| | rei, reorum m | reī, reōrum m | Prozessparteien | | | |
| | reus, rei m | reus, reī m | Angeklagter | | | |
| | | | der Verklagte | | | |
| | | | Schuldner | | | |
| | praeconium alicuius rei edico | praecōnium alicuius reī ēdīcō | werbe für etw. | | | |
| | rei oeconomicae incrementum | reī oeconomicae incrēmentum | Wirtschaftswachstum | | | |
| | eversio rei familiaris | eversiō reī familiāris | Bankrott | | | |
| | in rei familiaris angustiis sum | in reī familiāris angustiīs sum | lebe in schlechten Vermögensverhältnissento live in bad financial circumstances, be in financial distress | | | |
| | res, rei f | rēs, reī f | Affäre | | | |
| | | | Angelegenheit | | | |
| | | | Auftrag | | | |
| | | | Augenschein | | | |
| | | | Begebenheit | | | |
| | | | Beschäftigung | | | |
| | | | Besitztum | | | |
| | | | Beziehung | | | |
| | | | Ding | | | |
| | | | Ereignis | | | |
| | | | Erscheinung | | | |
| | | | Faktum | | | |
| | | | Fall | | | |
| | | | Gegenstand | | | |
| | | | Gehalt | | | |
| | | | Gemeinwesen | | | |
| | | | Geschäft | | | |
| | | | Geschäftsangelegenheit | | | |
| | | | Geschäftssache | | | |
| | | | Geschehnis | | | |
| | | | Geschichte | | | |
| | | | Glück | | | |
| | | | Grund | | | |
| | | | Gut | | | |
| | | | Hab und Gut | | | |
| | | | Habe | | | |
| | | | Handlung | | | |
| | | | Herrschaft | | | |
| | | | Hinsicht | | | |
| | | | Inhalt | | | |
| | | | Interesse | | | |
| | | | Kampf | | | |
| | | | Krieg | | | |
| | | | Kriegstat | | | |
| | | | Lage | | | |
| | | | Los | | | |
| | | | Macht | | | |
| | | | Natur | | | |
| | | | Natur der Dinge | | | |
| | | | Nutzen | | | |
| | | | Prozess | | | |
| | | | Punkt (Sache, Umstand) | | | |
| | | | Rechtsangelegenheit | | | |
| | | | Rechtshandel | | | |
| | | | Rechtssache | | | |
| | | | Rücksicht | | | |
| | | | Sache | | | |
| | | | Sachlage | | | |
| | | | Sachverhalt | | | |
| | | | Schicksal | | | |
| | | | Staat | | | |
| | | | Staatswesen | | | |
| | | | Stoff | | | |
| | | | Tat | | | |
| | | | Tatbestand | | | |
| | | | Tatsache | | | |
| | | | Tatsächlichkeit | | | |
| | | | Tun | | | |
| | | | Umstand | | | |
| | | | Unternehmung | | | |
| | | | Ursache | | | |
| | | | Verhältnisse | | | |
| | | | Vermögen | | | |
| | | | Vorfall | | | |
| | | | Vorteil | | | |
| | | | Waffentat | | | |
| | | | Wahrheit | | | |
| | | | Welt | | | |
| | | | Weltenlauf | | | |
| | | | Werk | | | |
| | | | Wesen | | | |
| | | | wirklicher Erfolg | | | |
| | | | Wirklichkeit | | | |
| | | | Wohl | | | |
| | | | Zeug | | | |
| | | | Zustand | | | |
| | | | Zweck (die bezweckte Sache) | | | |
| | sanguine rei publicae saginor | sanguine reī pūblicae sagīnor | mäste mich mit dem Mark des Staates | | | |
| | fontem alicuius rei alicui aperio | fontem alicuius reī alicuī aperiō | kläre jdn. über etw. auf | | | |
| | peritus sum alicuius rei | perītus sum alicuius reī | habe in etw. praktische Kenntnisse | | | |
| | qui alicui rei est | quī alicuī reī est | der zu etwas taugt | | | |
| | in summo rei discrimine | in summō reī discrīmine | im Augenblick der größten Gefahr (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | rei publicae obesse | reī pūblicae obesse | dem Staat schaden (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | rei publicae prodesse | reī pūblicae prōdesse | dem Staat nützen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | rei publicae saluti est | reī pūblicae salūtī est | es gereicht dem Staat zum Heil (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | id rei publicae magnopere (valde) interest | id reī pūblicae māgnopere (valdē) interest | daran ist dem Staat sehr gelegen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | assuetudo alicuius rei | assuētūdō alicuius reī | Gewöhnung an etw.getting used to something, accustoming to something | | | |
| | indulgeo alicui rei | indulgeō alicuī reī | fröne einer Sache | | | |
| | | | lasse mich bei etw.gehen | | | |
| | repugno alicui rei | repūgnō alicuī reī | kämpfe gegen etwas an | | | |
| | | | stehe im Widerstreit zu etw. | | | |
| | moderor alicui rei | moderor alicuī reī | mäßige etw. | | | |
| | | | normalisiere etw. | | | |
| | | | setze etwas Grenzen | | | |
| | refragor alicui / alicui rei | refrāgor alicuī / alicuī reī | stimme gegen jdn. / etw. (alicui [rei] - gegen jdn. / etw.) | | | |
| | aliquem pertaedet alicuius rei | aliquem pertaedet alicuius reī | jd. empfindet Ekel vor einer Sachefeel disgusted by a thing, be tired of a thing | | | |
| | | | jd. ist einer Sache überdrüssig | | | |
| | suppaenitet aliquem alicuius rei | suppaenitet aliquem alicuius reī | jemand bereut etw. ein wenig | | | |
| | taedet aliquem alicuius rei | taedet aliquem alicuius reī | jd. empfindet Überdruss vor etw. | | | |
| | | | jd. ist einer Sache überdrüssig | | | |
| | resisto alicui rei | resistō alicuī reī | trete gegen etw. auf | | | |
| | paratus alicui rei | parātus alicuī reī | bereitwillig zu etw. | | | |
| | | | fertig zu etw. | | | |
| | | | gefasst auf etw. | | | |
| | es nonnullus odor alicuius rei | est nōnnūllus odor alicuius reī | man munkelt von etw. | | | |
| | rei capitalis aliquem accuso | reī capitālis aliquem accūsō | klage jdn. wegen eines Kapitalverbrechens an | | | |
| | rei militaris peritus | reī mīlitāris perītus | kriegserfahren | | | |
| | quid hoc rei est? | quid hoc reī est? | was hat das zu bedeuten? | | | |
| | huius rei beneficio aliquid assecutus sum | huius reī beneficiō aliquid assecūtus sum | diesem Umstand verdanke ich etwas | | | |
| | huius rei beneficio aliquid habeo | huius reī beneficiō aliquid habeō | diesem Umstand verdanke ich etwas | | | |
| | inopia alicuius rei laboro | inopiā alicuius reī labōrō | leide Mangel an etw. | | | |
| | inopia alicuius rei premor | inopiā alicuius reī premor | leide Mangel an etw. | | | |
| | simulatione alicuius rei | simulātiōne alicuius reī | unter Vorspiegelung von etw.under prelext of, under pretence of | | | |
| | administratio rei publicae | administrātiōne reī pūblicae | Staatsregierungstate government | | | |
| | administrationem rei publicae accipio | administrātiōnem reī pūblicae accipiō | trete die Regierung an | | | |
| | | | übernehme die Regierung | | | |
| | alicui rei materiam do | alicuī reī māteriam dō | gebe einer Sache Nahrunggive sustenance to a cause, abet a cause, further a cause | | | |
| | | | leiste einer Sache Vorschub | | | |
| | alicui veniam alicuius rei do | alicuī veniam alicuius reī dō | verzeihe jdm. etw.forgive someone for something | | | |
| | alicuius rei materiam do | alicuius reī māteriam dō | veranlasse etwascause something to happen, give cause for something to happen | | | |
| | angustiae rei familiaris | angustiae reī familiāris | Geldknappheitshortage of money, cash shortage, money shortage | | | |
| | | | Geldmangel | | | |
| | | | Mangel an Geld | | | |
| | bonam clausulam impono alicui rei | bonam clausulam impōnō alicuī reī | schließe etwas gut abfinish something well | | | |
| | causam alicuius rei do | causam alicuius reī dō | gebe Veranlassung zu etw.give cause for something | | | |
| | causam alicuius rei sustineo | causam alicuius reī sustineō | trage die Schuld von etw.bear the guilt of something | | | |
| | coniecturam alicuius rei capio ex aliqua re | coniectūram alicuius reī capiō ex aliquā rē | schließe von etw. auf etw.infer something from something | | | |
| | coniecturam alicuius rei facio ex aliqua re | coniectūram alicuius reī faciō ex aliquā rē | schließe von etw. auf etw.infer something from something | | | |
| | copia rei frumentariae | cōpia reī frūmentāriae | Überfluss an Getreideabundance of cereals, abundance of grain | | | |
| | copiam alicuius rei alicui facio | cōpiam alicuius reī alicuī faciō | wende jdm. etw. zuturn something over to someone | | | |
| | culpa alicuius rei est in aliquo | culpa alicuius reī est in aliquō | jd. ist schuld an etw.someone is to blame for something, someone is guilty of something | | | |
| | culpam alicuius rei in aliquem confero | culpam alicuius reī in aliquem cōnferō | rechne jdm. die Schuld an etw. zublame someone for something | | | |
