Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"rei":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;



query 1/L (max. 1000): 786 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrei, reorum mreī, reōrum mProzessparteien
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgreus, rei mreus, reī mAngeklagter
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  der Verklagte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schuldner
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpraeconium alicuius rei edicopraecōnium alicuius reī ēdīcōwerbe für etw.
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrei oeconomicae incrementumreī oeconomicae incrēmentumWirtschaftswachstum
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeversio rei familiariseversiō reī familiārisBankrott
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin rei familiaris angustiis sumin reī familiāris angustiīs sumlebe in schlechten Vermögensverhältnissen
to live in bad financial circumstances, be in financial distress
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgres, rei frēs, reī fAffäre
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Angelegenheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Auftrag
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Augenschein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Begebenheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Beschäftigung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Besitztum
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Beziehung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Ding
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Ereignis
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Erscheinung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Faktum
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Fall
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gegenstand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gehalt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gemeinwesen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geschäft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geschäftsangelegenheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geschäftssache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geschehnis
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geschichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Glück
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Grund
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Gut
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hab und Gut
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Habe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Handlung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Herrschaft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hinsicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Inhalt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Interesse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kampf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Krieg
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kriegstat
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lage
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Los
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Macht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Natur
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Natur der Dinge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Nutzen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Prozess
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Punkt
(Sache, Umstand)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rechtsangelegenheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rechtshandel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rechtssache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rücksicht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Sache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Sachlage
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Sachverhalt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schicksal
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Staat
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Staatswesen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Stoff
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Tat
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Tatbestand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Tatsache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Tatsächlichkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Tun
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Umstand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Unternehmung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Ursache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verhältnisse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vermögen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vorfall
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vorteil
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Waffentat
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wahrheit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Welt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Weltenlauf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Werk
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wesen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wirklicher Erfolg
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wirklichkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wohl
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zeug
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zustand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zweck
(die bezweckte Sache)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsanguine rei publicae saginorsanguine reī pūblicae sagīnormäste mich mit dem Mark des Staates
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfontem alicuius rei alicui aperiofontem alicuius reī alicuī aperiōkläre jdn. über etw. auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgperitus sum alicuius reiperītus sum alicuius reīhabe in etw. praktische Kenntnisse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgqui alicui rei estquī alicuī reī estder zu etwas taugt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  in summo rei discriminein summō reī discrīmineim Augenblick der größten Gefahr
(im lat. Sprachkurs)
   
  rei publicae obessereī pūblicae obessedem Staat schaden
(im lat. Sprachkurs)
   
  rei publicae prodessereī pūblicae prōdessedem Staat nützen
(im lat. Sprachkurs)
   
  rei publicae saluti estreī pūblicae salūtī estes gereicht dem Staat zum Heil
(im lat. Sprachkurs)
   
  id rei publicae magnopere (valde) interestid reī pūblicae māgnopere (valdē) interestdaran ist dem Staat sehr gelegen
(im lat. Sprachkurs)
   
  assuetudo alicuius reiassuētūdō alicuius reīGewöhnung an etw.
getting used to something, accustoming to something
   
  indulgeo alicui reiindulgeō alicuī reīfröne einer Sache
   
    lasse mich bei etw.gehen
   
  repugno alicui reirepūgnō alicuī reīkämpfe gegen etwas an
   
    stehe im Widerstreit zu etw.
   
  moderor alicui reimoderor alicuī reīmäßige etw.
   
    normalisiere etw.
   
    setze etwas Grenzen
   
  refragor alicui / alicui reirefrāgor alicuī / alicuī reīstimme gegen jdn. / etw.
(alicui [rei] - gegen jdn. / etw.)
   
  aliquem pertaedet alicuius reialiquem pertaedet alicuius reījd. empfindet Ekel vor einer Sache
feel disgusted by a thing, be tired of a thing
   
    jd. ist einer Sache überdrüssig
   
  suppaenitet aliquem alicuius reisuppaenitet aliquem alicuius reījemand bereut etw. ein wenig
   
  taedet aliquem alicuius reitaedet aliquem alicuius reījd. empfindet Überdruss vor etw.
   
    jd. ist einer Sache überdrüssig
   
  resisto alicui reiresistō alicuī reītrete gegen etw. auf
   
  paratus alicui reiparātus alicuī reībereitwillig zu etw.
   
    fertig zu etw.
   
    gefasst auf etw.
   
  es nonnullus odor alicuius reiest nōnnūllus odor alicuius reīman munkelt von etw.
   
  rei capitalis aliquem accusoreī capitālis aliquem accūsōklage jdn. wegen eines Kapitalverbrechens an
   
  rei militaris peritusreī mīlitāris perītuskriegserfahren
   
  quid hoc rei est?quid hoc reī est?was hat das zu bedeuten?
   
  huius rei beneficio aliquid assecutus sumhuius reī beneficiō aliquid assecūtus sumdiesem Umstand verdanke ich etwas
   
  huius rei beneficio aliquid habeohuius reī beneficiō aliquid habeōdiesem Umstand verdanke ich etwas
   
  inopia alicuius rei laboroinopiā alicuius reī labōrōleide Mangel an etw.
   
  inopia alicuius rei premorinopiā alicuius reī premorleide Mangel an etw.
   
  simulatione alicuius reisimulātiōne alicuius reīunter Vorspiegelung von etw.
under prelext of, under pretence of
   
  administratio rei publicaeadministrātiōne reī pūblicaeStaatsregierung
state government
   
  administrationem rei publicae accipioadministrātiōnem reī pūblicae accipiōtrete die Regierung an
   
    übernehme die Regierung
   
  alicui rei materiam doalicuī reī māteriam dōgebe einer Sache Nahrung
give sustenance to a cause, abet a cause, further a cause
   
    leiste einer Sache Vorschub
   
  alicui veniam alicuius rei doalicuī veniam alicuius reī dōverzeihe jdm. etw.
forgive someone for something
   
  alicuius rei materiam doalicuius reī māteriam dōveranlasse etwas
cause something to happen, give cause for something to happen
   
  angustiae rei familiarisangustiae reī familiārisGeldknappheit
shortage of money, cash shortage, money shortage
   
    Geldmangel
   
    Mangel an Geld
   
  bonam clausulam impono alicui reibonam clausulam impōnō alicuī reīschließe etwas gut ab
finish something well
   
  causam alicuius rei docausam alicuius reī dōgebe Veranlassung zu etw.
give cause for something
   
  causam alicuius rei sustineocausam alicuius reī sustineōtrage die Schuld von etw.
bear the guilt of something
   
  coniecturam alicuius rei capio ex aliqua reconiectūram alicuius reī capiō ex aliquā rēschließe von etw. auf etw.
infer something from something
   
  coniecturam alicuius rei facio ex aliqua reconiectūram alicuius reī faciō ex aliquā rēschließe von etw. auf etw.
infer something from something
   
  copia rei frumentariaecōpia reī frūmentāriaeÜberfluss an Getreide
abundance of cereals, abundance of grain
   
  copiam alicuius rei alicui faciocōpiam alicuius reī alicuī faciōwende jdm. etw. zu
turn something over to someone
   
  culpa alicuius rei est in aliquoculpa alicuius reī est in aliquōjd. ist schuld an etw.
someone is to blame for something, someone is guilty of something
   
  culpam alicuius rei in aliquem conferoculpam alicuius reī in aliquem cōnferōrechne jdm. die Schuld an etw. zu
blame someone for something
   
  culpam alicuius rei sustineoculpam alicuius reī sustineōtrage die Schuld an etw.
bear the guilt of something, have the guilt of something
   
  cura rei familiariscūra reī familiārisHaushalt
household, housekeeping, menage
   
  custodia rei publicaecūstōdia reī pūblicaeSchutz des Staates
   
    Staatsschutz
state protection, protection of the state
   
  diffidentia reidiffīdentia reīmangelndes Vertrauen in den Erfolg
lack of confidence in success, distrust of the matter
   
  disciplina rei publicaedisciplīna reī pūblicaeStaatsverfassung
science of government, statesmanship
   
    Verfassung des Staates
   
  disciplinae rei publicae contrariusdisciplīnae reī pūblicae contrāriusverfassungswidrig
unconstitutional
   
  disciplinae rei publicae conveniensdisciplīnae reī pūblicae conveniēnsverfassungsgemäß
constitutional
   
  egregiam operam do alicui reiēgregiam operam dō alicuī reīverwende große Mühe auf etw.
   
  eius rei quae causa sit, quaeroeius reī quae causa sit, quaerōich frage nach dem Grund dafür
   
  forma rei publicaefōrma reī pūblicaeStaatsverfassung
   
    Verfassung
(eines Staates)
   
  formam rei publicae mutofōrmam reī pūblicae mūtōändere die Verfassung des Staates
(eines Staates)
   
