti oblāta estim Traum hatte ich ein Gesicht
im Traum ein Gesicht haben
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi de improviso obicituraliquid mihi dē imprōvīsō obicituretwas kommt mir in die Quere
in die Quere kommen, kommt, kam, gekommen
   
Wortsuche bei Perseus laudem mihi pariolaudem mihi pariōverschaffe mir Ruhm

   
Wortsuche bei Perseus mihi subiciosibi subicere, mihi subiciō, mihi subiēcīerinnere dich daran
sich daran erinnern
   
Wortsuche bei Perseus   mache mir bewusst
sich bewusst machen
   
Wortsuche bei Perseus   sage mir selbst
sich selbst sagen
   
Wortsuche bei Perseus   stelle mir vor
sich vorstellen
   
Wortsuche bei Perseus vim mihi faciovim mihi faciōtue mir Zwang an
sich Zwang antun, tue an, tat an, angetan
   
Wortsuche bei Perseus cibaria mihi domo efferocibāria mihi domō efferōnehme mir Proviant von zu Hause mit

   
Wortsuche bei Perseus deesse mihi nolui, quin te admoneremdēesse mihi nōluī, quīn tē admonēremich wollte es nicht versäumen, dich zu erinnern
nich versäumen
   
Wortsuche bei Perseus est mihi aliquid cum aliquoest mihi aliquid cum aliquohabe mit jdm. zu tun

   
Wortsuche bei Perseus   stehe mit jdm. in Verbindung

   
Wortsuche bei Perseus est mihi cum aliquoest mihi cum aliquōhabe eine Beziehung zu jdm.
zu jdm. Beziehung haben
   
Wortsuche bei Perseus   habe mit jdm. zu tun

   
Wortsuche bei Perseus   stehe in Verbindung mit jdm.
mit jdm. in Verbindung stehen, stehe, stand, gestanden
   
Wortsuche bei Perseus illi omnia malo quam mihiillī omnia mālō quam mihijenem gönne ich alles lieber als mir

   
Wortsuche bei Perseus manum mihi inferomanum mihi īnferōtue mir Gewalt an
Gewalt antun, tue an, tat an, angetan
(töte mich)
   
Wortsuche bei Perseus mihi affertur de aliqua remihi affertur dē aliquā rēwerde über etw. benachrichtigt

   
Wortsuche bei Perseus mihi est domusmihī est domusbesitze ein Haus

   
Wortsuche bei Perseus mihi est pereundummihi est pereundumbin ein Kind des Todes

   
Wortsuche bei Perseus mihi ignosci pervelimmihi īgnōscī pervelimhoffentlich verzeiht man mir!

   
Wortsuche bei Perseus nolui mihi deessenōluī mihi deessewollte es nicht an mir fehlen lassen

   
Wortsuche bei Perseus   wollte nichts verabsäumen

   
Wortsuche bei Perseus nuntius mihi allatus estnūntius mihi allātus estmir ist die Nachricht zugekommen
zukommen, komme zu, kam zu, zugekommen
   
Wortsuche bei Perseus nuntius mihi perlatus estnūntius mihi perlātus estmir ist die Nachricht zugekommen
zukommen, komme zu, kam zu, zugekommen
   
Wortsuche bei Perseus certum est mihicertum est mihibin entschlossen

(+ inf.)
   
Wortsuche bei Perseus   es ist mein Wille

(+ inf.)
   
Wortsuche bei Perseus mihi liberum estmihi līberum estes ist mir freigestellt
freistellen, stelle frei, stellte frei, freigestellt
(+ Inf. - etw. zu tun)
   
Wortsuche bei Perseus   es steht mir frei
freistehen, es steht frei, es stand frei, freigestanden
(+ Inf. - etw. zu tun)
   
Wortsuche bei Perseus si mihi optionis faciendae potestas estsī mihi optiōnis faciendae potestās estwenn ich die Alternative habe

   
Wortsuche bei Perseus si mihi, utrum velim, liberum sitsī mihi, utrum velim, līberum sitwenn ich die Alternative habe

   
Wortsuche bei Perseus aegre mihi estaegrē mihi estich fühle mich elend

   
Wortsuche bei Perseus causam integram mihi reservocausam integram mihi reservōbewahre mir freie Hand

   
Wortsuche bei Perseus est mihi integrum de aliqua ra (in aliqua ra)est mihi integrum dē aliquā rē (in aliquā rē)habe freie Hand in etw.