| | culpam alicuius rei sustineo | culpam alicuius reī sustineō | trage die Schuld an etw.bear the guilt of something, have the guilt of something | | | |
| | cura rei familiaris | cūra reī familiāris | Haushalthousehold, housekeeping, menage | | | |
| | custodia rei publicae | cūstōdia reī pūblicae | Schutz des Staates | | | |
| | | | Staatsschutzstate protection, protection of the state | | | |
| | diffidentia rei | diffīdentia reī | mangelndes Vertrauen in den Erfolglack of confidence in success, distrust of the matter | | | |
| | disciplina rei publicae | disciplīna reī pūblicae | Staatsverfassungscience of government, statesmanship | | | |
| | | | Verfassung des Staates | | | |
| | disciplinae rei publicae contrarius | disciplīnae reī pūblicae contrārius | verfassungswidrigunconstitutional | | | |
| | disciplinae rei publicae conveniens | disciplīnae reī pūblicae conveniēns | verfassungsgemäßconstitutional | | | |
| | egregiam operam do alicui rei | ēgregiam operam dō alicuī reī | verwende große Mühe auf etw. | | | |
| | eius rei quae causa sit, quaero | eius reī quae causa sit, quaerō | ich frage nach dem Grund dafür | | | |
| | forma rei publicae | fōrma reī pūblicae | Staatsverfassung | | | |
| | | | Verfassung (eines Staates) | | | |
| | formam rei publicae muto | fōrmam reī pūblicae mūtō | ändere die Verfassung des Staates (eines Staates) | | | |
| | Galbam rei publicae cura subit | Galbam reī pūblicae cūra subit | Galba überkommt Sorge um den Staat | | | |
| | genus rei publicae | genus reī pūblicae | Staatsverfassung | | | |
| | | | Verfassung (eines Staates) | | | |
| | habenas rei publicae accipio | habēnās reī pūblicae accipiō | trete die Regierung an | | | |
| | | | übernehme die Regierung | | | |
| | | | übernehme die Zügel des Staates | | | |
| | huius rei culpam ego sustinebo | huius reī culpam ego sustinebō | dafür trage ich die Verantwortung | | | |
| | | | dies habe ich zu verantworten | | | |
| | iacturam alicuius rei facio | iactūram alicuius reī faciō | opfere etw. | | | |
| | inopia rei frumentariae | inopia reī frūmentāriae | Brotmangel | | | |
| | | | Getreidemangel | | | |
| | inscitia rei publicae | īnscītia reī pūblicae | Mangel an Verständnis für den Staat | | | |
| | | | mangelnde Vertrautheit mit den öffentlichen Angelegenheiten | | | |
| | | | Unkenntnis des öffentlichen Lebens | | | |
| | institutis rei publicae conveniens | īnstitūtīs reī pūblicae conveniēns | verfassungsgemäß | | | |
| | institutis rei publicae non conveniens | īnstitūtīs reī pūblicae nōn conveniēns | verfassungswidrig | | | |
| | maculam ac rugam alicui rei figo | maculam ac rūgam alicuī reī fīgō | hänge etwas einen Schandfleck an | | | |
| | | | schände etwas | | | |
| | | | verderbe etwas | | | |
| | materiam alicuius rei quaero | māteriam alicuius reī quaerō | suche eine Veranlassung für etw. | | | |
| | me praebeo victimam alicui rei | mē praebeō victimam alicuī reī | opfere mich für etw. | | | |
| | me praebeo victimam rei publicae | mē praebeō victimam reī pūblicae | opfere mein Leben für den Staat | | | |
| | medicinam quaero alicui rei | medicīnam quaerō alicuī reī | suche Abhilfe für etw. | | | |
| | | | suche ein Gegenmittel für etw. | | | |
| | memoria alicuiuis rei abiit | memoria alicuiuis reī abiit | das Andenken an etw. ist entschwunden | | | |
| | memoria alicuiuis rei abolevit | memoria alicuiuis reī abolēvit | das Andenken an etw. ist entschwunden | | | |
| | memoria alicuiuis rei evanescit | memoria alicuiuis reī ēvānēscit | etw. gerät in Vergessenheit | | | |
| | memoria alicuiuis rei excidit | memoria alicuiuis reī excidit | das Andenken an etw. ist erloschen | | | |
| | memoria alicuiuis rei oblitteratur | memoria alicuiuis reī oblitterātur | etw. gerät in Vergessenheit | | | |
| | memoria alicuiuis rei obscuratur | memoria alicuiuis reī obscūrātur | etw. gerät in Vergessenheit | | | |
| | memoriam alicuius rei abicio | memoriam alicuius reī abiciō | streiche etw. aus meinem Gedächtnis | | | |
| | memoriam alicuius rei conservo | memoriam alicuius reī cōnservō | bewahre etw. in der Erinnerung | | | |
| | memoriam alicuius rei depono | memoriam alicuius reī dēpōnō | streiche etw. aus meinem Gedächtnis | | | |
| | | | tilge die Erinnerung an etw. | | | |
| | memoriam alicuius rei renovo | memoriam alicuius reī renovō | rufe etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | memoriam alicuius rei repeto | memoriam alicuius reī repetō | denke an etw. zurück | | | |
| | | | rufe mir etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | memoriam alicuius rei repraesento | memoriam alicuius reī repraesentō | vergegenwärtige mir die Erinnerung an etw. | | | |
| | memoriam alicuius rei retineo | memoriam alicuius reī retineō | bewahre etw. in der Erinnerung | | | |
| | memoriam alicuius rei revoco | memoriam alicuius reī revocō | rufe etw. in das Gedächtnis zurück | | | |
| | memoriam alicuius rei teneo | memoriam alicuius reī teneō | habe etw im Gedächtnis | | | |
| | | | weiß etw. auswendig | | | |
| | memoriam alicuius rei tollo | memoriam alicuius reī tollō | streiche aus dem Gedächtnis | | | |
| | | | verbanne aus dem Gedächtnis | | | |
| | mihi huius rei culpa praestanda erit | mihi huius reī culpa praestanda erit | dafür muss ich den Kopf hinhalten | | | |
| | | | dafür muss ich die Verantwortung tragen | | | |
| | | | dafür muss ich gerade stehen | | | |
| | | | dies habe ich zu verantworten | | | |
| | moram alicui rei affero | moram alicuī reī afferō | bewirke eine Verzögerung für etw. | | | |
| | | | verzögere etw. | | | |
| | moram alicui rei facio | moram alicuī reī faciō | bewirke eine Verzögerung für etw. | | | |
| | | | verzögere etw. | | | |
| | moram alicui rei infero | moram alicuī reī īnferō | bewirke eine Verzögerung für etw. | | | |
| | | | verzögere etw. | | | |
| | multum operae do alicui rei | multum operae dō alicuī reī | verwende viel Mühe auf etw. | | | |
| | notam alicui rei appono | notam alicuī reī appōnō | bringe ein Kennzeichen an etw an | | | |
| | | | mache ein Zeichen an etw. (alicui rei / ad aliquid) | | | |
| | | | setze ein Zeichen zu etw.set a sign to something (alicui rei / ad aliquid) | | | |
| | numquam memoria illius rei ex animo meo discedet | numquam memoria illīus reī ex animō meō discēdet | niemals wird die Erinnerung daran in meinem Herzen erlöschen | | | |
| | operam alicui rei insumo | operam alicuī reī īnsūmō | befasse mich mit etw. | | | |
| | | | verwende Mühe auf etw. | | | |
| | operam alicui rei publicae tribuo | operam alicuī reī pūblicae tribuō | verwende meine Zeit auf die Politik | | | |
| | operam alicui rei tribuo | operam alicuī reī tribuō | verwende Mühe auf etw. | | | |
| | ordinem rei gestae ad senatum perfero | ōrdinem reī gestae ad senātum perferō | gebe einen genauen Bericht des Vorfalls an den Senat | | | |
| | patientiam adhibeo alicui rei | patientiam adhibeō alicuī reī | beweise Ausdauer für etw. | | | |
| | plus operae do alicui rei | plūs operae dō alicuī reī | verwende mehr Mühe auf etw. | | | |
| | poenam fero alicuius rei | poenam ferō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | poenam luo alicuius rei | poenam luō alicuius reī | muss büßen für etw. | | | |
| | poenam perfero alicuius rei | poenam perferō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | poenas alicui pendo alicuius rei | poenās alicuī pendō alicuius reī | werde von jdm. wegen etw. bestraft | | | |
| | poenas alicuius rei expeto | poenās alicuius reī expetō | räche mich wegen etw. | | | |
| | poenas alicuius rei peto ab aliquo | poenās alicuius reī repetō ab aliquō | ziehe jdn. zur Strafe für etw. | | | |
| | poenas alicuius rei repeto ab aliquo | poenās alicuius reī repetō ab aliquō | räche mich an jdm. wegen etw. | | | |
| | poenas dependo alicuius rei | poenās dependō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | poenas expendo alicuius rei | poenās expendō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | poenas persolvo alicuius rei | poenās persolvō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | poenas solvo alicuius rei | poenās solvō alicuius reī | erleide Strafe für etw. | | | |
| | pretium alicuius rei iacet | pretium alicuius reī iacet | der Preis einer Sache ist gefallen | | | |