  Galbam rei publicae cura subit Galbam reī pūblicae cūra subit Galba überkommt Sorge um den Staat
   
  genus rei publicaegenus reī pūblicaeStaatsverfassung
   
    Verfassung
(eines Staates)
   
  habenas rei publicae accipiohabēnās reī pūblicae accipiōtrete die Regierung an
   
    übernehme die Regierung
   
    übernehme die Zügel des Staates
   
  huius rei culpam ego sustinebohuius reī culpam ego sustinebōdafür trage ich die Verantwortung
   
    dies habe ich zu verantworten
   
  iacturam alicuius rei facioiactūram alicuius reī faciōopfere etw.
   
  inopia rei frumentariaeinopia reī frūmentāriaeBrotmangel
   
    Getreidemangel
   
  inscitia rei publicaeīnscītia reī pūblicaeMangel an Verständnis für den Staat
   
    mangelnde Vertrautheit mit den öffentlichen Angelegenheiten
   
    Unkenntnis des öffentlichen Lebens
   
  institutis rei publicae conveniensīnstitūtīs reī pūblicae conveniēnsverfassungsgemäß
   
  institutis rei publicae non conveniensīnstitūtīs reī pūblicae nōn conveniēnsverfassungswidrig
   
  maculam ac rugam alicui rei figomaculam ac rūgam alicuī reī fīgōhänge etwas einen Schandfleck an
   
    schände etwas
   
    verderbe etwas
   
  materiam alicuius rei quaeromāteriam alicuius reī quaerōsuche eine Veranlassung für etw.
   
  me praebeo victimam alicui reimē praebeō victimam alicuī reīopfere mich für etw.
   
  me praebeo victimam rei publicaemē praebeō victimam reī pūblicaeopfere mein Leben für den Staat
   
  medicinam quaero alicui reimedicīnam quaerō alicuī reīsuche Abhilfe für etw.
   
    suche ein Gegenmittel für etw.
   
  memoria alicuiuis rei abiitmemoria alicuiuis reī abiitdas Andenken an etw. ist entschwunden
   
  memoria alicuiuis rei abolevitmemoria alicuiuis reī abolēvitdas Andenken an etw. ist entschwunden
   
  memoria alicuiuis rei evanescitmemoria alicuiuis reī ēvānēscitetw. gerät in Vergessenheit
   
  memoria alicuiuis rei exciditmemoria alicuiuis reī exciditdas Andenken an etw. ist erloschen
   
  memoria alicuiuis rei oblitteraturmemoria alicuiuis reī oblitterāturetw. gerät in Vergessenheit
   
  memoria alicuiuis rei obscuraturmemoria alicuiuis reī obscūrāturetw. gerät in Vergessenheit
   
  memoriam alicuius rei abiciomemoriam alicuius reī abiciōstreiche etw. aus meinem Gedächtnis
   
  memoriam alicuius rei conservomemoriam alicuius reī cōnservōbewahre etw. in der Erinnerung
   
  memoriam alicuius rei deponomemoriam alicuius reī dēpōnōstreiche etw. aus meinem Gedächtnis
   
    tilge die Erinnerung an etw.
   
  memoriam alicuius rei renovomemoriam alicuius reī renovōrufe etw. in das Gedächtnis zurück
   
  memoriam alicuius rei repetomemoriam alicuius reī repetōdenke an etw. zurück
   
    rufe mir etw. in das Gedächtnis zurück
   
  memoriam alicuius rei repraesentomemoriam alicuius reī repraesentōvergegenwärtige mir die Erinnerung an etw.
   
  memoriam alicuius rei retineomemoriam alicuius reī retineōbewahre etw. in der Erinnerung
   
  memoriam alicuius rei revocomemoriam alicuius reī revocōrufe etw. in das Gedächtnis zurück
   
  memoriam alicuius rei teneomemoriam alicuius reī teneōhabe etw im Gedächtnis
   
    weiß etw. auswendig
   
  memoriam alicuius rei tollomemoriam alicuius reī tollōstreiche aus dem Gedächtnis
   
    verbanne aus dem Gedächtnis
   
  mihi huius rei culpa praestanda eritmihi huius reī culpa praestanda eritdafür muss ich den Kopf hinhalten
   
    dafür muss ich die Verantwortung tragen
   
    dafür muss ich gerade stehen
   
    dies habe ich zu verantworten
   
  moram alicui rei afferomoram alicuī reī afferōbewirke eine Verzögerung für etw.
   
    verzögere etw.
   
  moram alicui rei faciomoram alicuī reī faciōbewirke eine Verzögerung für etw.
   
    verzögere etw.
   
  moram alicui rei inferomoram alicuī reī īnferōbewirke eine Verzögerung für etw.
   
    verzögere etw.
   
  multum operae do alicui reimultum operae dō alicuī reīverwende viel Mühe auf etw.
   
  notam alicui rei appononotam alicuī reī appōnōbringe ein Kennzeichen an etw an
   
    mache ein Zeichen an etw.
(alicui rei / ad aliquid)
   
    setze ein Zeichen zu etw.
set a sign to something
(alicui rei / ad aliquid)
   
  numquam memoria illius rei ex animo meo discedetnumquam memoria illīus reī ex animō meō discēdetniemals wird die Erinnerung daran in meinem Herzen erlöschen
   
  operam alicui rei insumooperam alicuī reī īnsūmōbefasse mich mit etw.
   
    verwende Mühe auf etw.
   
  operam alicui rei publicae tribuooperam alicuī reī pūblicae tribuōverwende meine Zeit auf die Politik
   
  operam alicui rei tribuooperam alicuī reī tribuōverwende Mühe auf etw.
   
  ordinem rei gestae ad senatum perferoōrdinem reī gestae ad senātum perferōgebe einen genauen Bericht des Vorfalls an den Senat
   
  patientiam adhibeo alicui reipatientiam adhibeō alicuī reībeweise Ausdauer für etw.
   
  plus operae do alicui reiplūs operae dō alicuī reīverwende mehr Mühe auf etw.
   
  poenam fero alicuius reipoenam ferō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenam luo alicuius reipoenam luō alicuius reīmuss büßen für etw.
   
  poenam perfero alicuius reipoenam perferō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas alicui pendo alicuius reipoenās alicuī pendō alicuius reīwerde von jdm. wegen etw. bestraft
   
  poenas alicuius rei expetopoenās alicuius reī expetōräche mich wegen etw.
   
  poenas alicuius rei peto ab aliquopoenās alicuius reī repetō ab aliquōziehe jdn. zur Strafe für etw.
   
  poenas alicuius rei repeto ab aliquopoenās alicuius reī repetō ab aliquōräche mich an jdm. wegen etw.
   
  poenas dependo alicuius reipoenās dependō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas expendo alicuius reipoenās expendō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas persolvo alicuius reipoenās persolvō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas solvo alicuius reipoenās solvō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  pretium alicuius rei iacetpretium alicuius reī iacetder Preis einer Sache ist gefallen
   
    der Preis einer Sache ist im Keller
   
    etw. hat einen niedrigen Kurs
   
    etw. steht schlecht im Kurs
   
  procellam infligo rei publicaeprocellam īnflīgō reī pūblicaebeschwöre Unruhen über den Staat herauf
   
  rei militaris peritiareī mīlitāris perītiaKriegserfahrung
war experience
   
  remoram facio reiremoram faciō reīhalte etwas auf
   
    verzögere etwas
   
  ruina rei publicaeruīna reī pūblicaeVernichter des Staates
   
  scientiam alicuius rei consequorscientiam alicuius reī cōnsequorerwerbe mir in etw. Kenntnisse
   
  scientiam alicuius rei habeoscientiam alicuius reī habeōhabe in etw. praktische Kenntnisse
   
  summae rei praesumsummae reī praesumhabe die höchste Gewalt
   
  summae rei publicae custodiasummae reī pūblicae cūstōdiaVerfassungsschutz
(eigener Vorschlag)
   
  summam facio alicuius reisummam faciō alicuius reīziehe das Fazit von etw.
   
  totius rei curam sustineotōtīus reī cūram sustineōbin Oberaufseher
be a superintendent, be a supervisor
   
  totius rei custodiam sustineotōtīus reī cūstōdiam sustineōbin Oberaufseher
   
  venae atque viscera rei publicaevēnae atque viscera reī pūblicaeLeib und Blut des Staates
body and blood of the state
   
  angustiae rei frumentariaeangustiae reī frūmentāriaeMangel an Getreide
cereal deficiency, , cereal shortage, lack of grain
   
  copiae rei familiariscōpiae reī familiārisWohlstand
prosperity, wealth, affluence,
   
  copiis rei familiaris abundocōpiīs reī familiāris abundōlebe im Wohlstand
   
  rei publicae parricidareī pūblicae parricīdaHochverräter (Hochverräterin)
   
  brachia mea alicui rei praebeobrāchia mea alicuī rei praebeōbin zu etwas behilflich
lend a hand, assist with something
   
  studium rei publicaestudium reī pūblicaeVaterlandsliebe
   
  pretium alicuius rei retro abitpretium alicuius reī retrō abitder Preis einer Sache fällt
   
  administer foederalis rei agrariaeadminister foederālis reī agrāriaeBundesagrarminister
   
