Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"reproach":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Engl. Fund;

VolltrefferE (max. 100): 15 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
accūsāre, accūsō, accūsāvī, accūsātumcall one to account, make complaint against, reproach, blame, find fault with, lay the fault on one, call one to account publicly, accuse, inform against, arraign, indict

animadversiō, animadversiōnis fperception or observation of an object, consideration, attention, reproach, censure, chastisement, punishment

blasphēmāre, blasphēmō, blasphēmāvī, blasphēmātumrevile, reproach, blaspheme

compellāre, compellō, compellāvī, compellātumaccost one, address, address one reproachfully, address one abusively, reproach, chide, rebuke, upbraid, abuse, take to task, call to account, arraign one before a tribunal, summon one to answer a charge, accuse of crime

contumēlia, contumēliae fabuse, insult, affront, reproach, invective, contumely, violation, injury, assault, annoyance, violence, blows

contumia, contumiae fabuse, insult, affront, reproach, invective, contumely, violation, injury, assault, annoyance, violence, blows

convīciārī, convīcior, convīciātus sumrevile, reproach, taunt, rail at

convītiārī, convītior, convītiātus sumrevile, reproach, taunt, rail at

correptiō, correptiōnis fa laying hold of, seizing, reproof, reproach, a shortening, decreasing

corripere, corripiō, corripuī, correptumseize up, snatch up, collect, seize upon, take hold of, attack, seize, sweep awa, carry away, draw together, draw in, contract, shorten, abridge, diminish, reproach, reprove, chide, blame, seize upon, attack, fascinate,

crīmen, crīminis njudicial decision, verdict, judgment, charge, accusation, reproach, calumny, slander, object of reproach, object of invective, fault complained of, crime, fault, offence, defect, object representing a crime, cause of a crime, a criminal

crīminī dōreproach, blame,

culpātio, ōnisreproach, blame

tāxāre, tāxō, tāxāvī, tāxātumtouch sharply, feel, handle, twit, censure, reproach, charge, rate, value, appraise, estimate, determine the worth, judge of, estimate, compute, reckon

turpe, turpis nbase thing, shameful thing, disgrace, shame, reproach

query 1/E (max. 1000): 32 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
agitāre, agitō, agitāvī, agitātumtorment, assail with reproach, assail with derision, assail with insult, reprove, blame, scoff, deride, insult, mock, drive on a thing, urge on a thing, drive at, be employed in, be engaged in, have, hold, keep, celebrate, pass, spend, live, dwell, abide, sojourn, be

arripere, arripiō, arripuī, arreptumbring before a tribunal, summon before a tribunal, complain of, accuse, attack with ridicule, attack with reproach, ridicule, satirize

arripuit populum tribūtimhe attacked people from each tribus with ridicule or reproach

arrogantiam tibi opprobriō dōreproach you for your arrogance, accuse you of vanity

blasphēmābilis, blasphēmābilethat deserves reproach, censurable, worth being reviled

convīciolum, convīciolī nslight reproach, taunt

convīcium, convīciī na loud noise, a cry, clamor, outcry, the sound of wrangling, the cry of altercation or contention, an urgent, clamorous importunity, loud, violent disapprobation or contradiction, loud, violent reproaching, abuse, reviling, insult, the object of reproach

convītiolum, convītiolī nslight reproach, taunt

convītium, convītiī na loud noise, a cry, clamor, outcry, the sound of wrangling, the cry of altercation or contention, an urgent, clamorous importunity, loud, violent disapprobation or contradiction, loud, violent reproaching, abuse, reviling, insult, the object of reproach

crīmen affīrmōmake the accusation likely, make the reproach probable

crīminōsē reproach fully, slanderously

culpātus, culpāta, culpātumworthy of reproach, blamable, corrupted, spoiled

culpitāre, culpitōblame severely, reproach severely, blam harshly, reproach harshly

culpāre, culpō, culpāvī, culpātumreproach as wrong, reproach as faulty, blame as wrong, blame as faulty, censure, reprove, disapprove, condem, declare something as a crime, impute a fault to, complain of, find fault with

dē hōc crīmine tē nōn arguōI do not make this accusation against you, I do not accuse you of this, I do not reproach you with this

dēnotāre, dēnotō, dēnotāvī, dēnotātummark, set a mark on, mark out, point out, specify, indicate, denote, designate, take note of, mark with the mind, observe accurately, stigmatize, scandalize, brand with reproach, brand with infamy

dīnotāre, dīnotō, dīnotāvī, dīnotātummark, set a mark on, mark out, point out, specify, indicate, denote, designate, take note of, mark with the mind, observe accurately, stigmatize, scandalize, brand with reproach, brand with infamy

Formenbestimmung

3. Belegstellen für "reproach"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=reproach&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37