| | | | der Preis einer Sache ist im Keller | | | |
| | | | etw. hat einen niedrigen Kurs | | | |
| | | | etw. steht schlecht im Kurs | | | |
| | procellam infligo rei publicae | procellam īnflīgō reī pūblicae | beschwöre Unruhen über den Staat herauf | | | |
| | rei militaris peritia | reī mīlitāris perītia | Kriegserfahrungwar experience | | | |
| | remoram facio rei | remoram faciō reī | halte etwas auf | | | |
| | | | verzögere etwas | | | |
| | ruina rei publicae | ruīna reī pūblicae | Vernichter des Staates | | | |
| | scientiam alicuius rei consequor | scientiam alicuius reī cōnsequor | erwerbe mir in etw. Kenntnisse | | | |
| | scientiam alicuius rei habeo | scientiam alicuius reī habeō | habe in etw. praktische Kenntnisse | | | |
| | summae rei praesum | summae reī praesum | habe die höchste Gewalt | | | |
| | summae rei publicae custodia | summae reī pūblicae cūstōdia | Verfassungsschutz (eigener Vorschlag) | | | |
| | summam facio alicuius rei | summam faciō alicuius reī | ziehe das Fazit von etw. | | | |
| | totius rei curam sustineo | tōtīus reī cūram sustineō | bin Oberaufseherbe a superintendent, be a supervisor | | | |
| | totius rei custodiam sustineo | tōtīus reī cūstōdiam sustineō | bin Oberaufseher | | | |
| | venae atque viscera rei publicae | vēnae atque viscera reī pūblicae | Leib und Blut des Staatesbody and blood of the state | | | |
| | angustiae rei frumentariae | angustiae reī frūmentāriae | Mangel an Getreidecereal deficiency, , cereal shortage, lack of grain | | | |
| | copiae rei familiaris | cōpiae reī familiāris | Wohlstandprosperity, wealth, affluence, | | | |
| | copiis rei familiaris abundo | cōpiīs reī familiāris abundō | lebe im Wohlstand | | | |
| | rei publicae parricida | reī pūblicae parricīda | Hochverräter (Hochverräterin) | | | |
| | brachia mea alicui rei praebeo | brāchia mea alicuī rei praebeō | bin zu etwas behilflichlend a hand, assist with something | | | |
| | studium rei publicae | studium reī pūblicae | Vaterlandsliebe | | | |
| | pretium alicuius rei retro abit | pretium alicuius reī retrō abit | der Preis einer Sache fällt | | | |
| | administer foederalis rei agrariae | administer foederālis reī agrāriae | Bundesagrarminister | | | |
| | | | Bundesminister für Landwirtschaft | | | |
| | administer rei defensoriae | administer reī dēfēnsōriae | Verteidigungsministersecretary of defense, minister of defense | | | |
| | administer rei nummariae praepositus | administer reī nummāriae praepositus | Finanzminister | | | |
| | administer rei oeconomicae | administer reī oeconomicae | Wirtschaftsminister | | | |
| | triumviri rei publicae constituendae | triumvirī reī pūblicae cōnstituendae | Dreierausschuss zur Ordnung des Staates | | | |
| | vir honoribus ac rei publicae muneribus perfunctus | vir honōribus ac reī pūblicae mūneribus perfūnctus | jemand, der alle Ehrenstellen bekleitet hatman who has managed all the honorary posts, someone who has held all the honorary positions | | | |
| | album calculum alicui rei adicio | album calculum alicuī reī adiciō | stimme einer Entscheidung zuagree to a decision | | | |
| | fructum alicuius rei recipio | fructum alicuius reī recipiō | werde für etw. belohnt | | | |
| | in eius rei locum | in eius reī locum | anstelle davon | | | |
| | | | dafür | | | |
| | | | dafür | | | |
| | | | statt dessen | | | |
| | locum alicui rei do | locum alicuī reī dō | lasse etw. stattfinden | | | |
| | locum non relinquo alicui rei | locum nōn relinquō alicuī reī | lasse etw. nicht stattfinden | | | |
| | magnus cumulus alicui rei accedit | māgnus cumulus alicuī reī accēdit | etw. bekommt großen Zuwachs | | | |
| | | | etw. erhält großen Zuwachs | | | |
| | modum constituo alicui rei | modum cōnstituō alicuī reī | setze einer Sache Maß und Ziel | | | |
| | modum facio alicui rei | modum faciō alicuī reī | setze einer Sache Maß und Ziel | | | |
| | modum impono alicui rei | modum impōnō alicuī reī | setze einer Sache ein Ende | | | |
| | modum statuo alicui rei | modum statuō alicuī reī | setze einer Sache Maß und Ziel | | | |
| | nihil loci est alicui rei | nihil locī est alicuī reī | etwas findet nicht statt | | | |
| | oculos alicui rei intendo | oculōs alicuī reī intendō | richte meinen Blick auf etw. | | | |
| | praefectus rei frumentariae | praefectus reī frūmentāriae | Proviantmeister (der Stadt Rom) | | | |
| | praemium alicuius rei capio | praemium alicuius reī capiō | werde für etw. belohnt | | | |
| | praemium alicuius rei fero | praemium alicuius reī ferō | werde für etw. belohnt | | | |
| | praemium alicuius rei percipio | praemium alicuius reī percipiō | werde für etw. belohnt | | | |
| | praemium alicuius rei recipio | praemium alicuius reī recipiō | werde für etw. belohnt | | | |
| | praepositus rei publicae | praepositus reī pūblicae | Regierungschef | | | |
| | | | Staatslenker | | | |
| | | | Staatsoberhaupt | | | |
| | ad simulacrum alicuius rei | ad simulācrum alicuius reī | nach dem Muster von etw. | | | |
| | alicuius rei oblivia ago | alicuius reī oblīvia agō | vergesse etw.forget something | | | |
| | alicuius rei oblivia duco | alicuius reī oblīvia dūcō | vergesse etw.forget something | | | |
| | aliquem studio alicuius rei incendo | aliquem studiō alicuius reī incendō | begeistere jdn. für etw.get someone enthusiastic about something | | | |
| | bellum rei Christianae causā susceptum | bellum reī Christiānae causā susceptum | KreuzzugCrusade | | | |
| | commoda rei familiaris | commoda reī familiāris | das eigene Interesseown interest, private interests | | | |
| | | | Privatinteressen | | | |
| | consilium virorum alicui rei faciendae | cōnsilium virōrum alicuī reī faciendae | Ausschuss | | | |
| | | | Kommissioncommittee, commission | | | |
| | desiderio alicuius rei incensus sum (flagro) | dēsīderiō alicuius reī incēnsus sum (flagrō) | habe große Sehnsucht nach etw.have a great longing for something | | | |
| | desiderio alicuius rei teneor (afficior) | dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior) | habe Sehnsucht nach etw.have a longing for something | | | |
| | fundamentum rei publicae subvertitur | fundāmentum reī pūblicae subvertitur | der Staat wird völlig auf den Kopf gestellt | | | |
| | | | der Staat wird von Grund auf vernichtet | | | |
| | | | die Grundlage des Staates wird vernichtet | | | |
| | gubernacula rei publicae teneo | gubernācula reī pūblicae teneō | führe das Ruder des Staates | | | |
| | huic rei deest apud nos vocabulum | huic reī dēest apud nōs vocābulum | dafür haben wir kein Wort | | | |
| | initium duco alicuius rei | initium dūcō alicuius reī | entstehe (ex aliqua re - aus etw.) | | | |
| | | | fange etw. an | | | |
| | | | leite meinen Anfang her (ex aliqua re - aus / von etw.) | | | |
| | initium facio alicuius rei | initium faciō alicuius reī | eröffne | | | |
| | | | läute ein | | | |
| | | | mache den Anfang mit etw. | | | |
| | | | tue den ersten Schritt zu etw. | | | |
| | initium sumo alicuius rei | initium sūmō alicuius reī | eröffne | | | |
| | | | fange etw. an | | | |
| | instituta rei publicae | īnstitūta reī pūblicae | Staatsverfassung | | | |
| | | | Verfassung (eines Staates) | | | |
| | ministerium rei defensoriae | ministerium reī dēfēnsōriae | Verteidigungsministeriumdepartment of defense, ministry of defence | | | |
| | nimium pretium alicui rei statuo | nimium pretium alicuī reī statuō | überschätze etw.overrate, over estimate, overcharge | | | |
| | penes te huius rei arbitrium est | penes tē huius reī arbitrium est | die Entscheidung darüber liegt in deiner Hand | | | |
| | periculum facio alicuius rei | perīculum faciō alicuius reī | mache einen Versuch mit etw. | | | |
| | praemia rei pecuniariae alicui tribuo | praemia reī pecūniāriae alicuuī tribuō | belohne jdn. mit Geld | | | |
| | pretium alicui rei constituo | pretium alicuī reī cōnstituō | setze für etw. einen Preis an | | | |
| | pretium alicui rei statuo | pretium alicuī reī statuō | setze für etw. einen Preis an | | | |
| | pretium alicuius rei augeo | pretium alicuius reī augeō | erhöhe den Preis | | | |
| | | | steigere den Preis | | | |
| | pretium alicuius rei augetur | pretium alicuius reī augētur | der Preis einer Sache geht in die Höhe | | | |