    Bundesminister für Landwirtschaft
   
  administer rei defensoriaeadminister reī dēfēnsōriaeVerteidigungsminister
secretary of defense, minister of defense
   
  administer rei nummariae praepositusadminister reī nummāriae praepositusFinanzminister
   
  administer rei oeconomicaeadminister reī oeconomicaeWirtschaftsminister
   
  triumviri rei publicae constituendaetriumvirī reī pūblicae cōnstituendaeDreierausschuss zur Ordnung des Staates
   
  vir honoribus ac rei publicae muneribus perfunctusvir honōribus ac reī pūblicae mūneribus perfūnctusjemand, der alle Ehrenstellen bekleitet hat
man who has managed all the honorary posts, someone who has held all the honorary positions
   
  album calculum alicui rei adicioalbum calculum alicuī reī adiciōstimme einer Entscheidung zu
agree to a decision
   
  fructum alicuius rei recipiofructum alicuius reī recipiōwerde für etw. belohnt
   
  in eius rei locumin eius reī locumanstelle davon
   
    dafür
   
    dafür
   
    statt dessen
   
  locum alicui rei dolocum alicuī reī dōlasse etw. stattfinden
   
  locum non relinquo alicui reilocum nōn relinquō alicuī reīlasse etw. nicht stattfinden
   
  magnus cumulus alicui rei acceditmāgnus cumulus alicuī reī accēditetw. bekommt großen Zuwachs
   
    etw. erhält großen Zuwachs
   
  modum constituo alicui reimodum cōnstituō alicuī reīsetze einer Sache Maß und Ziel
   
  modum facio alicui reimodum faciō alicuī reīsetze einer Sache Maß und Ziel
   
  modum impono alicui reimodum impōnō alicuī reīsetze einer Sache ein Ende
   
  modum statuo alicui reimodum statuō alicuī reīsetze einer Sache Maß und Ziel
   
  nihil loci est alicui reinihil locī est alicuī reīetwas findet nicht statt
   
  oculos alicui rei intendooculōs alicuī reī intendōrichte meinen Blick auf etw.
   
  praefectus rei frumentariaepraefectus reī frūmentāriaeProviantmeister (der Stadt Rom)
   
  praemium alicuius rei capiopraemium alicuius reī capiōwerde für etw. belohnt
   
  praemium alicuius rei feropraemium alicuius reī ferōwerde für etw. belohnt
   
  praemium alicuius rei percipiopraemium alicuius reī percipiōwerde für etw. belohnt
   
  praemium alicuius rei recipiopraemium alicuius reī recipiōwerde für etw. belohnt
   
  praepositus rei publicaepraepositus reī pūblicaeRegierungschef
   
    Staatslenker
   
    Staatsoberhaupt
   
  ad simulacrum alicuius reiad simulācrum alicuius reīnach dem Muster von etw.
   
  alicuius rei oblivia agoalicuius reī oblīvia agōvergesse etw.
forget something
   
  alicuius rei oblivia ducoalicuius reī oblīvia dūcōvergesse etw.
forget something
   
  aliquem studio alicuius rei incendoaliquem studiō alicuius reī incendōbegeistere jdn. für etw.
get someone enthusiastic about something
   
  bellum rei Christianae causā susceptumbellum reī Christiānae causā susceptumKreuzzug
Crusade
   
  commoda rei familiariscommoda reī familiārisdas eigene Interesse
own interest, private interests
   
    Privatinteressen
   
  consilium virorum alicui rei faciendaecōnsilium virōrum alicuī reī faciendaeAusschuss
   
    Kommission
committee, commission
   
  desiderio alicuius rei incensus sum (flagro)dēsīderiō alicuius reī incēnsus sum (flagrō)habe große Sehnsucht nach etw.
have a great longing for something
   
  desiderio alicuius rei teneor (afficior)dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior)habe Sehnsucht nach etw.
have a longing for something
   
  fundamentum rei publicae subvertiturfundāmentum reī pūblicae subvertiturder Staat wird völlig auf den Kopf gestellt
   
    der Staat wird von Grund auf vernichtet
   
    die Grundlage des Staates wird vernichtet
   
  gubernacula rei publicae teneogubernācula reī pūblicae teneōführe das Ruder des Staates
   
  huic rei deest apud nos vocabulumhuic reī dēest apud nōs vocābulumdafür haben wir kein Wort
   
  initium duco alicuius reiinitium dūcō alicuius reīentstehe
(ex aliqua re - aus etw.)
   
    fange etw. an
   
    leite meinen Anfang her
(ex aliqua re - aus / von etw.)
   
  initium facio alicuius reiinitium faciō alicuius reīeröffne
   
    läute ein
   
    mache den Anfang mit etw.
   
    tue den ersten Schritt zu etw.
   
  initium sumo alicuius reiinitium sūmō alicuius reīeröffne
   
    fange etw. an
   
  instituta rei publicaeīnstitūta reī pūblicaeStaatsverfassung
   
    Verfassung
(eines Staates)
   
  ministerium rei defensoriaeministerium reī dēfēnsōriaeVerteidigungsministerium
department of defense, ministry of defence
   
  nimium pretium alicui rei statuonimium pretium alicuī reī statuōüberschätze etw.
overrate, over estimate, overcharge
   
  penes te huius rei arbitrium estpenes tē huius reī arbitrium estdie Entscheidung darüber liegt in deiner Hand
   
  periculum facio alicuius reiperīculum faciō alicuius reīmache einen Versuch mit etw.
   
  praemia rei pecuniariae alicui tribuopraemia reī pecūniāriae alicuuī tribuōbelohne jdn. mit Geld
   
  pretium alicui rei constituopretium alicuī reī cōnstituōsetze für etw. einen Preis an
   
  pretium alicui rei statuopretium alicuī reī statuōsetze für etw. einen Preis an
   
  pretium alicuius rei augeopretium alicuius reī augeōerhöhe den Preis
   
    steigere den Preis
   
  pretium alicuius rei augeturpretium alicuius reī augēturder Preis einer Sache geht in die Höhe
   
    der Preis einer Sache steigt
   
    etwas wird teurer
   
  pretium alicuius rei carius faciopretium alicuius reī cārius faciōerhöhe den Preis
   
    mache etw. teurer
   
    steigere den Preis
   
  pretium alicuius rei efferopretium alicuius reī efferōerhöhe den Preis
   
    steigere den Preis
   
    treibe den Preis
   
  pretium alicuius rei minuiturpretium alicuius reī minuiturder Preis einer Sache fällt
   
    der Preis einer Sache sinkt
   
    etwas wird biilliger
   
  pretium alicuius rei retro abitpretium alicuius reī retrō abitder Preis einer Sache sinkt
   
    etwas wird biilliger
   
  rei publicae commoda tueorreī pūblicae commoda tueorachte auf das allgemeine Wohl
   
    stelle mich in den Dienst der staatlichen Wohlfahrt
   
  si per commodum rei publicae possemsi per commodum reī pūblicae possemwenn ich es ohne Nachteil für den Staat könnte
   
  studio alicuius rei ducorstudiō alicuius reī dūcorbin Liebhaber von etw.
   
    lasse mich von etw. leiten
   
    sympathisiere mit etw.
   
    zeige Eifer für etw.
   
  studio alicuius rei teneorstudiō alicuius reī teneorhabe Neigung zu etw.
   
  studio alicuius rei trahorstudiō alicuius reī trahorbin Liebhaber von etw.
   
    lasse mich von etw. leiten
   
    sympathisiere mit etw.
   
    zeige Eifer für etw.
   
  studium alicuius reistudium alicuius reīLiebe und Eifer für etw.
   
