Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(11) Bitte um Nachsicht! Fehler sind bei Handarbeit nicht auszuschließen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"resistere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



query 1/Q: obliquer Gebrauch von resistere (max. 1000): 15 Ergebnis(se)
  caeco Marte resistuntcaecō Mārte resistuntin aussichtslosem Kampf leisten sie Widerstand
in hopeless struggle they resist
   
  consilio resistenscōnsiliō resistēnsberatungsresistent
resistant to consultation, advice resistant
   
  in capite atque in cervicibus nostris restiteruntin capite atque in cervīcibus nostrīs restitēruntsie sind drohend über unserem Haupt und Nacken zurückgeblieben
   
  largitioni resistolargītiōnī resistōlasse mich nicht bestechen
   
  legiones aliae in alia parte resistuntlegiōnēs aliae in aliā parte resistuntdie Legionen widersetzen sich die eine hier, die andere dort
   
    die Legionen widersetzen sich teils hier, teils dort
   
  nihil de resistendo cogitonihil dē resistendō cōgitōdenke durchaus nicht an Widerstand
   
  Pisidas ad resistendum comparoPisidas ad resistendum comparōgewinne die Pisider zum Widerstand
   
  resistentī aliquid oggeroresistentī aliquid oggerōdränge jdm. etw. auf
   
  resisto ac propulsoresistō ac prōpulsōleiste Widerstand und Abwehr
   
  resisto alicui reiresistō alicuī reītrete gegen etw. auf
   
  resisto contra aliquidresistō contrā aliquidtrete gegen etw. auf
   
  resisto, ne ... + Konj.resistō, nē ... + Konj.wehre mich dagegen, dass ...
   
  restitissesrestitissēsdu hättest Widerstand leisten sollen
   
  vix resisti potest, quin ... + Konj.vix resistī potest, quin ... + Konj.man kann kaum dagegen angehen, dass ...
you can hardly oppose that, you can hardly go against that
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: resistere
[21] Inf. Prs. Akt. von resistere, resistō, restitī
bleibe stehen; stelle mich entgegen; widersetze mich; trete zurück; stelle mich zurück; stelle mich in umgekehrter Richtung; messe mich mit jdm.; erkläre mich dagegen; trete dagegen auf; leiste Widerstand; mache Halt; stehe still; bleibe zurück; halte inne; fasse wieder festen Fuß; richte mich wieder auf; verbleibe; verharre; setze mich zur Wehr; stehe wieder auf; leiste Gegenwehr (defensiv); wehre mich; widerstehe;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von resistere, resistō, restitī
bleibe stehen; stelle mich entgegen; widersetze mich; trete zurück; stelle mich zurück; stelle mich in umgekehrter Richtung; messe mich mit jdm.; erkläre mich dagegen; trete dagegen auf; leiste Widerstand; mache Halt; stehe still; bleibe zurück; halte inne; fasse wieder festen Fuß; richte mich wieder auf; verbleibe; verharre; setze mich zur Wehr; stehe wieder auf; leiste Gegenwehr (defensiv); wehre mich; widerstehe;

3. Belegstellen für "resistere"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=resistere&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37