| | | | der Preis einer Sache steigt | | | |
| | | | etwas wird teurer | | | |
| | pretium alicuius rei carius facio | pretium alicuius reī cārius faciō | erhöhe den Preis | | | |
| | | | mache etw. teurer | | | |
| | | | steigere den Preis | | | |
| | pretium alicuius rei effero | pretium alicuius reī efferō | erhöhe den Preis | | | |
| | | | steigere den Preis | | | |
| | | | treibe den Preis | | | |
| | pretium alicuius rei minuitur | pretium alicuius reī minuitur | der Preis einer Sache fällt | | | |
| | | | der Preis einer Sache sinkt | | | |
| | | | etwas wird biilliger | | | |
| | pretium alicuius rei retro abit | pretium alicuius reī retrō abit | der Preis einer Sache sinkt | | | |
| | | | etwas wird biilliger | | | |
| | rei publicae commoda tueor | reī pūblicae commoda tueor | achte auf das allgemeine Wohl | | | |
| | | | stelle mich in den Dienst der staatlichen Wohlfahrt | | | |
| | si per commodum rei publicae possem | si per commodum reī pūblicae possem | wenn ich es ohne Nachteil für den Staat könnte | | | |
| | studio alicuius rei ducor | studiō alicuius reī dūcor | bin Liebhaber von etw. | | | |
| | | | lasse mich von etw. leiten | | | |
| | | | sympathisiere mit etw. | | | |
| | | | zeige Eifer für etw. | | | |
| | studio alicuius rei teneor | studiō alicuius reī teneor | habe Neigung zu etw. | | | |
| | studio alicuius rei trahor | studiō alicuius reī trahor | bin Liebhaber von etw. | | | |
| | | | lasse mich von etw. leiten | | | |
| | | | sympathisiere mit etw. | | | |
| | | | zeige Eifer für etw. | | | |
| | studium alicuius rei | studium alicuius reī | Liebe und Eifer für etw. | | | |
| | | | Sinn für etw. | | | |
| | summae rei publicae consilium | summae reī pūblicae cōnsilium | Verfassungsgericht | | | |
| | a suspicione alicuis rei abhorreo | ā suspīciōne alicuis reī abhorreō | habe von etw. keine Ahnung | | | |
| | administratio rei familiaris | administrātiō reī familiāris | Haushalthousehold, housekeeping, menage | | | |
| | alicui do vacationem alicuius rei | alicuī dō vacātiōnem alicuius reī | gewähre jdm. Befreiung von etw.grant someone relief from something | | | |
| | alicui rei lumina immitto | alicuī reī lūmina immittō | lasse ein Schlaglicht auf etwas fallendrop a spotlight on something, bring something into focus, put some focus on | | | |
| | | | lasse Licht auf etwas fallen | | | |
| | | | rücke etwas in den Fokus | | | |
| | alicuius rei adiutor sum | alicuius reī adiūtor sum | nehme tätigen Anteil an etw.take an active interest in something | | | |
| | aliquem auctorem habeo alicuius rei | aliquem auctōrem habeō alicuius reī | habe jdn. als Gewährsmann für etw.have someone as a guarantor for something | | | |
| | aliquem in oblivionem alicuius rei adduco | aliquem in oblīviōnem alicuius reī addūcō | bewirke, dass jd. etw. vergisst | | | |
| | | | bringe jdm. etw. aus dem Kopf | | | |
| | | | mache jdn. etwas vergessenmake someone forget something, put something out of someone's mind, cause someone to forget something | | | |
| | amplificatio rei familiaris | amplificātiō reī familiāris | Mehrung des Vermögens | | | |
| | | | Verbesserung der Vermögenslageincrease in assets, improvement of the asset situation | | | |
| | columen rei publicae | columen reī pūblicae | Stütze des Staatespillar of the state | | | |
| | commutationem alicuius rei facio | commūtātiōnem alicuius reī faciō | führe eine Veränderung an etw. durch | | | |
| | | | nehme eine Veränderung bei etw. vormake a change in something, alter something | | | |
| | | | verändere etw. | | | |
| | compono tempus alicuius rei gerendae | compōnō tempus alicuius reī gerendae | verabrede den Zeitpunkt für ein Vorhabenagree on the timing of a project | | | |
| | condicionem rei agendae impedio | condiciōnem reī agendae impediō | lege auf Eisput something on hold | | | |
| | contemplationem alicuius rei habeo | contemplātiōnem alicuius reī habeō | berücksichtige etw.take something into account, take something into consideration | | | |
| | | | nehme Rücksicht auf etw. | | | |
| | contentio alicuius rei | contentiō alicuius reī | Aufbietung aller Kräfte, um etw. zu erreichenuse of all forces to achieve something | | | |
| | conversio rei publicae | conversiō reī pūblicae | Revolutionrevolution, state overthrow, overthrow of the state | | | |
| | dimicatio universae rei | dīmicātiō ūniversae reī | Entscheidungskampfpitched battle, general engagement, decisive battle | | | |
| | ex comparatione alicuius rei | ex comparātiōne alicuius reī | relativ zu etwas | | | |
| | ex rei publicae dissensione | ex reī pūblicae dissēnsiōne | infolge politischer Meinungsverschiedenheit | | | |
| | excusationem alicuius rei habeo | excūsātiōnem alicuius reī habeō | finde Entschuldigung durch etw. | | | |
| | exspectatione alicuius rei pendeo (animi) | exspectātiōne alicuius reī pendeō (animī) | schwebe wegen etw. in banger Erwartung | | | |
| | falsam mihi alicuius rei opinionem induo | falsam mihi alicuius reī opiniōnem induō | gewinne eine falsche Meinung von etw. | | | |
| | | | verfange mich in einer Fehleinschätzung über etw. | | | |
| | fundamina alicuius rei iacio | fundāmina alicuius reī iaciō | lege den Grund zu etw. | | | |
| | fundamina alicuius rei pono | fundāmina alicuius reī pōnō | lege den Grund zu etw. | | | |
| | honor est alicui rei apud me | honor est alicuī reī apud mē | etw. steht bei mir in Ehre | | | |
| | | | schätze etw. hoch | | | |
| | | | weiß etw. zu schätzen | | | |
| | in collatione alicuius rei | in collātiōne alicuius reī | im Vergleich zu etw. | | | |
| | | | in Relation zu etw. | | | |
| | in comparatione alicuius rei | in comparātiōne alicuius reī | im Vergleich zu etwas | | | |
| | | | in Relation zu etw. | | | |
| | | | relativ zu etwas | | | |
| | in mentionem alicuius rei incido | in mentiōnem alicuius reī incidō | erwähne etw. zufällig | | | |
| | | | komme auf etw. zu sprechen | | | |
| | in oblivionem alicuius rei venio | in oblīviōnem alicuius reī veniō | vergesse etw. | | | |
| | in possessionem alicuius rei invado | in possessiōnem alicuius reī invādō | ergreife gewltsam Besitz von etw. | | | |
| | in possessionem alicuius rei venio | in possessiōnem alicuius reī veniō | komme in den Besitz von etw. | | | |
| | in suspiconem alicuius rei vocor | in suspīciōnem alicuius reī vocor | gerate in den Verdacht einer Sache | | | |
| | longe abest a me alicuius rei suspicio | longē abest a mē alicuius reī suspīciō | der Verdacht einer Sache trifft mich nicht im entferntesten | | | |
| | manus admoveo alicui rei | manus admoveō alicuī reī | beschäftige mich mit etw. | | | |
| | | | lege Hand an etw. (um es zu bearbeiten) | | | |
| | mentio alicuius rei incidit | mentiō alicuius reī incidit | die Rede fällt auf etw. | | | |
| | | | die Rede kommt auf etw. | | | |
| | | | etw. kommt zufällig zur Sprache | | | |
| | mentionem alicuius rei incoho | mentiōnem alicuius reī incohō | bringe etw. vorläufig zur Sprache | | | |
| | mentionem alicuius rei infero | mentiōnem alicuius reī īnferō | bringe die Rede auf etw. | | | |
| | | | bringe die Sprache auf etw. | | | |
| | mentionem alicuius rei moveo | mentiōnem alicuius reī moveō | bringe etw. zur Sprache | | | |
| | mentionem facio alicuius rei | mentiōnem faciō alicuius reī | bringe die Rede auf etw. | | | |
| | | | bringe die Sprache auf etw. | | | |
| | | | erwähne etw. | | | |
| | multis oneribus premor alicuius rei | multīs oneribus premor alicuius reī | etwas macht mir schwer zu schaffen | | | |
| | munere alicuius rei | mūnere alicuius reī | mit Hilfe von etw. | | | |
| | mutationem alicuius rei facio | mūtātiōnem alicuius reī faciō | führe eine Veränderung mit etw. durch | | | |
| | | | nehme eine Veränderung bei etw. vor | | | |
| | | | verändere etw. | | | |
| | non tam tuo quam rei publicae nomine | nōn tam tuō quam reī pūblicae nōmine | weniger deinetwegen als um des Staates willen | | | |
| | notio rei a corpore seiunctae et simplicis | nōtiō reī ā corpore sēiūnctae et simplicis | ein abstrakter Begriff | | | |
| | notio rei singularis | nōtiō reī singulāris | ein konkreter Begriff | | | |
| | notionem alicuius rei animo concipio | nōtiōnem alicuius reī animō concipiō | bilde mir eine Idee von etw. | | | |