   
Wortsuche bei Perseus in integro mihi res estin integrō mihi rēs esthabe noch freie Hand in etw.

   
Wortsuche bei Perseus integrum mihi reservointegrum mihi reservōbewahre mir freie Hand

   
Wortsuche bei Perseus mihi non est integrum, ut ...mihi nōn est integrum, ut...es steht nicht mehr in meiner Macht...

   
Wortsuche bei Perseus res mihi integra estrēs mihi integra esthabe noch freie Hand
noch freie Hand haben
   
Wortsuche bei Perseus si mihi integrum daretursi integrum darēturwenn es in meiner Entscheidung stünde
in jds. Entscheidung Macht Hand stehen stand gestanden, liegen lag gelegen, wenn ich zu entscheiden hätte
   
Wortsuche bei Perseus   wenn es mir freigestellt wäre
freistellen, stelle frei, stellte, freigestellt
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi commodum acciditaliquid mihi commodum acciditetwas kommt mir gelegen
gelegen kommen, komme, kam, gekommen
   
Wortsuche bei Perseus   etwas kommt mir gerade recht
gerade recht kommen, komme, kam, gekommen
   
Wortsuche bei Perseus   etwas kommt mir zupass (zupasse)
zupasskommen, komme zupass, kam zupass, zupassgekommen
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi lamentarium estaliquid mihi lāmentārium estetwas rührt mich zu Tränen
zu Tränen rühren, rühre, rührte, gerührt
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi opportunum acciditaliquid mihi opportūnum acciditetwas kommt mir gelegen
gelegen kommen, komme, kam, gekommen
   
Wortsuche bei Perseus   etwas kommt mir gerade recht
gerade recht kommen, komme, kam, gekommen
   
Wortsuche bei Perseus   etwas kommt mir zupass (zupasse)
zupasskommen, komme zupass, kam zupass, zupassgekommen
   
Wortsuche bei Perseus amicissimus mihiamīcissimus mihimein bester Freund

   
Wortsuche bei Perseus amicum est mihiamīcum est mihies ist nach meinem Sinn

   
Wortsuche bei Perseus amplius negotii mihi contrahituramplius negōtiī mihi contrahitures kommt mehr Arbeit auf mich zu

   
Wortsuche bei Perseus certum est mihicertum est mihies ist bei mir entschieden

(+ inf.)
   
Wortsuche bei Perseus   es ist mein fester Entschluss

(+ inf.)
   
Wortsuche bei Perseus conscius mihi sumcōnscius mihi sumbin mir bewusst
sich bewusst sein
(+ aci - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus   mir ist bewusst
sich bewusst sein
(+ aci - dass ...)
   
Wortsuche bei Perseus conscius mihi sum alicuius reicōnscius mihi sum alicuius reībin mir einer Sache bewusst
sich einer Sache bewusst sein
   
Wortsuche bei Perseus   eine Sache ist mir bewusst
sich einer Sache bewusst sein
   
Wortsuche bei Perseus gratissimum mihi est, quod ...grātissimum mihi est, quod...es ist sehr dankenswert, dass...

   
Wortsuche bei Perseus hoc mihi videtur incredulumhoc mihi vidētur incrēdulumdas erscheint mir unglaublich

   
Wortsuche bei Perseus   das kann ich kaum glauben

   
Wortsuche bei Perseus homo mihi intimushomō mihi intimusmein vertrautester Freund

   
Wortsuche bei Perseus id mihi antiquius estid mihi antīquius estdies ziehe ich vor

   
Wortsuche bei Perseus id mihi pergratum perque iucundum estid mihi pergrātum perque iūcundum estdies ist mir sehr angenehm und sehr willkommen

   
Wortsuche bei Perseus illud vero mihi permirum acciditillud vērō mihi permīrum acciditdies kam mir höchst befremdend vor

