Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"religiones":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 4 Ergebnis(se)
  religiones instituoreligiōnēs īnstituōrichte Kulte ein
   
  religiones interpretorreligiōnēs interpretorerläutere Gegenstände der Religion
   
  religiones, religionum freligiōnēs, religiōnum f(äußerer) Kultvollzug
   
    Kultus
(concretum statt abstractum)
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: religiones
[3ai] Nom. Pl. von religiō, religiōnis f
gewissenhafte Berücksichtigung; Genauigkeit; Gewissenhaftigkeit; religiöses Gefühl; fromme Scheu; Frömmigkeit; Gottesfurcht; Glaube; Konfession; Aberglaube; Religionsfrevel (Sünde, Fluch); Gottesverehrung; Andacht; Gewissensbedenken; Heiligtum; heilige Stätte; Frevel; Schuld; Fluch; Eid; Bedenken; Gewissensskrupel; Gewissen; Sünde; bedenkliche Sache; Verbindlichkeit; Verpflichtung; Religiosität; Heiligkeit; Rücksicht; Skrupel; abergläubische Besorgnis; Religion; Gottesdienst; Verehrung; Religionswesen; Zeremonie; Kultus; Religionsverletzung; heiliges Versprechen; gewissenhafte Sorgfalt; gewissenhafte Genauigkeit; Scheu des Gewissens; frommer Sinn; religiöse Denkweise; religiöses Empfinden; abergläubische Scheu; heilige Sache; heilige Verpflichtung; religiöses Band; Gewissenszwang; Eidesverpflichtung; verpflichtender Eid; religiöse Verehrung; religiöser Brauch;
[3aj] Akk. Pl. von religiō, religiōnis f
gewissenhafte Berücksichtigung; Genauigkeit; Gewissenhaftigkeit; religiöses Gefühl; fromme Scheu; Frömmigkeit; Gottesfurcht; Glaube; Konfession; Aberglaube; Religionsfrevel (Sünde, Fluch); Gottesverehrung; Andacht; Gewissensbedenken; Heiligtum; heilige Stätte; Frevel; Schuld; Fluch; Eid; Bedenken; Gewissensskrupel; Gewissen; Sünde; bedenkliche Sache; Verbindlichkeit; Verpflichtung; Religiosität; Heiligkeit; Rücksicht; Skrupel; abergläubische Besorgnis; Religion; Gottesdienst; Verehrung; Religionswesen; Zeremonie; Kultus; Religionsverletzung; heiliges Versprechen; gewissenhafte Sorgfalt; gewissenhafte Genauigkeit; Scheu des Gewissens; frommer Sinn; religiöse Denkweise; religiöses Empfinden; abergläubische Scheu; heilige Sache; heilige Verpflichtung; religiöses Band; Gewissenszwang; Eidesverpflichtung; verpflichtender Eid; religiöse Verehrung; religiöser Brauch;

3. Belegstellen für "religiones"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=religiones&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37