| | notionem alicuius rei in animo informo | nōtiōnem alicuius reī in animō īnfōrmō | bilde mir einen Begriff von etw. | | | |
| | notionem rei involutae aperio | nōtiōnem reī involūtae aperiō | erkläre den Begriff einer dunklen Sache | | | |
| | oblivio alicuius rei me capit | oblīviō alicuius reī mē capit | vergesse etw. | | | |
| | oblivionem alicuius rei capio | oblīviōnem alicuius reī capiō | vergesse etw. | | | |
| | occasionem do (praebeo) alicui alicuius rei | occāsiōnem dō (praebeō) alicuī alicuius reī | gebe jdm. die Chance zu etw. | | | |
| | | | gebe jdm. Gelegenheit zu etw. | | | |
| | opinionem alicuius rei habeo | opīniōnem alicuius reī habeō | stehe im Ruf von etw. | | | |
| | oratio ad memoriam alicuius rei habita | ōrātiō ad memoriam alicuius reī habita | Gedächtnisrede | | | |
| | | | Gedenkrede | | | |
| | oratio in memoriam alicuius rei habita | ōrātiō in memoriam alicuius reī habita | Gedächtnisrede | | | |
| | | | Gedenkrede | | | |
| | permixtio rei publicae | permīxtiō reī pūblicae | Verwirrung des Staates | | | |
| | possessione alicuis rei cedo alicui | possessiōne alicuis reī cēdō alicuī | trete jdm. den Besitz einer Sache ab | | | |
| | pro rei condicione | prō reī condiciō | nach Lage der Dinge | | | |
| | ratio alicuius rei constat | ratiō alicuius reī cōnstat | die Rechnung für etw. stimmt | | | |
| | ratio alicuius rei convenit | ratiō alicuius reī convenit | die Rechnung für etw. stimmt | | | |
| | ratio alicuius rei par est | ratiō alicuius reī pār est | die Rechnung für etw. stimmt | | | |
| | ratione alicuius rei habita | ratiōne alicuius reī habitā | beziehungsweise | | | |
| | | | unter Berücksichtigung von etw. | | | |
| | rationem alicuius rei discribo | ratiōnem alicuius reī dīscrībō | entwerfe den Plan für etw. | | | |
| | | | erstelle einen Plan für etw. | | | |
| | rationem alicuius rei ineo | ratiōnem alicuius reī ineō | mache eine Überschlagsrechnung zu etw. | | | |
| | | | rechne etw. aus | | | |
| | rationem alicuius rei instituo | ratiōnem alicuius reī īnstituō | entwerfe den Plan für etw. | | | |
| | | | erstelle einen Plan für etw. | | | |
| | rationem alicuius rei peto ab aliquo | ratiōnem alicuius reī petō ab aliquō | verlange von jdm. Aufschluss über etw. | | | |
| | rationem alicuius rei repeto ab aliquo | ratiōnem alicuius reī repetō ab aliquō | mache jdn. verantwortlich für etw. | | | |
| | | | ziehe jdn. zur Rechenschaft für etw. | | | |
| | rationem alicuius rei reposco ab aliquo | ratiōnem alicuius reī repōscō ab aliquō | fordere Rechenschaft über etw. von jdm. | | | |
| | rationem alicuius rei reposco aliquem | ratiōnem alicuius reī repōscō aliquem | ziehe jdn. zur Rechenschaft für etw. | | | |
| | | | ziehe jdn. zur Verantwortung für etw. | | | |
| | rationem alicuius rei subduco | ratiōnem alicuius reī subdūcō | mache eine Überschlagsrechnung zu etw. | | | |
| | | | rechne etw aus | | | |
| | rationem habeo alicuius rei | ratiōnem habeō alicuius reī | nehme Rücksicht auf etw. | | | |
| | rationem rei agendae sisto | ratiōnem reī agendae sistō | lege auf Eis | | | |
| | recordatione alicuius rei fruor | recordātiōne alicuius reī fruor | denke gern an etw. zurück | | | |
| | rei agendae ordo | reī agendae ōrdō | Aktionsplan | | | |
| | | | Plan einer Operation | | | |
| | rei gestae expositio | reī gestae expositiō | Bericht | | | |
| | | | Darlegung des Hergangs | | | |
| | | | Geschehensprotokoll | | | |
| | rei militaris labor | reī mīlitāris lābor | Leistungen im Krieg | | | |
| | rei publicae occupatio | reī pūblicae occupātiō | Staatsgeschäfte | | | |
| | reī pūblicae rectio | reī pūblicae rēctiō | Staatsregierung | | | |
| | suspicio alicuius rei cadit in aliquem | suspīciō alicuius reī cadit in aliquem | jdn. trifft der Verdacht einer Sache | | | |
| | suspicio alicuius rei perinet in aliquem | suspīciō alicuius reī pertinet ad aliquem | jdn. trifft der Verdacht einer Sache | | | |
| | suspicionem alicuius rei habeo | suspīciōnem alicuius reī habeō | bin einer Sache verdächtigbe suspect of something, be suspicious of something | | | |
| | suspiconem alicuius rei habeo | suspīciōnem alicuius reī habeō | stehe im Verdacht einer Sache | | | |
| | tempus habeo alicui rei | tempus habeō alicuī reī | habe Zeit für etw.have time for something | | | |
| | tempus tribuo alicui rei | tempus tribuō alicuī reī | widme einer Sache Zeitdevote time to a matter | | | |
| | aetas alicuius rei minima | aetās alicuius reī minima | Mindestalterminimum age (eigener Vorschlag) | | | |
| | alicuius rei facultatem habeo | alicuius reī facultātem habeō | habe Gelegenheit zu etw.have the opportunity to do something | | | |
| | | | verfüge über etw.be in command of something | | | |
| | aliquem ad societatem alicuius rei voco | aliquem ad societātem alicuius reī vocō | lade jdn. zur Teilnahme an etw. ein | | | |
| | | | lasse jdn. an etw. teilnehmeninvite someone to take part in something, let someone take part in something, share something with someone | | | |
| | | | teile etw. mit jdm. | | | |
| | aliquem in societatem cogitatae rei ascisco | aliquem in societātem cōgitātae reī ascīscō | ziehe jdn. in meinen Plandraw someone into one's plan, involve someone in one's plan, let someone share in one's plans | | | |
| | atrocitas rei | atrōcitās reī | das Empörende einer Tatthe outrageousness of an act | | | |
| | auctor sum alicuius rei | auctor sum alicuius reī | gebe den Ton an bei etw. | | | |
| | Consortium institutionum radiodiffusionum publicarum Rei Publicae Foederalis Germaniae (ARD) | Cōnsortium īnstitūtiōnum radiodiffūsiōnum pūblicārum Reī Pūblicae Foederālis Germāniae (ARD) | Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland (ARD)Association of Public Service Broadcasters in the Federal Republic of Germany (ARD) | | | |
| | copia mihi est alicuius rei faciendae | cōpia mihi est alicuius reī faciendae | habe die Gelegenheit etwas zu tunhave the opportunity to do something, have the chance to do something, be able to do something | | | |
| | | | kann etwas tun | | | |
| | cupiditate alicuius rei accensus sum | cupiditāte alicuius reī accēnsus sum | bin von Begierde nach etw. entflammtbe inflamed with desire for something | | | |
| | cupiditate alicuius rei ardeo | cupiditāte alicuius reī ārdeō | brenne vor Begierde nach etw.burn with desire for something | | | |
| | cupiditate alicuius rei flagro | cupiditāte alicuius reī flagrō | brenne vor Begierde nach etw.burn with desire for something | | | |
| | cupiditate alicuius rei inflamatus sum | cupiditāte alicuius reī īnflammātus sum | bin von Begierde nach etw. entflammtbe inflamed with desire for something | | | |
| | difficultas rei nummariae | difficultās reī nummāriae | Geldklemmecash crunch, shortage of money | | | |
| | | | Geldknappheit | | | |
| | | | Geldmangel | | | |
| | dux sum alicuius rei | dux sum alicuius reī | gebe den Ton an bei etw. | | | |
| | facem alicui rei praefero | facem alicuī reī praeferō | bin Anstifter von etw. | | | |
| | | | bin das Fanal für etw. | | | |
| | | | gebe die Parole zu etw. | | | |
| | facultas mihi est alicuius rei faciendae | facultās mihi est alicuius reī faciendae | habe die Möglichkeit etwas zu tun | | | |
| | | | kann etwas tun | | | |
| | fax et tuba sum alicuius rei | fax et tuba sum alicuius reī | bin Anstifter von etw. | | | |
| | | | bin das Fanal für etw. | | | |
| | | | gebe die Parole zu etw. | | | |
| | indignitas rei | indignitās reī | das Empörende einer Tat | | | |
| | libertas rei librariae | lībertās reī librāriae | Pressefreiheit | | | |
| | nulla est facultas alicuius rei | nūlla est facultās alicuius reī | es besteht für etw. keine Möglichkeit | | | |
| | occasio mihi est alicuius rei faciendae | occāsiō mihi est alicuius reī faciendae | habe die Gelegenheit etwas zu tun | | | |
| | | | kann etwas tun | | | |
| | orbitas rei publicae virorum talium | orbitās reī pūblicae virōrum tālium | Mangel des Staates an solchen Männern | | | |
| | pacta merces alicuius rei | pacta mercēs alicuius reī | der für etw. vereinbarte Lohn | | | |
| | potestas mihi est alicuius rei faciendae | potestās mihi est alicuius reī faciendae | es steht in meiner Macht etwas zu tun | | | |