    Sinn für etw.
   
  summae rei publicae consiliumsummae reī pūblicae cōnsiliumVerfassungsgericht
   
  a suspicione alicuis rei abhorreoā suspīciōne alicuis reī abhorreōhabe von etw. keine Ahnung
   
  administratio rei familiarisadministrātiō reī familiārisHaushalt
household, housekeeping, menage
   
  alicui do vacationem alicuius reialicuī dō vacātiōnem alicuius reīgewähre jdm. Befreiung von etw.
grant someone relief from something
   
  alicui rei lumina immitto alicuī reī lūmina immittōlasse ein Schlaglicht auf etwas fallen
drop a spotlight on something, bring something into focus, put some focus on
   
    lasse Licht auf etwas fallen
   
    rücke etwas in den Fokus
   
  alicuius rei adiutor sumalicuius reī adiūtor sumnehme tätigen Anteil an etw.
take an active interest in something
   
  aliquem auctorem habeo alicuius reialiquem auctōrem habeō alicuius reīhabe jdn. als Gewährsmann für etw.
have someone as a guarantor for something
   
  aliquem in oblivionem alicuius rei adducoaliquem in oblīviōnem alicuius reī addūcōbewirke, dass jd. etw. vergisst
   
    bringe jdm. etw. aus dem Kopf
   
    mache jdn. etwas vergessen
make someone forget something, put something out of someone's mind, cause someone to forget something
   
  amplificatio rei familiarisamplificātiō reī familiārisMehrung des Vermögens
   
    Verbesserung der Vermögenslage
increase in assets, improvement of the asset situation
   
  columen rei publicaecolumen reī pūblicaeStütze des Staates
pillar of the state
   
  commutationem alicuius rei faciocommūtātiōnem alicuius reī faciōführe eine Veränderung an etw. durch
   
    nehme eine Veränderung bei etw. vor
make a change in something, alter something
   
    verändere etw.
   
  compono tempus alicuius rei gerendaecompōnō tempus alicuius reī gerendaeverabrede den Zeitpunkt für ein Vorhaben
agree on the timing of a project
   
  condicionem rei agendae impediocondiciōnem reī agendae impediōlege auf Eis
put something on hold
   
  contemplationem alicuius rei habeocontemplātiōnem alicuius reī habeōberücksichtige etw.
take something into account, take something into consideration
   
    nehme Rücksicht auf etw.
   
  contentio alicuius reicontentiō alicuius reīAufbietung aller Kräfte, um etw. zu erreichen
use of all forces to achieve something
   
  conversio rei publicaeconversiō reī pūblicaeRevolution
revolution, state overthrow, overthrow of the state
   
  dimicatio universae reidīmicātiō ūniversae reīEntscheidungskampf
pitched battle, general engagement, decisive battle
   
  ex comparatione alicuius reiex comparātiōne alicuius reīrelativ zu etwas
   
  ex rei publicae dissensioneex reī pūblicae dissēnsiōneinfolge politischer Meinungsverschiedenheit
   
  excusationem alicuius rei habeoexcūsātiōnem alicuius reī habeōfinde Entschuldigung durch etw.
   
  exspectatione alicuius rei pendeo (animi)exspectātiōne alicuius reī pendeō (animī)schwebe wegen etw. in banger Erwartung
   
  falsam mihi alicuius rei opinionem induofalsam mihi alicuius reī opiniōnem induōgewinne eine falsche Meinung von etw.
   
    verfange mich in einer Fehleinschätzung über etw.
   
  fundamina alicuius rei iaciofundāmina alicuius reī iaciōlege den Grund zu etw.
   
  fundamina alicuius rei ponofundāmina alicuius reī pōnōlege den Grund zu etw.
   
  honor est alicui rei apud mehonor est alicuī reī apud mēetw. steht bei mir in Ehre
   
    schätze etw. hoch
   
    weiß etw. zu schätzen
   
  in collatione alicuius reiin collātiōne alicuius reīim Vergleich zu etw.
   
    in Relation zu etw.
   
  in comparatione alicuius reiin comparātiōne alicuius reīim Vergleich zu etwas
   
    in Relation zu etw.
   
    relativ zu etwas
   
  in mentionem alicuius rei incidoin mentiōnem alicuius reī incidōerwähne etw. zufällig
   
    komme auf etw. zu sprechen
   
  in oblivionem alicuius rei venioin oblīviōnem alicuius reī veniōvergesse etw.
   
  in possessionem alicuius rei invadoin possessiōnem alicuius reī invādōergreife gewltsam Besitz von etw.
   
  in possessionem alicuius rei venioin possessiōnem alicuius reī veniōkomme in den Besitz von etw.
   
  in suspiconem alicuius rei vocorin suspīciōnem alicuius reī vocorgerate in den Verdacht einer Sache
   
  longe abest a me alicuius rei suspiciolongē abest a mē alicuius reī suspīciōder Verdacht einer Sache trifft mich nicht im entferntesten
   
  manus admoveo alicui reimanus admoveō alicuī reībeschäftige mich mit etw.
   
    lege Hand an etw. (um es zu bearbeiten)
   
  mentio alicuius rei inciditmentiō alicuius reī inciditdie Rede fällt auf etw.
   
    die Rede kommt auf etw.
   
    etw. kommt zufällig zur Sprache
   
  mentionem alicuius rei incohomentiōnem alicuius reī incohōbringe etw. vorläufig zur Sprache
   
  mentionem alicuius rei inferomentiōnem alicuius reī īnferōbringe die Rede auf etw.
   
    bringe die Sprache auf etw.
   
  mentionem alicuius rei moveomentiōnem alicuius reī moveōbringe etw. zur Sprache
   
  mentionem facio alicuius reimentiōnem faciō alicuius reībringe die Rede auf etw.
   
    bringe die Sprache auf etw.
   
    erwähne etw.
   
  multis oneribus premor alicuius reimultīs oneribus premor alicuius reīetwas macht mir schwer zu schaffen
   
  munere alicuius reimūnere alicuius reīmit Hilfe von etw.
   
  mutationem alicuius rei faciomūtātiōnem alicuius reī faciōführe eine Veränderung mit etw. durch
   
    nehme eine Veränderung bei etw. vor
   
    verändere etw.
   
  non tam tuo quam rei publicae nominenōn tam tuō quam reī pūblicae nōmineweniger deinetwegen als um des Staates willen
   
  notio rei a corpore seiunctae et simplicisnōtiō reī ā corpore sēiūnctae et simplicisein abstrakter Begriff
   
  notio rei singularisnōtiō reī singulārisein konkreter Begriff
   
  notionem alicuius rei animo concipionōtiōnem alicuius reī animō concipiōbilde mir eine Idee von etw.
   
  notionem alicuius rei in animo informonōtiōnem alicuius reī in animō īnfōrmōbilde mir einen Begriff von etw.
   
  notionem rei involutae aperionōtiōnem reī involūtae aperiōerkläre den Begriff einer dunklen Sache
   
  oblivio alicuius rei me capitoblīviō alicuius reī mē capitvergesse etw.
   
  oblivionem alicuius rei capiooblīviōnem alicuius reī capiōvergesse etw.
   
  occasionem do (praebeo) alicui alicuius reioccāsiōnem dō (praebeō) alicuī alicuius reīgebe jdm. die Chance zu etw.
   
    gebe jdm. Gelegenheit zu etw.
   
  opinionem alicuius rei habeoopīniōnem alicuius reī habeōstehe im Ruf von etw.
   
  oratio ad memoriam alicuius rei habitaōrātiō ad memoriam alicuius reī habitaGedächtnisrede
   
    Gedenkrede
   
  oratio in memoriam alicuius rei habitaōrātiō in memoriam alicuius reī habitaGedächtnisrede
   
    Gedenkrede
   
  permixtio rei publicaepermīxtiō reī pūblicaeVerwirrung des Staates
   
  possessione alicuis rei cedo alicuipossessiōne alicuis reī cēdō alicuītrete jdm. den Besitz einer Sache ab
   
  pro rei condicioneprō reī condiciōnach Lage der Dinge
   
  ratio alicuius rei constatratiō alicuius reī cōnstatdie Rechnung für etw. stimmt
   
  ratio alicuius rei convenitratiō alicuius reī convenitdie Rechnung für etw. stimmt
   
  ratio alicuius rei par estratiō alicuius reī pār estdie Rechnung für etw. stimmt
   
  ratione alicuius rei habitaratiōne alicuius reī habitābeziehungsweise
   
    unter Berücksichtigung von etw.
   
  rationem alicuius rei discriboratiōnem alicuius reī dīscrībōentwerfe den Plan für etw.
   
    erstelle einen Plan für etw.
   
  rationem alicuius rei ineoratiōnem alicuius reī ineōmache eine Überschlagsrechnung zu etw.
   
    rechne etw. aus
   
  rationem alicuius rei instituoratiōnem alicuius reī īnstituōentwerfe den Plan für etw.
   
    erstelle einen Plan für etw.
   
  rationem alicuius rei peto ab aliquoratiōnem alicuius reī petō ab aliquōverlange von jdm. Aufschluss über etw.
   
  rationem alicuius rei repeto ab aliquoratiōnem alicuius reī repetō ab aliquōmache jdn. verantwortlich für etw.
   
    ziehe jdn. zur Rechenschaft für etw.
   
  rationem alicuius rei reposco ab aliquoratiōnem alicuius reī repōscō ab aliquōfordere Rechenschaft über etw. von jdm.
   
  rationem alicuius rei reposco aliquemratiōnem alicuius reī repōscō aliquemziehe jdn. zur Rechenschaft für etw.
   
    ziehe jdn. zur Verantwortung für etw.
   