   
Wortsuche bei Perseus Intimus, proximus, familiarissimus quisque mihi inviditIntimus, proximus, familiarissimus quisque mihi invīditmein vertrautester Freund
gerade meine innigsten, nächsten und vertrautesten Freunde waren mir missgünstig
   
Wortsuche bei Perseus mihi certum deliberatumque estmihi certum dēlīberātumque estbin fest entschlossen

   
Wortsuche bei Perseus mihi certum estmihi certum estbin entschlossen

   
Wortsuche bei Perseus   es ist mein fester Entschluss

   
Wortsuche bei Perseus mihi hoc perarduum est demonstraremihi hoc perarduum est dēmōnstrārees fällt mir sehr schwer, dies zu beweisen

   
Wortsuche bei Perseus mihi id, quod fecisti, est gratissimummihi id, quod fēcistī, est grātissimumdu hast mich dadurch zu großem Danke verpflichtet

   
Wortsuche bei Perseus mihi nihil pensi estmihi nihil pēnsī estdas ist mir gleichgültig

   
Wortsuche bei Perseus   lege keinen Wert darauf

   
Wortsuche bei Perseus   mache mir kein Gewissen daraus

   
Wortsuche bei Perseus mihi nimis infinitum videturmihi nimis īnfinītum vidētures erscheint mir allzu weitläufig

   
Wortsuche bei Perseus mihi uni commodusmihi ūnī commodusnur auf meinen Vorteil bedacht

   
Wortsuche bei Perseus mirum mihi videturmīrum mihi vidētures kommt mir sonderbar vor, dass ...
sonderbar vorkommen, kommt, kam, gekommen
(+ ind. Frg.)
   
Wortsuche bei Perseus   frage mich verwundert
sich verwundert fragen, frage, fragte, gefragt
(+ ind. Frg.)
   
Wortsuche bei Perseus mirum quantum mihi prodestmīrum quantum mihi prodestes nützt mir erstaunlich
erstaunlich wie, du glaubst nicht wie, nicht zu glauben wie nützen, nütze, nützte, genützt
(= θαυμαστον οἷον)
   
Wortsuche bei Perseus   es sagt mir außerordentlich zu
erstaunlich wie, du glaubst nicht wie, nicht zu glauben wie zusabe, sagt zu, sagte zu, zugesagt.
(= θαυμαστον οἷον)
   
Wortsuche bei Perseus nihil est mihi antiquius, quam ut ...nihil est mihi antīquius, quam ut ...nichts ist mir wichtiger, als dass ...

   
Wortsuche bei Perseus nihil mihi antiquius (potius) est, quam ut ...nihil mihi antīquius (potius) est, quam ut...lasse mir nicht mehr angelegen sein, als dass...

   
Wortsuche bei Perseus nihil mihi est longiusnihil mihi est longiusnichts ist mir langwieriger

   
Wortsuche bei Perseus nihil mihi longius est, quam ut ... (quam dum ...)nihil mihi longius est, quam ut ... (quam dum ...)ich kann die Zeit nicht erwarten, bis...

   
Wortsuche bei Perseus nihil mihi longius videtur, quam ut ... (quam dum ...)nihil mihi longius vidētur, quam ut... (quam dum...)ich kann die Zeit nicht erwarten, bis...

   
Wortsuche bei Perseus non longius mihi est (videtur), quam ut (dum)nōn longius mihi est (vidētur), quam ut (dum)ich kann es nicht erwarten, daß ich (bis daß ich)

   
Wortsuche bei Perseus   mir dauert nichts länger, als dass (als bis)

   
Wortsuche bei Perseus nulli cognitius quam mihinūllī cōgnitius quam mihikeinem besser bekannt als mir

   
Wortsuche bei Perseus omnia mihi solutissima suntomnia mihi solūtissima sunthabe in allem ganz freie Hand
habe freie Hand haben
   
Wortsuche bei Perseus   kann selbständig handeln
selbständig handeln können, kann frei entscheiden können, kann eigenständig agieren können
   
Wortsuche bei Perseus omnia mihi tecum sunt consociataomnia mihi tēcum sunt cōnsociātaich teile mit dir Wohl und Wehe
teile Wohl und Wehe teilen
   
Wortsuche bei Perseus optatissimus mihi venistioptātissimus mihi vēnīstīdein Besuch freut mich sehr

   
Wortsuche bei Perseus per mihi scitum videturper mihi scītum vidētursehr fein scheint es mir zu sein

   
Wortsuche bei Perseus pergratum mihi feceris, si ... (quod ...)pergrātum mihi fēceris, sī ... (quod ...)du wirst mir einen großen Gefallen tun, wenn ...