| | | | kann etwas tun | | | |
| | princeps sum alicuius rei | prīnceps sum alicuius reī | gebe den Ton an bei etw. | | | |
| | rei nummariae difficultas | reī nummāriae difficultās | Geldknappheit | | | |
| | | | Geldmangel | | | |
| | | | Mangel an Geld | | | |
| | rei nummariae nimietas | reī nummāriae nimietās | Inflation | | | |
| | salutem rei publica affero | salūtem reī pūblicae afferō | verschaffe dem Staat Rettung | | | |
| | satietatem affero alicuius rei | satietātem afferō alicuius reī | wecke Überdruss an etw. | | | |
| | satietatem creo alicuius rei | satietātem creō alicuius reī | wecke Überdruss an etw. | | | |
| | satietatem pario alicuius rei | satietātem pariō alicuius reī | wecke Überdruss an etw. | | | |
| | voluntas alicuius rei | voluntās alicuius reī | Neigung zu etw.inclination to something, sense of something | | | |
| | | | Sinn für etw. | | | |
| | ab administratione rei publicae abeo | ab administrātiōne reī pūblicae abeō | lege die Regierungsgeschäfte nieder | | | |
| | | | scheide aus der Statsverwaltung aus | | | |
| | alicuius rei introitum aperio | alicuius reī introitum aperiō | öffne etw. Tür und Toropen door and gate for something (sprichwörtl.) | | | |
| | aliquem socium habeo alicuius rei | aliquem socium habeō alicuius reī | habe jdn. in etw. zum Partnerhave someone as a partner in something, do something together with someone | | | |
| | | | mache etw. gemeinschaftlich mit jdm. | | | |
| | aperto alicuius rei introitu | apertō alicuius reī introitū | nachdem etw. Tür und Tor geöffnet istafter something is opened the door | | | |
| | casus rei publicae | casus reī pūblicae | Verfall des Staatesdecay of the state | | | |
| | contuitu alicuius rei | contuitū alicuius reī | angesichts von etw.in the face of something, in view of something, with regard to somethin | | | |
| | | | im Hinblick auf etw. | | | |
| | | | in Anbetracht einer Sache | | | |
| | | | mit Rücksicht auf etw. | | | |
| | eventus rei | ēventus reī | Erfolg | | | |
| | exitus rei | exitus reī | Erfolg | | | |
| | fructum alicuius rei percipio (capio, fero, consequor) | frūctum alicuius reī percipiō (capiō, ferō, cōnsequor) | ziehe Gewinn aus etw. | | | |
| | in meum caput huius rei eventus recidit | in meum caput huius reī ēventus recidit | die Verantwortung dafür fällt auf mich | | | |
| | | | dieser Erfolg ist mir zuzurechnen | | | |
| | intuitu alicuius rei | intuitū alicuius reī | im Hinblick auf etw. | | | |
| | | | mit Rücksicht auf etw. | | | |
| | nimius rei nummariae auctus | nimius reī nummāriae auctus | Inflation | | | |
| | praecursu alicuius rei | praecursū alicuius reī | im Vorfeld eines Ereignisses | | | |
| | | | im Vorlauf zu etw. | | | |
| | pro contemplatu alicuius rei | prō contemplātū alicuius reī | aus Rücksicht auf etw.in deference to something | | | |
| | | | in Anbetracht von etw.in view of something | | | |
| | | | unter Berücksichtigung von etw.in consideration of something | | | |
| | pro rei statu | prō reī statū | nach Lage der Dinge | | | |
| | processum rei agendae impedio | processum reī agendae impediō | lege auf Eis | | | |
| | processum rei agendae sisto | processum reī agendae sistō | lege auf Eis | | | |
| | prospectum rei habere | prōspectum reī habeō | nehme Rücksicht auf die Sachlage | | | |
| | rei eventum experior | reī ēventum experior | warte den Verlauf der Sache ab | | | |
| | | | warte die weitere Entwicklung ab | | | |
| | rei publicae motum affero | reī pūblicae mōtum afferō | erschüttere den Staat | | | |
| | respectu alicuius rei | respectū alicuius reī | in Rücksicht auf etw. | | | |
| | respectu alicuius rei | respectū alicuius reī | mit Rücksicht auf etw., ins Auge fassend | | | |
| | sensus alicuius rei | sēnsūs alicuius reī | Fähigkeit etwas (außerhalb von mir) zu empfinden | | | |
| | sine respectu alicuius rei | sine respectū alicuius reī | ohne Rücksicht auf etw. | | | |
| | | | ohne sich nach etw. umzusehen | | | |
| | statum rei publicae commuto | statum reī pūblicae commūtō | ändere die Verfassung des Staates | | | |
| | sumptus alicuius rei persolvendi | sūmptūs alicuius reī persolvendī | die für etw. anfallende Kosten | | | |
| | suspicionem alicuius rei vito | suspīciōnem alicuius reī vītō | gehe dem Verdacht von etw. aus dem Wegedodge the suspicion of something | | | |
| | | | vermeide den Verdacht von etw. | | | |
| | manum non verto alicuius rei causa | manum nōn vertō alicuius reī causā | rühre für etw. keine Hand | | | |
| | ad gubernacula rei publicae sedeo | ad gubernācula reī pūblicae sedeō | sitze am Ruder des Staates | | | |
| | | | sitze am Staatsruder | | | |
| | ad rei publicae rationes aliquid refero | ad reī pūblicae ratiōnēs aliquid referō | betrachte etw. vom politischen Standpunkt aus | | | |
| | alicuius capessendae rei publicae conslia eo spectant, ut ... | alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut... | jds. Politik ist darauf gerichtet, dass...someone's policy is that, , , , | | | |
| | animus a partibus rei publicae liber | animus a partibus reī pūblicae līber | von den politischen Parteien unabhängigindependent of the political parties | | | |
| | clavum rei publicae teneo | clāvum reī pūblicae teneō | führe das Ruder des Staateslead the helm of the state | | | |
| | eadem est huius rei ratio | eadem est huius reī ratiō | damit hat es die selbe Bewandtnis | | | |
| | fidem addo alicui rei | fidem addō alicuī reī | bestätige etw. | | | |
| | fidem adiungo alicui rei | fidem adiungō alicuī reī | messe einer Sache Glauben bei | | | |
| | fidem affero alicui rei | fidem afferō alicuī reī | mache etw. glaublich | | | |
| | fidem alicuius rei facio alicui | fidem alicuius reī faciō alicuī | erwecke jdm. Glauben an etw. | | | |
| | fidem facio alicui rei | fidem faciō alicuī reī | beglaubige etw. | | | |
| | | | mache etw. glaublich | | | |
| | fidem tribuo alicui rei | fidem tribuō alicuī reī | messe einer Sache Glauben bei | | | |
| | forma rei publicae | fōrma reī pūblicae | Organisation des Staates | | | |
| | futuros casus rei publicae longe prospicio | futūrōs cāsūs reī pūblicae longē prōspiciō | sehe die kommenden politischen Ereignisse lange voraus | | | |
| | gubernacula rei publicae tracto | gubernācula reī pūblicae tractō | führe das Ruder des Staates | | | |
| | huic rei | huic reī | dafür | | | |
| | | | für diesen Zweck | | | |
| | | | zu diesem Zweck | | | |
| | instituta rei publicae | īnstitūta reī pūblicae | Staatsordnung | | | |
| | longe alia est huius rei ratio | longē alia est huius reī ratiō | damit hat es eine ganz andere Bewandtnis | | | |
| | omnem spem adimo alicui alicuius rei | omnem spem adimō alicuī alicuius reī | raube jdm. alle Aussicht auf etw. | | | |
| | omnes curas in rei publicae salute defigo | omnēs cūrās in reī pūblicae salūte dēfīgō | verwende alle meine Sorgen auf das Wohl des Staates | | | |
| | quid hoc rei est? | quid hoc reī est? | was bedeutet dies? | | | |
| | | | was hat es damit auf sich? | | | |
| | ratio rei publicae gerendae | ratiō reī pūblicae gerendae | Politik | | | |
| | rationes et consilia rei publicae gerendae | ratiōnēs et cōnsilia reī pūblicae gerendae | Politik | | | |
| | rei frumentariae prospicio | reī frūmentāriae prōspiciō | sorge für Verpflegung | | | |
| | rei medendae causa | reī medendae causā | um einen Missstand abszustellento remedy a grievance | | | |
| | rei publicae adsum | reī pūblicae adsum | widme mich den Staatsgeschäften | | | |
| | rei publicae amans | reī pūblicae amāns | Patriot | | | |
| | rei publicae causa | reī pūblicae causā | aus Gründen der Politik | | | |
| | | | aus politischen Rücksichten | | | |
| | rei publicae consulo | reī pūblicae cōnsulō | fördere das Staatsinteresse | | | |
| | rei publicae desum | reī pūblicae dēsum | entziehe mich den Staatsgeschäften | | | |
| | rei publicae muneribus orbatus | reī pūblicae mūneribus orbātus | der politischen Wirksamkeit beraubt | | | |
| | rei publicae praesum | reī pūblicae praesum | stehe an der Spitze des Staates | | | |
| | rei publicae rationes | reī pūblicae ratiōnēs | Staatsinteresse | | | |
| | rei publicae rationibus consulo | reī pūblicae ratiōnibus cōnsulō | fördere das Staatsinteresse | | | |