  rationem alicuius rei subducoratiōnem alicuius reī subdūcōmache eine Überschlagsrechnung zu etw.
   
    rechne etw aus
   
  rationem habeo alicuius reiratiōnem habeō alicuius reīnehme Rücksicht auf etw.
   
  rationem rei agendae sistoratiōnem reī agendae sistōlege auf Eis
   
  recordatione alicuius rei fruorrecordātiōne alicuius reī fruordenke gern an etw. zurück
   
  rei agendae ordoreī agendae ōrdōAktionsplan
   
    Plan einer Operation
   
  rei gestae expositioreī gestae expositiōBericht
   
    Darlegung des Hergangs
   
    Geschehensprotokoll
   
  rei militaris laborreī mīlitāris lāborLeistungen im Krieg
   
  rei publicae occupatioreī pūblicae occupātiōStaatsgeschäfte
   
  reī pūblicae rectioreī pūblicae rēctiōStaatsregierung
   
  suspicio alicuius rei cadit in aliquemsuspīciō alicuius reī cadit in aliquemjdn. trifft der Verdacht einer Sache
   
  suspicio alicuius rei perinet in aliquemsuspīciō alicuius reī pertinet ad aliquemjdn. trifft der Verdacht einer Sache
   
  suspicionem alicuius rei habeosuspīciōnem alicuius reī habeōbin einer Sache verdächtig
be suspect of something, be suspicious of something
   
  suspiconem alicuius rei habeosuspīciōnem alicuius reī habeōstehe im Verdacht einer Sache
   
  tempus habeo alicui reitempus habeō alicuī reīhabe Zeit für etw.
have time for something
   
  tempus tribuo alicui reitempus tribuō alicuī reīwidme einer Sache Zeit
devote time to a matter
   
  aetas alicuius rei minimaaetās alicuius reī minimaMindestalter
minimum age
(eigener Vorschlag)
   
  alicuius rei facultatem habeoalicuius reī facultātem habeōhabe Gelegenheit zu etw.
have the opportunity to do something
   
    verfüge über etw.
be in command of something
   
  aliquem ad societatem alicuius rei vocoaliquem ad societātem alicuius reī vocōlade jdn. zur Teilnahme an etw. ein
   
    lasse jdn. an etw. teilnehmen
invite someone to take part in something, let someone take part in something, share something with someone
   
    teile etw. mit jdm.
   
  aliquem in societatem cogitatae rei asciscoaliquem in societātem cōgitātae reī ascīscōziehe jdn. in meinen Plan
draw someone into one's plan, involve someone in one's plan, let someone share in one's plans
   
  atrocitas reiatrōcitās reīdas Empörende einer Tat
the outrageousness of an act
   
  auctor sum alicuius reiauctor sum alicuius reīgebe den Ton an bei etw.
   
  Consortium institutionum radiodiffusionum publicarum Rei Publicae Foederalis Germaniae (ARD)Cōnsortium īnstitūtiōnum radiodiffūsiōnum pūblicārum Reī Pūblicae Foederālis Germāniae (ARD)Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland (ARD)
Association of Public Service Broadcasters in the Federal Republic of Germany (ARD)
   
  copia mihi est alicuius rei faciendaecōpia mihi est alicuius reī faciendaehabe die Gelegenheit etwas zu tun
have the opportunity to do something, have the chance to do something, be able to do something
   
    kann etwas tun
   
  cupiditate alicuius rei accensus sumcupiditāte alicuius reī accēnsus sumbin von Begierde nach etw. entflammt
be inflamed with desire for something
   
  cupiditate alicuius rei ardeocupiditāte alicuius reī ārdeōbrenne vor Begierde nach etw.
burn with desire for something
   
  cupiditate alicuius rei flagrocupiditāte alicuius reī flagrōbrenne vor Begierde nach etw.
burn with desire for something
   
  cupiditate alicuius rei inflamatus sumcupiditāte alicuius reī īnflammātus sumbin von Begierde nach etw. entflammt
be inflamed with desire for something
   
  difficultas rei nummariaedifficultās reī nummāriaeGeldklemme
cash crunch, shortage of money
   
    Geldknappheit
   
    Geldmangel
   
  dux sum alicuius reidux sum alicuius reīgebe den Ton an bei etw.
   
  facem alicui rei praeferofacem alicuī reī praeferōbin Anstifter von etw.
   
    bin das Fanal für etw.
   
    gebe die Parole zu etw.
   
  facultas mihi est alicuius rei faciendaefacultās mihi est alicuius reī faciendaehabe die Möglichkeit etwas zu tun
   
    kann etwas tun
   
  fax et tuba sum alicuius reifax et tuba sum alicuius reībin Anstifter von etw.
   
    bin das Fanal für etw.
   
    gebe die Parole zu etw.
   
  indignitas reiindignitās reīdas Empörende einer Tat
   
  libertas rei librariaelībertās reī librāriaePressefreiheit
   
  nulla est facultas alicuius reinūlla est facultās alicuius reīes besteht für etw. keine Möglichkeit
   
  occasio mihi est alicuius rei faciendaeoccāsiō mihi est alicuius reī faciendaehabe die Gelegenheit etwas zu tun
   
    kann etwas tun
   
  orbitas rei publicae virorum taliumorbitās reī pūblicae virōrum tāliumMangel des Staates an solchen Männern
   
  pacta merces alicuius reipacta mercēs alicuius reīder für etw. vereinbarte Lohn
   
  potestas mihi est alicuius rei faciendaepotestās mihi est alicuius reī faciendaees steht in meiner Macht etwas zu tun
   
    kann etwas tun
   
  princeps sum alicuius reiprīnceps sum alicuius reīgebe den Ton an bei etw.
   
  rei nummariae difficultasreī nummāriae difficultāsGeldknappheit
   
    Geldmangel
   
    Mangel an Geld
   
  rei nummariae nimietasreī nummāriae nimietāsInflation
   
  salutem rei publica afferosalūtem reī pūblicae afferōverschaffe dem Staat Rettung
   
  satietatem affero alicuius reisatietātem afferō alicuius reīwecke Überdruss an etw.
   
  satietatem creo alicuius reisatietātem creō alicuius reīwecke Überdruss an etw.
   
  satietatem pario alicuius reisatietātem pariō alicuius reīwecke Überdruss an etw.
   
  voluntas alicuius reivoluntās alicuius reīNeigung zu etw.
inclination to something, sense of something
   
    Sinn für etw.
   
  ab administratione rei publicae abeoab administrātiōne reī pūblicae abeōlege die Regierungsgeschäfte nieder
   
    scheide aus der Statsverwaltung aus
   
  alicuius rei introitum aperioalicuius reī introitum aperiō öffne etw. Tür und Tor
open door and gate for something
(sprichwörtl.)
   
  aliquem socium habeo alicuius reialiquem socium habeō alicuius reīhabe jdn. in etw. zum Partner
have someone as a partner in something, do something together with someone
   
    mache etw. gemeinschaftlich mit jdm.
   
  aperto alicuius rei introituapertō alicuius reī introitūnachdem etw. Tür und Tor geöffnet ist
after something is opened the door
   
  casus rei publicaecasus reī pūblicaeVerfall des Staates
decay of the state
   
  contuitu alicuius reicontuitū alicuius reīangesichts von etw.
in the face of something, in view of something, with regard to somethin
   
    im Hinblick auf etw.
   
    in Anbetracht einer Sache
   
    mit Rücksicht auf etw.
   
  eventus reiēventus reīErfolg
   
  exitus reiexitus reīErfolg
   
  fructum alicuius rei percipio (capio, fero, consequor)frūctum alicuius reī percipiō (capiō, ferō, cōnsequor)ziehe Gewinn aus etw.
   
  in meum caput huius rei eventus reciditin meum caput huius reī ēventus reciditdie Verantwortung dafür fällt auf mich
   
    dieser Erfolg ist mir zuzurechnen
   
  intuitu alicuius reiintuitū alicuius reīim Hinblick auf etw.
   
    mit Rücksicht auf etw.
   
  nimius rei nummariae auctusnimius reī nummāriae auctusInflation
   
  praecursu alicuius reipraecursū alicuius reīim Vorfeld eines Ereignisses
   
    im Vorlauf zu etw.
   
  pro contemplatu alicuius reiprō contemplātū alicuius reīaus Rücksicht auf etw.
in deference to something
   
    in Anbetracht von etw.
in view of something
   
    unter Berücksichtigung von etw.
in consideration of something
   
  pro rei statuprō reī statūnach Lage der Dinge
   
  processum rei agendae impedioprocessum reī agendae impediōlege auf Eis
   
  processum rei agendae sistoprocessum reī agendae sistōlege auf Eis
   
  prospectum rei habereprōspectum reī habeōnehme Rücksicht auf die Sachlage
   
  rei eventum experiorreī ēventum experiorwarte den Verlauf der Sache ab
   
    warte die weitere Entwicklung ab
   
  rei publicae motum afferoreī pūblicae mōtum afferōerschüttere den Staat
   
  respectu alicuius reirespectū alicuius reīin Rücksicht auf etw.
   