   
Wortsuche bei Perseus voluntariam exsilium mihi consciscovoluntāriam exsilium mihi cōnscīscōentschließe mich zu einer freiwilligen Verbannung
sich zu einer freiwilligen Verbannung entschließen, entschließe mich, entschloss mich, sich entschlossen
   
Wortsuche bei Perseus   gehe freiwillig in die Verbannung
freiwillig in die Verbannung gehen, gehe, ging, gegangen
   
Wortsuche bei Perseus voluntariam mortem mihi consciscovoluntāriam mortem mihi cōnscīscōbegehe Selbstmord

   
Wortsuche bei Perseus   scheide freiwillig aus dem Leben

   
Wortsuche bei Perseus   töte mich selbst

   
Wortsuche bei Perseus   verübe Selbstmord

   
Wortsuche bei Perseus plusculum mihi iuris asciscoplūsculum mihi iūris ascīscōmaße mir etwas mehr Recht an

   
Wortsuche bei Perseus solum id est carum mihisōlum id est cārum mihidas ist mir außerordentlich lieb

   
Wortsuche bei Perseus homo mihi familiarissimushomō mihi intimus familiārissimusmein vertrautester Freund

   
Wortsuche bei Perseus indulgeo mihi liberaliusindulgeō mihi līberāliuslebe prächtiger

   
Wortsuche bei Perseus mihi familiare estmihi familiāre estes ist mir zur Gewohnheit geworden
zur Gewohnheit geworden sein, est ist mir vertraut sein
   
Wortsuche bei Perseus mihi omnia proclivia suntmihi omnia prōclīvia suntmir geht alles leicht von der Hand

   
Wortsuche bei Perseus mihi perdifficile estmihi perdifficile estes fällt mir sehr schwer

(+ inf. / ut + Konj.)
   
Wortsuche bei Perseus mihi proclive est flumen tranaremihi prōclīve est flūmen trānārees ist mir ein Leichtes, den Fluss zu durchschwimmen

   
Wortsuche bei Perseus sollemne est mihi + Inf.sollemne est mihi + Inf.es ist meine Gewohnheit zu ...

   
Wortsuche bei Perseus   habe die Gewohnheit zu ...

   
Wortsuche bei Perseus tecum mihi omnia sunttēcum mihi omnia suntin dem freundschaftlichsten Verhältnis

   
Wortsuche bei Perseus   stehe mit dir durchweg in ganz gutem Einvernehmen
stehe in gutem Einvernehmen stehen
   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid insperanti acciditmihi aliquid īnspērantī accidites begegnet mir etw. wider Vermuten

   
Wortsuche bei Perseus mihi aliquid necopinanti acciditmihi aliquid necopīnantī accidites begegnet mir etw. wider Vermuten

   
Wortsuche bei Perseus mihi contra ea videturmihi contrā ea vidēturbillige die entgegengesetzte Weise
die entgegengesetzte Weise billigen, billige, billigte, gebilligt
   
Wortsuche bei Perseus   mir gefällt das Entgegengesetzte
gefallen, gefällt, gefiel
   
Wortsuche bei Perseus aliquid mihi ob oculos versaturaliquid mihi ob oculōs versāturetw. schwebt mir vor Augen

   
Wortsuche bei Perseus mihi mors ob oculos versaturmihi mors ob oculōs versāturmir steht der Tod vor Augen

   
Wortsuche bei Perseus Cato est mihi unus pro multis milibusCatō est mihi ūnus prō multīs mīlibusCato gilt mir für viele Tausende

   
Wortsuche bei Perseus si quid mihi accidat (acciderit)sī quid mihi accidat (acciderit)falls mir etwas zustoßen sollte