| | rei publicae statum ordino | reī pūblicae statum ōrdinō | gebe dem Staate eine ordentliche Verfassung | | | |
| | res familiaris, rei familiaris f | rēs familiāris, reī familiāris f | Eigentum | | | |
| | | | Familienbesitz | | | |
| | | | Haushalt | | | |
| | | | Hauswesen | | | |
| | | | Privatvermögen | | | |
| | | | Verhältnisseasset situation, asset circumstances (Vermögensverhältnisse) | | | |
| | | | Vermögen | | | |
| | res publica, rei publicae f | rēs pūblica, reī pūblicae f | Politik | | | |
| | | | Republik | | | |
| | | | Staatsgeschäfte | | | |
| | | | Staatsinteresse | | | |
| | | | Staatsschatz | | | |
| | | | Staatsverfassung | | | |
| | | | Staatsvermögen | | | |
| | | | Staatswohl | | | |
| | | | Verfassung | | | |
| | saluti rei publicae non desum | salūtī reī pūblicae nōn dēsum | fördere das Staatswohl | | | |
| | satietatem capio alicuius rei | satietātem capiō alicuius reī | werde einer Sache überdrüssig | | | |
| | speciem alicuius rei habeo | speciem alicuius reī habeō | habe den Anschein von etw. | | | |
| | speciem alicuius rei prae me fero | speciem alicuius reī prae mē ferō | gebe mir den (äußeren) Schein von etw. | | | |
| | speciem alicuius rei praebeo | speciem alicuius reī praebeō | gebe mir den (äußeren) Schein von etw. | | | |
| | speciem alicuius rei vultu prae me fero | speciem alicuius reī vultū prae mē ferō | lasse etw. durchblicken | | | |
| | spem facio alicui alicuius rei | spem faciō alicuī alicuius reī | stelle jdm. etw. in Aussicht | | | |
| | statum rei publicae convello | statum reī pūblicae convellō | erschüttere den Bestand des Staates | | | |
| | summa rei | summa reī | Dreh- und Angelpunkt | | | |
| | | | entscheidender Punkt | | | |
| | | | Hauptsache | | | |
| | | | Knackpunkt | | | |
| | summa rei publicae | summa reī pūblicae | der Bestand des Staates | | | |
| | | | die höchsten Interessen des Staates | | | |
| | totum et animo et corpore in salutem rei publicae me confero | tōtum et animō et corpore in salūtem reī pūblicae mē cōnferō | stelle alle meine geistigen und körperlichen Kräfte in den Dienst des Staatswohlsput all its mental and physical powers at the service of the public good | | | |
| | tractandae rei publicae usus | tractandae reī pūblicae ūsus | Politikpolitics, policies | | | |
| | in eius rei vicem | in eius reī vicem | anstelle davon | | | |
| | | | dafür | | | |
| | | | dafür | | | |
| | | | statt dessen | | | |
| | sedes administri rei nummariae praepositi | sēdēs administrī reī nummāriae praepositī | Finanzministerium | | | |
| | aliquem testem alicuius rei cito | aliquem testem alicuius reī citō | rufe jdn. in einer Sache als Zeugen aufcall someone as a witness in a case | | | |
| | finem affero alicui rei | fīnem afferō alicuī reī | bringe etw. zu Ende | | | |
| | | | führe etw. zu Ende | | | |
| | | | komme mit etw. zum Ende | | | |
| | | | setze einer Sache ein Ende | | | |
| | finem constituo alicui rei | fīnem cōnstituō alicuī reī | setze einer Sache ein Ende | | | |
| | finem facio alicuius rei | fīnem faciō alicuius reī | beende etw. | | | |
| | | | mache ein Ende mit etw. | | | |
| | | | unterbinde etw. | | | |
| | | | ziehe einen Schlussstrich unter etw. | | | |
| | finem impono alicui rei | fīnem impōnō alicuī reī | bereite einer Sache ein Ende | | | |
| | | | mache Schluss mit etw. | | | |
| | | | unterbinde etw. | | | |
| | | | ziehe einen Schlussstrich unter etw. | | | |
| | mihi in mentem venit alicuius rei | mihi in mentem venit alicuius reī | etw. kommt mir in den Sinn | | | |
| | in partem aliquem revoco alicuius rei | in partem aliquem revocō alicuius reī | fordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf | | | |
| | | | lasse jdn. an etw. teilnehmen | | | |
| | in partem aliquem voco alicuius rei | in partem aliquem vocō alicuius reī | fordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf | | | |
| | | | lasse jdn. an etw. teilnehmen | | | |
| | prīmae partēs alicui rei tribuuntur | prīmae partēs alicuī reī tribuuntur | etwas gilt für das Beste | | | |
| | alicuius rei insigne proprium et peculiare | alicuius reī īnsīgne proprium et pecūliāre | das eigentümliche Kennzeichen einer Sachethe peculiar characteristic of a thing, the unmistakable emblem of a thing | | | |
| | | | das unverwechselbare Wahrzeichen einer Sache | | | |
| | dies alicuius rei celebrata | diēs alicuius reī celebrāta | Gedächtnisfeier eines Ereignissescommemoration of an event, commemoration of an incident | | | |
| | | | Gedenkfeier einer Begebenheit | | | |
| | sollemnia ad memoriam alicuius rei celebrandam instituta | sollemnia ad memoriam alicuius reī celebrandam īnstitūta | Gedächtnisfeier | | | |
| | | | Gedenkfeier | | | |
| | causas alicuius rei commemoro | causās alicuius reī commemorō | bespreche die Gründe von etw.discuss the reasons for something | | | |
| | causas do alicui rei | causās dō alicuī reī | verursache etwas | | | |
| | consilium alicuius rei agito | cōnsilium alicuius reī agitō | beabsichtige etw.intend something, operate the plan of something, deal with the plan of something | | | |
| | | | betreibe den Plan von etw. | | | |
| | | | gehe mit dem Plan von etw. um | | | |
| | | | plane etw. | | | |
| | | | trage mich mit dem Plan von etw. | | | |
| | fortuna rei publicae disceptat | fortūna reī pūblicae disceptat | Das Schicksal des Staates steht auf dem Spielthe fate of the state is at stake | | | |
| | modum do alicui rei | modum dō alicuī reī | beende etwas | | | |
| | rei frumentariae copiam advecto | reī frūmentāriae cōpiam advectō | führe häufig eine Menge Getreide zu | | | |
| | salus rei publicae non est periclitanda | salūs reī pūblicae nōn est perīclitanda | das Wohl des Staates darf nicht aufs Spiel gesetzt werden | | | |
| | stomachum alicuius rei usu vitior | stomachum alicuius reī ūsū vitior | verderbe mir den Magen mit etw. | | | |
| | cupiditate alicuius rei careo | cupiditāte alicuius reī careō | bin frei von Begierde nach etw.to be free from craving for something, be free from desire for something | | | |
| | desiderio alicuius rei angor | dēsīderiō alicuius reī angor | vermisse etw. schmerzlichmiss something sorely | | | |
| | desiderio alicuius rei teneor (afficior) | dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior) | vermisse etw.miss something, , feel a desire for something, have a desire for something, be inspired by a longing for something | | | |
| | | | verspüre Verlangen nach etw. | | | |
| | | | werde von Sehnsucht nach etw. erfüllt (beseelt) | | | |
| | in desiderio alicuius rei sum | in dēsīderiō alicuius reī sum | verspüre Verlangen nach etw. | | | |
| | indigeo alicuius rei | indigeō alicuius reī | empfinde Mangel an etw. | | | |
| | invideo alicui alicuius rei | invideō alicuī alicuius reī | beneide jdn. um etw. | | | |
| | magnopere studeo alicui rei | māgnopere studeō alicuī reī | nehme regen Anteil an etw. | | | |
| | manus alicui rei adhibeo | manūs alicuī reī adhibeō | lege Hand an etw.put the hand on something | | | |
| | | | vergreife mich an etw.misappropriate something, tamper with anything | | | |
| | memoriam alicuius rei teneo | memoriam alicuius reī teneō | halte die Erinnerung an etw. fest | | | |
| | | | halte etw. in der Erinnerung fest | | | |
| | pudet eum alicuius rei | pudet mē alicuius reī | er schämt sich einer Sache | | | |
| | respondeo alicui rei | respondeō alicuī reī | antworte auf etw. | | | |
| | studeo alicui rei | studeō alicuī reī | habe Neigung zu etw. | | | |
| | | | nehme Anteil an etw. | | | |
| | studio alicuius rei teneor | studiō alicuius reī teneor | habe Lust zu etw. | | | |
| | suppaenitet me alicuius rei | suppaenitet mē alicuius reī | bin unzufrieden mit etw. | | | |
| | suppudet aliquem alicuius rei | suppudet aliquem alicuius reī | jemand schämt sich ein wenig für etw. (alicuius rei / + inf. - wegen / für etw.) | | | |
| | vehementer studeo alicui rei | vehementer studeō alicuī reī | nehme regen Anteil an etw.take part in something active | | | |
| | alicui rei magnopere tribuo | alicuī reī māgnopere tribuō | insistiere auf etw.insist on something | | | |