  respectu alicuius reirespectū alicuius reīmit Rücksicht auf etw., ins Auge fassend
   
  sensus alicuius reisēnsūs alicuius reīFähigkeit etwas (außerhalb von mir) zu empfinden
   
  sine respectu alicuius reisine respectū alicuius reīohne Rücksicht auf etw.
   
    ohne sich nach etw. umzusehen
   
  statum rei publicae commutostatum reī pūblicae commūtōändere die Verfassung des Staates
   
  sumptus alicuius rei persolvendisūmptūs alicuius reī persolvendīdie für etw. anfallende Kosten
   
  suspicionem alicuius rei vitosuspīciōnem alicuius reī vītōgehe dem Verdacht von etw. aus dem Wege
dodge the suspicion of something
   
    vermeide den Verdacht von etw.
   
  manum non verto alicuius rei causamanum nōn vertō alicuius reī causārühre für etw. keine Hand
   
  ad gubernacula rei publicae sedeoad gubernācula reī pūblicae sedeōsitze am Ruder des Staates
   
    sitze am Staatsruder
   
  ad rei publicae rationes aliquid referoad reī pūblicae ratiōnēs aliquid referōbetrachte etw. vom politischen Standpunkt aus
   
  alicuius capessendae rei publicae conslia eo spectant, ut ...alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut...jds. Politik ist darauf gerichtet, dass...
someone's policy is that, , , ,
   
  animus a partibus rei publicae liberanimus a partibus reī pūblicae lībervon den politischen Parteien unabhängig
independent of the political parties
   
  clavum rei publicae teneoclāvum reī pūblicae teneōführe das Ruder des Staates
lead the helm of the state
   
  eadem est huius rei ratioeadem est huius reī ratiōdamit hat es die selbe Bewandtnis
   
  fidem addo alicui reifidem addō alicuī reībestätige etw.
   
  fidem adiungo alicui reifidem adiungō alicuī reīmesse einer Sache Glauben bei
   
  fidem affero alicui reifidem afferō alicuī reīmache etw. glaublich
   
  fidem alicuius rei facio alicuifidem alicuius reī faciō alicuīerwecke jdm. Glauben an etw.
   
  fidem facio alicui reifidem faciō alicuī reībeglaubige etw.
   
    mache etw. glaublich
   
  fidem tribuo alicui reifidem tribuō alicuī reīmesse einer Sache Glauben bei
   
  forma rei publicaefōrma reī pūblicaeOrganisation des Staates
   
  futuros casus rei publicae longe prospiciofutūrōs cāsūs reī pūblicae longē prōspiciōsehe die kommenden politischen Ereignisse lange voraus
   
  gubernacula rei publicae tractogubernācula reī pūblicae tractōführe das Ruder des Staates
   
  huic reihuic reīdafür
   
    für diesen Zweck
   
    zu diesem Zweck
   
  instituta rei publicaeīnstitūta reī pūblicaeStaatsordnung
   
  longe alia est huius rei ratiolongē alia est huius reī ratiōdamit hat es eine ganz andere Bewandtnis
   
  omnem spem adimo alicui alicuius reiomnem spem adimō alicuī alicuius reīraube jdm. alle Aussicht auf etw.
   
  omnes curas in rei publicae salute defigoomnēs cūrās in reī pūblicae salūte dēfīgōverwende alle meine Sorgen auf das Wohl des Staates
   
  quid hoc rei est?quid hoc reī est?was bedeutet dies?
   
    was hat es damit auf sich?
   
  ratio rei publicae gerendaeratiō reī pūblicae gerendaePolitik
   
  rationes et consilia rei publicae gerendaeratiōnēs et cōnsilia reī pūblicae gerendaePolitik
   
  rei frumentariae prospicioreī frūmentāriae prōspiciōsorge für Verpflegung
   
  rei medendae causareī medendae causā um einen Missstand abszustellen
to remedy a grievance
   
  rei publicae adsumreī pūblicae adsumwidme mich den Staatsgeschäften
   
  rei publicae amansreī pūblicae amānsPatriot
   
  rei publicae causareī pūblicae causāaus Gründen der Politik
   
    aus politischen Rücksichten
   
  rei publicae consuloreī pūblicae cōnsulōfördere das Staatsinteresse
   
  rei publicae desumreī pūblicae dēsumentziehe mich den Staatsgeschäften
   
  rei publicae muneribus orbatusreī pūblicae mūneribus orbātusder politischen Wirksamkeit beraubt
   
  rei publicae praesumreī pūblicae praesumstehe an der Spitze des Staates
   
  rei publicae rationesreī pūblicae ratiōnēsStaatsinteresse
   
  rei publicae rationibus consuloreī pūblicae ratiōnibus cōnsulōfördere das Staatsinteresse
   
  rei publicae statum ordinoreī pūblicae statum ōrdinōgebe dem Staate eine ordentliche Verfassung
   
  res familiaris, rei familiaris frēs familiāris, reī familiāris fEigentum
   
    Familienbesitz
   
    Haushalt
   
    Hauswesen
   
    Privatvermögen
   
    Verhältnisse
asset situation, asset circumstances
(Vermögensverhältnisse)
   
    Vermögen
   
  res publica, rei publicae frēs pūblica, reī pūblicae fPolitik
   
    Republik
   
    Staatsgeschäfte
   
    Staatsinteresse
   
    Staatsschatz
   
    Staatsverfassung
   
    Staatsvermögen
   
    Staatswohl
   
    Verfassung
   
  saluti rei publicae non desumsalūtī reī pūblicae nōn dēsumfördere das Staatswohl
   
  satietatem capio alicuius reisatietātem capiō alicuius reīwerde einer Sache überdrüssig
   
  speciem alicuius rei habeospeciem alicuius reī habeōhabe den Anschein von etw.
   
  speciem alicuius rei prae me ferospeciem alicuius reī prae mē ferōgebe mir den (äußeren) Schein von etw.
   
  speciem alicuius rei praebeospeciem alicuius reī praebeōgebe mir den (äußeren) Schein von etw.
   
  speciem alicuius rei vultu prae me ferospeciem alicuius reī vultū prae mē ferōlasse etw. durchblicken
   
  spem facio alicui alicuius reispem faciō alicuī alicuius reīstelle jdm. etw. in Aussicht
   
  statum rei publicae convellostatum reī pūblicae convellōerschüttere den Bestand des Staates
   
  summa reisumma reīDreh- und Angelpunkt
   
    entscheidender Punkt
   
    Hauptsache
   
    Knackpunkt
   
  summa rei publicaesumma reī pūblicaeder Bestand des Staates
   
    die höchsten Interessen des Staates
   
  totum et animo et corpore in salutem rei publicae me conferotōtum et animō et corpore in salūtem reī pūblicae mē cōnferōstelle alle meine geistigen und körperlichen Kräfte in den Dienst des Staatswohls
put all its mental and physical powers at the service of the public good
   
  tractandae rei publicae usustractandae reī pūblicae ūsusPolitik
politics, policies
   
  in eius rei vicemin eius reī vicemanstelle davon
   
    dafür
   
    dafür
   
    statt dessen
   
  sedes administri rei nummariae praepositisēdēs administrī reī nummāriae praepositīFinanzministerium
   
  aliquem testem alicuius rei citoaliquem testem alicuius reī citōrufe jdn. in einer Sache als Zeugen auf
call someone as a witness in a case
   
  finem affero alicui reifīnem afferō alicuī reībringe etw. zu Ende
   
    führe etw. zu Ende
   
    komme mit etw. zum Ende
   
    setze einer Sache ein Ende
   
  finem constituo alicui reifīnem cōnstituō alicuī reīsetze einer Sache ein Ende
   
  finem facio alicuius reifīnem faciō alicuius reībeende etw.
   
    mache ein Ende mit etw.
   
    unterbinde etw.
   
    ziehe einen Schlussstrich unter etw.
   
  finem impono alicui reifīnem impōnō alicuī reībereite einer Sache ein Ende
   
    mache Schluss mit etw.
   
    unterbinde etw.
   
    ziehe einen Schlussstrich unter etw.
   