   
Wortsuche bei Perseus   gegebenen Falles

   
Wortsuche bei Perseus   gegebenenfalls

   
Wortsuche bei Perseus   im Falle meines Ablebens

   
Wortsuche bei Perseus   im Falle meines Todes

   
Wortsuche bei Perseus   vorkommenden Falles

   
Wortsuche bei Perseus si quid mihi humanitus accidissetsī quid mihi hūmānitus accidissetwenn mir etwas Menschliches begegnet wäre

   
Wortsuche bei Perseus mihi non tempero, quin ...mihi nōn temperō, quīn ...kann mich nicht enthalten, dass ich ...

   
Wortsuche bei Perseus   kann mich nicht zurückhalten, dass ich ...
sich zurückhalten, halte mich zurück, hielt mich zurück, sich zurückgehalten
   
Wortsuche bei Perseus mihi temperare non possum, quominus ...mihi temperāre nōn possum, quōminus ...kann mich nicht enthalten, dass ich ...
sich enthalten, enthalte mich, enthielt mich, sich enthalten
   
Wortsuche bei Perseus   kann mich nicht zurückhalten, dass ich ...
sich zurückhalten, halte mich zurück, hielt mich zurück, sich zurückhalten
   
Wortsuche bei Perseus vix mihi tempero, quin lacrimemvix mihi temperō, quīn lacrimemkann mich der Tränen kaum enthalten

   
Wortsuche bei Perseus mihi abunde est, si ...mihi abunde est, sī ...bin gar sehr zufrieden, wenn ...

   
Wortsuche bei Perseus bene facio mihibene faciō mihitue mir etwas zugute
sich zugute tun, tat mir zugute. sich zugute getan
   
Wortsuche bei Perseus melius est mihimelius est mihiich befinde mich besser
sich besser befinden
   
Wortsuche bei Perseus   mit mir geht's besser
besser gehen
   
Wortsuche bei Perseus   um mich steht es besser
besser stehen
   
Wortsuche bei Perseus melius mihi factum estmelius mihi factum estbefinde mich auf dem Weg der Besserung

   
Wortsuche bei Perseus per mihi benigne respondesper mihi benīgnē respondēsdu antwortest mir sehr gütig

   
Wortsuche bei Perseus tu mihi praesto fuistitū mihi praestō fuistīdu bist mir an die Hand gegangen

   
Wortsuche bei Perseus dies mihi hic ut sit satis, vereordiēs mihi hic ut sit satis, vereordieser Tag dürfte mir kaum ausreichen
ausreichen, reiche aus, reichte aus, ausgereicht
   
Wortsuche bei Perseus   ich fürchte, dass mir dieser Tag nicht genügt
fürchten, fürchte, fürchtete, gefürchtet
   
Wortsuche bei Perseus satis mihi est (+ Inf.)satis mihi est (+ Inf.)ich bin es zufrieden (zu...)
es zufrieden sein
   
Wortsuche bei Perseus id ne utiquam mihi placetid ne utiquam mihi placetdies gefällt mir auf keinen Fall
dies gefällt mir überhaupt nicht
   
Wortsuche bei Perseus mihi quaedam dicenda sunt de hac remihi quaedam dīcenda sunt dē hāc rēich habe einige Worte darüber zu sagen

   
Wortsuche bei Perseus nihil mihi est cum aliquonihil mihi est cum aliquōhabe mit einem nichts zu schaffen

   
Wortsuche bei Perseus omnia mihi relinquo reliquaomnia mihi relinquō reliquabewahre mir in allem freie Hand

   
Wortsuche bei Perseus   lasse mir in allem freie Hand

   
Wortsuche bei Perseus mihi desummihi dēsumschade mir

   

2. Formbestimmung:

Wortform von: rubor
[3] Nom. Sgl. von rubor, rubōris m
Röte; rote Schminke; Purpur; roter Teint; Schamröte; Erröten; Schamhaftigkeit; Verschämtheit; Beschämung; Schande; Schimpf;

3. Belegstellen für "rubor mihi suffunditur"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->bei ALATIUS im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2020 - /LaWk/La01.php?qu=rubor%20mihi%20suffunditur - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06