| | alicuius rei rationem duco | alicuius reī ratiōnem dūcō | nehme auf etwas Rücksichtshow consideration for something | | | |
| | | | rechne etw. auscalculate something | | | |
| | calcem impingo alicui rei | calcem impingō alicuī reī | gebe etw. aufgive up something, hang something up on the nail | | | |
| | | | hänge etw. an den Nagel | | | |
| | causam alicuius rei repeto | causam alicuius reī repetō | erkläre den Begriff einer Sacheexplain the concept of a thing (ursächlich) (ex aliqua re - aus etw.) | | | |
| | dependo operam incassum alicui rei | dēpendō operam incassum alicuī reī | vergeude meine Mühe mit etw. | | | |
| | | | verwende vergeblich Mühe auf etw.waste one's effort on something | | | |
| | diem rei gerendae compono | diem reī gerendae compōnō | setze einen Termin für eine Unternehmung festset a date for an undertaking | | | |
| | fingo cogitatione alicuius rei imaginem | fingō cōgitātiōne alicuius reī imāginem | entwerfe mir ein Bild von etw. | | | |
| | | | mache mir ein Bild von etw. | | | |
| | in natura rei positus | in nātūrā reī positus | objektiv | | | |
| | inimicitias temporibus rei publicae permitto | inimīcitiās temporibus reī pūblicae permittō | gebe meine Feindschaft dem Staat zuliebe auf | | | |
| | | | opfere meine Feindschaft der Lage des Staates | | | |
| | me rei publicae induo | mē reī pūblicae induō | verflechte mich mit dem Staat | | | |
| | medicinam alicui rei oppono | medicīnam alicuī reī oppōnō | gebrauche ein Mittel gegen etw. (auch übertrag.) | | | |
| | mentionem alicuius rei opprimo | mentiōnem alicuius reī opprimō | lasse die Erwähnung von etw. nicht aufkommen | | | |
| | modum figo alicui rei | modum fīgō alicuī reī | setze einer Sache ein Ziel | | | |
| | multum alicui rei tribuo | multum alicuī reī tribuō | lege großen Wert auf etw. | | | |
| | multum alicuius rei consumitur | multum alicuius reī cōnsūmitur | der Verbrauch von etw. ist groß | | | |
| | multum alicuius rei consumo | multum alicuius reī cōnsūmō | habe einen großen Verbrauch an etw. | | | |
| | navem impingo alicui rei | nāvem impingō | strande mit dem Schiff (vom Steuermann) | | | |
| | nulli rei parco | nūllī reī parcō | biete alles auf | | | |
| | opponor alicui rei | oppōnor alicuī reī | trete in Gegensatz zu etw. | | | |
| | portorium alicuius rei do | portōrium alicuius reī dō | verzolle etw. | | | |
| | possessione alicuis rei cedo | possessiōne alicuis reī cēdō | gebe den Besitzanspruch auf etw. auf | | | |
| | | | verzichte auf den Besitz von etw. | | | |
| | rei actae modum excedere | reī āctae modum excēdō | übertreibe | | | |
| | rei publicae cedo | reī pūblicae cēdō | ordne mich dem Staat unter | | | |
| | studio alicuius rei provectus sum | studiō alicuius reī prōvectus sum | die Vorliebe für etw. hat mich zu weit geführt | | | |
| | vectigal alicuius rei do | vectīgal alicuius reī dō | versteuere etw.tax something | | | |
| | alicuius rei progressum non impedio | alicuius reī prōgressum nōn impediō | lasse etwas seinen Ganglet something take its course | | | |
| | in partem alcis rei venio | in partem alcis reī veniō | habe an etwas teilparticipate in something, take part in something | | | |
| | involutae rei notitiam definiendo aperio | involūtae reī nōtitiam dēfīniendō aperiō | kläre einen dunklen Begriff durch seine Definition | | | |
| | pro certo scio, quid rei sit | prō certō sciō, quid reī sit | weiß mit Gewissheit, was der Fall ist | | | |
| | manus alicui rei admolior | manūs alicuī reī admōlior | lege Hand an etw.put the hand to, lay hands on | | | |
| | antecepta animo rei quaedam informatio | antecepta animō reī quaedam īnformātiō | ein angeborener Begriffan innate notion, an inherent concept | | | |
| | fructus alicuius rei fero ex aliquo | frūctūs alicuius rei ferō ex aliquō | werde von jdm. für etw. beohnt | | | |
| | fundamentum iacio alicuius rei | fundāmentum iaciō alicuius reī | lege den Grund für etw. | | | |
| | manum alicui rei inicio | manum alicuī reī iniciō | nehme etw. als mein Eigentum in Besitz | | | |
| | meae rei causā facio | meae reī causā faciō | gehe zu Stuhl (werde in meinem Interesse tätig) | | | |
| | | | kacke (werde in meinem Interesse tätig) | | | |
| | | | übe Beischlaf (werde in meinem Interesse tätig) | | | |
| | extremam manum alicui rei impono | extrēmam manum alicuī reī impōnō | lege letzte Hand an etw. | | | |
| | summam manum impono alicui rei impono | summam manum alicuī reī impōnō | lege letzte Hand an etw. | | | |
| | alicuius rei memini | alicuius reī meminī | denke an etw.think of something, remember something | | | |
| | accommodatus alicui rei | accommodātus alicuī reī | für etw. brauchbar | | | |
| | | | für etw. eingerichtet | | | |
| | | | für etw. passend gemacht | | | |
| | aliquam partem alicuius rei attingo | aliquam partem alicuius reī attingō | beteilige mich an etw.take part in something, participate in something | | | |
| | appositus alicui rei | appositus alicuī reī | für etw. brauchbar | | | |
| | | | für etw. eingerichtet | | | |
| | | | für etw. passend gemachtmade to fit something, made suitable for something, set up for something | | | |
| | certiorem facio aliquem alicuius rei | certiōrem faciō aliquem alicuius reī | benachrichtige jdn. in einer Sache | | | |
| | conscius mihi sum alicuius rei | cōnscius mihi sum alicuius reī | bin mir einer Sache bewusstbe aware of something | | | |
| | | | eine Sache ist mir bewusst | | | |
| | conscius sum alicuius rei | cōnscius sum alicuius reī | bin mir einer Sache bewusstbe aware of something | | | |
| | | | eine Sache ist mir bewusst | | | |
| | custos pulveris et rei armamentariae | cūstōs pulveris et reī armāmentāriae | ArtilleriemeisterArtillery Master | | | |
| | inopia rei argentariae | inopia reī argentāriae | Geldmangel | | | |
| | inopia rei pecuniariae | inopia reī pecūniāriae | Geldmangel | | | |
| | intentus sum alicui rei | intentus sum alicuī reī | bin mit etw. beschäftigt | | | |
| | ne digitum quidem alicuius rei causa porrigo | nē digitum quidem alicuius reī causā porrigō | rühre nicht einmal einen Finger für etwas | | | |
| | ratio compositae rei | ratiō compositae reī | verabredeter Plan | | | |
| | rei divinae contemptor | reī dīvīnae contemptor | Religionsverächter (eigener Vorschlag) | | | |
| | rei publicae gerendae scientissimus | reī pūblicae gerendae scientissimus | großer Staatsmann | | | |
| | rei publicae me dedo | reī pūblicae mē dēdō | betätige mich politisch | | | |
| | | | widme mich dem Staatsdienst | | | |
| | res publica, rei publicae f | rēs pūblica, reī pūblicae f | Gemeinwesen | | | |
| | | | Staat | | | |
| | | | Staatsgewalt | | | |
| | | | Staatsleitung | | | |
| | | | Staatsverwaltung | | | |
| | | | Staatswesen | | | |
| | studiosus sum alicuius rei | studiōsus sum alicuius reī | habe Neigung zu etw. | | | |
| | summa salus rei publicae | summa salūs reī pūblicae | das ganze Staatswohl | | | |
| | summae rei praefectus sum | summae reī praefectus sum | bin Oberaufseheract as superintendent | | | |
| | summae rei praepositus sum | summae reī praepositus sum | bin Oberaufseheract as superintendent | | | |
| | summae rei praesum | summae reī praesum | bin Oberaufseher | | | |
| | viri rei publicae gerendae periti | virī reī pūblicae gerendae perītī | Staatsmännerstatesmen | | | |
| | rei militaris rudis sum | reī mīlitāris rudis sum | habe keine Erfahrung im Kriegswesen | | | |
| | rudis sum alicuius rei | rudis sum alicuius reī | habe keine Kenntisse in etw. | | | |
| | utilis alicui rei | ūtilis alicuī reī | brauchbar für etw. | | | |
| | | | zweckdienlich für etw. | | | |
| | quoius rei ergo | quoius reī ergō | deswegen | | | |
| | per simulationem alicuius rei | per simulātiōnem alicuius reī | unter Vorspiegelung von etw. | | | |
| | per speciem alicuius rei | per speciem alicuius reī | unter dem Schein von etw. | | | |
| | obviam eo alicui rei | obviam eō alicuī reī | helfe einer Sache ab | | | |
| | | | steuere einer Sache | | | |
| | permagna accessio fieri potest alicui rei | permāgna accessiō fierī potest alicuī reī | etwas lässt sich erheblich steigern | | | |
| | permagna accessio potest fieri alicui rei | permāgna accessiō potest fierī alicuī reī | etwas ist sehr steigerungsfähig | | | |