  mihi in mentem venit alicuius reimihi in mentem venit alicuius reīetw. kommt mir in den Sinn
   
  in partem aliquem revoco alicuius reiin partem aliquem revocō alicuius reīfordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf
   
    lasse jdn. an etw. teilnehmen
   
  in partem aliquem voco alicuius reiin partem aliquem vocō alicuius reīfordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf
   
    lasse jdn. an etw. teilnehmen
   
  prīmae partēs alicui rei tribuunturprīmae partēs alicuī reī tribuunturetwas gilt für das Beste
   
  alicuius rei insigne proprium et peculiarealicuius reī īnsīgne proprium et pecūliāredas eigentümliche Kennzeichen einer Sache
the peculiar characteristic of a thing, the unmistakable emblem of a thing
   
    das unverwechselbare Wahrzeichen einer Sache
   
  dies alicuius rei celebratadiēs alicuius reī celebrātaGedächtnisfeier eines Ereignisses
commemoration of an event, commemoration of an incident
   
    Gedenkfeier einer Begebenheit
   
  sollemnia ad memoriam alicuius rei celebrandam institutasollemnia ad memoriam alicuius reī celebrandam īnstitūtaGedächtnisfeier
   
    Gedenkfeier
   
  causas alicuius rei commemorocausās alicuius reī commemorōbespreche die Gründe von etw.
discuss the reasons for something
   
  causas do alicui reicausās dō alicuī reīverursache etwas
   
  consilium alicuius rei agitocōnsilium alicuius reī agitōbeabsichtige etw.
intend something, operate the plan of something, deal with the plan of something
   
    betreibe den Plan von etw.
   
    gehe mit dem Plan von etw. um
   
    plane etw.
   
    trage mich mit dem Plan von etw.
   
  fortuna rei publicae disceptatfortūna reī pūblicae disceptatDas Schicksal des Staates steht auf dem Spiel
the fate of the state is at stake
   
  modum do alicui reimodum dō alicuī reībeende etwas
   
  rei frumentariae copiam advectoreī frūmentāriae cōpiam advectōführe häufig eine Menge Getreide zu
   
  salus rei publicae non est periclitandasalūs reī pūblicae nōn est perīclitandadas Wohl des Staates darf nicht aufs Spiel gesetzt werden
   
  stomachum alicuius rei usu vitiorstomachum alicuius reī ūsū vitiorverderbe mir den Magen mit etw.
   
  cupiditate alicuius rei careocupiditāte alicuius reī careōbin frei von Begierde nach etw.
to be free from craving for something, be free from desire for something
   
  desiderio alicuius rei angordēsīderiō alicuius reī angorvermisse etw. schmerzlich
miss something sorely
   
  desiderio alicuius rei teneor (afficior)dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior)vermisse etw.
miss something, , feel a desire for something, have a desire for something, be inspired by a longing for something
   
    verspüre Verlangen nach etw.
   
    werde von Sehnsucht nach etw. erfüllt (beseelt)
   
  in desiderio alicuius rei sumin dēsīderiō alicuius reī sumverspüre Verlangen nach etw.
   
  indigeo alicuius reiindigeō alicuius reīempfinde Mangel an etw.
   
  invideo alicui alicuius reiinvideō alicuī alicuius reībeneide jdn. um etw.
   
  magnopere studeo alicui reimāgnopere studeō alicuī reīnehme regen Anteil an etw.
   
  manus alicui rei adhibeomanūs alicuī reī adhibeōlege Hand an etw.
put the hand on something
   
    vergreife mich an etw.
misappropriate something, tamper with anything
   
  memoriam alicuius rei teneomemoriam alicuius reī teneōhalte die Erinnerung an etw. fest
   
    halte etw. in der Erinnerung fest
   
  pudet eum alicuius reipudet mē alicuius reīer schämt sich einer Sache
   
  respondeo alicui reirespondeō alicuī reīantworte auf etw.
   
  studeo alicui reistudeō alicuī reīhabe Neigung zu etw.
   
    nehme Anteil an etw.
   
  studio alicuius rei teneorstudiō alicuius reī teneorhabe Lust zu etw.
   
  suppaenitet me alicuius reisuppaenitet mē alicuius reībin unzufrieden mit etw.
   
  suppudet aliquem alicuius reisuppudet aliquem alicuius reījemand schämt sich ein wenig für etw.
(alicuius rei / + inf. - wegen / für etw.)
   
  vehementer studeo alicui reivehementer studeō alicuī reīnehme regen Anteil an etw.
take part in something active
   
  alicui rei magnopere tribuoalicuī reī māgnopere tribuōinsistiere auf etw.
insist on something
   
  alicuius rei rationem ducoalicuius reī ratiōnem dūcōnehme auf etwas Rücksicht
show consideration for something
   
    rechne etw. aus
calculate something
   
  calcem impingo alicui reicalcem impingō alicuī reīgebe etw. auf
give up something, hang something up on the nail
   
    hänge etw. an den Nagel
   
  causam alicuius rei repetocausam alicuius reī repetōerkläre den Begriff einer Sache
explain the concept of a thing
(ursächlich) (ex aliqua re - aus etw.)
   
  dependo operam incassum alicui reidēpendō operam incassum alicuī reīvergeude meine Mühe mit etw.
   
    verwende vergeblich Mühe auf etw.
waste one's effort on something
   
  diem rei gerendae componodiem reī gerendae compōnōsetze einen Termin für eine Unternehmung fest
set a date for an undertaking
   
  fingo cogitatione alicuius rei imaginemfingō cōgitātiōne alicuius reī imāginementwerfe mir ein Bild von etw.
   
    mache mir ein Bild von etw.
   
  in natura rei positusin nātūrā reī positusobjektiv
   
  inimicitias temporibus rei publicae permittoinimīcitiās temporibus reī pūblicae permittōgebe meine Feindschaft dem Staat zuliebe auf
   
    opfere meine Feindschaft der Lage des Staates
   
  me rei publicae induomē reī pūblicae induōverflechte mich mit dem Staat
   
  medicinam alicui rei opponomedicīnam alicuī reī oppōnōgebrauche ein Mittel gegen etw.
(auch übertrag.)
   
  mentionem alicuius rei opprimomentiōnem alicuius reī opprimōlasse die Erwähnung von etw. nicht aufkommen
   
  modum figo alicui reimodum fīgō alicuī reīsetze einer Sache ein Ziel
   
  multum alicui rei tribuomultum alicuī reī tribuōlege großen Wert auf etw.
   
  multum alicuius rei consumiturmultum alicuius reī cōnsūmiturder Verbrauch von etw. ist groß
   
  multum alicuius rei consumomultum alicuius reī cōnsūmōhabe einen großen Verbrauch an etw.
   
  navem impingo alicui reināvem impingōstrande mit dem Schiff
(vom Steuermann)
   
  nulli rei parconūllī reī parcōbiete alles auf
   
  opponor alicui reioppōnor alicuī reītrete in Gegensatz zu etw.
   
  portorium alicuius rei doportōrium alicuius reī dōverzolle etw.
   
  possessione alicuis rei cedopossessiōne alicuis reī cēdōgebe den Besitzanspruch auf etw. auf
   
    verzichte auf den Besitz von etw.
   
  rei actae modum excederereī āctae modum excēdōübertreibe
   
  rei publicae cedoreī pūblicae cēdōordne mich dem Staat unter
   
  studio alicuius rei provectus sumstudiō alicuius reī prōvectus sumdie Vorliebe für etw. hat mich zu weit geführt
   
  vectigal alicuius rei dovectīgal alicuius reī dōversteuere etw.
tax something
   
  alicuius rei progressum non impedioalicuius reī prōgressum nōn impediōlasse etwas seinen Gang
let something take its course
   
  in partem alcis rei venioin partem alcis reī veniōhabe an etwas teil
participate in something, take part in something
   
  involutae rei notitiam definiendo aperioinvolūtae reī nōtitiam dēfīniendō aperiōkläre einen dunklen Begriff durch seine Definition
   
  pro certo scio, quid rei sitprō certō sciō, quid reī sitweiß mit Gewissheit, was der Fall ist
   
  manus alicui rei admoliormanūs alicuī reī admōliorlege Hand an etw.
put the hand to, lay hands on
   
  antecepta animo rei quaedam informatioantecepta animō reī quaedam īnformātiōein angeborener Begriff
an innate notion, an inherent concept
   
  fructus alicuius rei fero ex aliquofrūctūs alicuius rei ferō ex aliquōwerde von jdm. für etw. beohnt
   
  fundamentum iacio alicuius reifundāmentum iaciō alicuius reīlege den Grund für etw.
   
  manum alicui rei iniciomanum alicuī reī iniciōnehme etw. als mein Eigentum in Besitz
   
  meae rei causā faciomeae reī causā faciōgehe zu Stuhl
(werde in meinem Interesse tätig)
   
    kacke
(werde in meinem Interesse tätig)
   
    übe Beischlaf
(werde in meinem Interesse tätig)
   
  extremam manum alicui rei imponoextrēmam manum alicuī reī impōnōlege letzte Hand an etw.
   
  summam manum impono alicui rei imponosummam manum alicuī reī impōnōlege letzte Hand an etw.
   
