Suchergebnis zu |
componor ad reverentiam | compōnor ad reverentiam | heuchele Hochachtungfeign respect, feign high esteem | |||||
reverentiae vestrae inservio | reverentiae vestrae īnserviō | begegne euch mit Ehrfurcht | |||||
reverentiam adhibeo | reverentiam adhibeō | erweise gehörigen Respekt (adversus aliquem - jdm.) | |||||
reverentiam exuo | reverentiam exuō | verliere die Achtung | |||||
reverentiam retineo | reverentiam retineō | bewahre die Achtung | |||||
sacramenti reverentiam rumpo | sacrāmentī reverentiam rumpō | gebe die Achtung gegnüber dem Fahneneid auf | |||||
missachte den Fahneneid |
[1] Nom. / Abl. Sgl. von | reverentia, reverentiae f Achtung; Ehrfurcht; Ehrerbietung (Reverenz); achtungsvolle Rücksicht; Respekt; Ehrerweisung; Hochachtung; Hoheit; Majestät; |
[15] Nom. / Akk. Pl. n. von | reverēns, reverentis achtungsvoll; ehrerbietig; ehrwürdig; |
[60] Nom./Akk. Pl. n. PPr vom Dep. | reverērī, revereor, reveritus sum scheue etw.; fürchte etw.; fürchte mich vor etw.; scheue mich vor etw.; habe Bedenken gegen etw.; erweise Achtung; zeige Ehrerbietung; achte hoch; ehre; verehre; |