  alicuius rei meminialicuius reī meminīdenke an etw.
think of something, remember something
   
  accommodatus alicui reiaccommodātus alicuī reīfür etw. brauchbar
   
    für etw. eingerichtet
   
    für etw. passend gemacht
   
  aliquam partem alicuius rei attingoaliquam partem alicuius reī attingōbeteilige mich an etw.
take part in something, participate in something
   
  appositus alicui reiappositus alicuī reīfür etw. brauchbar
   
    für etw. eingerichtet
   
    für etw. passend gemacht
made to fit something, made suitable for something, set up for something
   
  certiorem facio aliquem alicuius reicertiōrem faciō aliquem alicuius reībenachrichtige jdn. in einer Sache
   
  conscius mihi sum alicuius reicōnscius mihi sum alicuius reībin mir einer Sache bewusst
be aware of something
   
    eine Sache ist mir bewusst
   
  conscius sum alicuius reicōnscius sum alicuius reībin mir einer Sache bewusst
be aware of something
   
    eine Sache ist mir bewusst
   
  custos pulveris et rei armamentariaecūstōs pulveris et reī armāmentāriaeArtilleriemeister
Artillery Master
   
  inopia rei argentariaeinopia reī argentāriaeGeldmangel
   
  inopia rei pecuniariaeinopia reī pecūniāriaeGeldmangel
   
  intentus sum alicui reiintentus sum alicuī reībin mit etw. beschäftigt
   
  ne digitum quidem alicuius rei causa porrigonē digitum quidem alicuius reī causā porrigōrühre nicht einmal einen Finger für etwas
   
  ratio compositae reiratiō compositae reī verabredeter Plan
   
  rei divinae contemptorreī dīvīnae contemptorReligionsverächter
(eigener Vorschlag)
   
  rei publicae gerendae scientissimusreī pūblicae gerendae scientissimusgroßer Staatsmann
   
  rei publicae me dedoreī pūblicae mē dēdōbetätige mich politisch
   
    widme mich dem Staatsdienst
   
  res publica, rei publicae frēs pūblica, reī pūblicae fGemeinwesen
   
    Staat
   
    Staatsgewalt
   
    Staatsleitung
   
    Staatsverwaltung
   
    Staatswesen
   
  studiosus sum alicuius reistudiōsus sum alicuius reīhabe Neigung zu etw.
   
  summa salus rei publicaesumma salūs reī pūblicaedas ganze Staatswohl
   
  summae rei praefectus sumsummae reī praefectus sumbin Oberaufseher
act as superintendent
   
  summae rei praepositus sumsummae reī praepositus sumbin Oberaufseher
act as superintendent
   
  summae rei praesumsummae reī praesumbin Oberaufseher
   
  viri rei publicae gerendae peritivirī reī pūblicae gerendae perītīStaatsmänner
statesmen
   
  rei militaris rudis sumreī mīlitāris rudis sumhabe keine Erfahrung im Kriegswesen
   
  rudis sum alicuius reirudis sum alicuius reīhabe keine Kenntisse in etw.
   
  utilis alicui reiūtilis alicuī reībrauchbar für etw.
   
    zweckdienlich für etw.
   
  quoius rei ergoquoius reī ergōdeswegen
   
  per simulationem alicuius reiper simulātiōnem alicuius reīunter Vorspiegelung von etw.
   
  per speciem alicuius reiper speciem alicuius reīunter dem Schein von etw.
   
  obviam eo alicui reiobviam eō alicuī reīhelfe einer Sache ab
   
    steuere einer Sache
   
  permagna accessio fieri potest alicui reipermāgna accessiō fierī potest alicuī reīetwas lässt sich erheblich steigern
   
  permagna accessio potest fieri alicui reipermāgna accessiō potest fierī alicuī reīetwas ist sehr steigerungsfähig
   

query 1/Bem: mit rei verbundene Wörter (max. 1000): 32 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaccido 3 [1]accidere, accidō, accidībegegne
(alicui [rei]) (von einem Ereignis) (cf προσπίπτω)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stoße zu
(alicui [rei]) (von einem Ereignis) (cf προσπίπτω)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  widerfahre
(alicui [rei]) (von einem Ereignis) (cf προσπίπτω)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadalligo 1adalligāre, adalligō, adalligāvī, adalligātumbinde an
bind to, fasten to, attach
(ad aliquid / alicui [rei])
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadversor 1adversārī, adversor, adversātus sumbeinträchtige
(alicui [rei] - jdn. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconceptio, conceptionis fconceptiō, conceptiōnis fInbegriff
[rei]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sprachlicher Ausdruck
[rei]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  conducitcondūcere, condūcit, condūxītes ist von Vorteil
it is useful, it is beneficial, it is advantageous
(alicui [rei] ad aliquid - jdm. [etw.] zu etw. / + aci - dass)
   
    es nützt
(alicui [rei] ad aliquid - jdm. [etw.] zu etw. / + aci - dass)
   
  conducitcondūcit + acies ist vorteilhaft
(alicui [rei] ad aliquid - jdm. [etw.] zu etw. / + aci - dass) (im lat. Sprachkurs)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconiunctus, coniuncti mconiūnctus, coniūnctī mZeitgenosse
contemporary, contemporar
(alicui [rei] - jdm. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconsimilo 1cōnsimilāre, cōnsimilōstelle gleich
to compare
(alicui [rei]) [Tantalum Jovi]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  distaedet medistaedet mē [distaedēre, distaedet, distaeduit]bin ganz überdrüssig
(alicuius [rei] - einer Sache / Person)
   
  eius consiliis me implicoeius cōnsiliīs mē implicōlasse mich auf seine Pläne ein
(alicui [rei] - jdm. / etw.)
   
  me accommodosē accommodāre, mē accommodō (mē adcommodō), mē accommodāvīlasse mich ein
(alicui [rei] / ad aliquem [aliquid] - auf jdn. [auf etw.])
   
    richte mich
(alicui [rei] / ad aliquem [aliquid] - nach jdm. [nach etw.])
   
  me implicomē implicōschmiege mich an
(alicui [rei] - jdm. / etw.)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgobluctor 1obluctārī, obluctor, obluctātus sumgehe dagegen vor
(alicui [rei])
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kämpfe dagegen an
(alicui [rei])
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  strenge mich dagegen an
(alicui [rei])
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  widerstrebe
(alicui [rei])
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgobvio 1obviāre, obviō, obviāvītrete entgegen
(alicui [rei])
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  widersetze mich
(alicui [rei])
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrecordor 1recordārī, recordor, recordātus sumdenke zurück
(alcuius [rei] / aliquid, / + aci / de aliqua re - an jdn. [an etw.] / an etw. / daran dass / an etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrefrago 1refrāgāre, refrāgō= refrāgārī, refrāgor, refrāgātus sum - bin dagegen
(alicui [rei] - gegen jdn. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrefragor 1refrāgārī, refrāgor, refrāgātus sumbin gegen
(alicui [rei] - jdm. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bin hinderlich
(alicui [rei] - jdm. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stehe im Weg
(alicui [rei] - jdm. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stimme dagegen
(alicui [rei] - gegen jdn. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  widersetze mich
(alicui [rei] - jdm. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  widerstrebe
(alicui [rei] - jdm. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/D (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= rēs pūblica, reī pūblicae frēspūblica, rēspūblicae frespublica, respublicae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: rei
[2] Gen. Sgl. von reus, reī m
Angeklagter; der Verklagte; Schuldner;
[2] Nom. Pl. von reus, reī m
Angeklagter; der Verklagte; Schuldner;
[2] Nom. (pl. tant.) von reī, reōrum m
Prozessparteien;
[5] Gen. / Dat. Sgl. von rēs, reī f
Sache; Gegenstand; Begebenheit; Umstand; Rechtssache; Prozess; Vermögen; Hab und Gut; Lage; Zustand; Angelegenheit; Geschäft; Auftrag; Rechtsangelegenheit; Werk; Unternehmung; Tat; Ereignis; Vorfall; Erscheinung; Wirklichkeit; Wahrheit; Gut; Vorteil; Nutzen; Interesse; Ursache; Grund; Wesen; Beschäftigung; Tun; Sachlage; Verhältnisse; Geschehnis; Geschichte; Tatsache; Tatsächlichkeit; Fall; Rücksicht; Hinsicht; Beziehung; Natur; Welt; Weltenlauf; Natur der Dinge; Schicksal; Handlung; Waffentat; Kriegstat; Krieg; Kampf; Sachverhalt; Los; Stoff; Inhalt; Gehalt; Habe; Wohl; Glück; Rechtshandel; Macht; Herrschaft; Faktum; Affäre; Ding; wirklicher Erfolg; Besitztum; Geschäftssache; Geschäftsangelegenheit; Staat; Staatswesen; Gemeinwesen; Punkt; Zeug; Zweck; Tatbestand; Augenschein;

3. Belegstellen für "rei"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short