Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
Ad rem: [129] Jared Kuchner, praesidis Americani gener, ut sui soceri politicas rationes ad Afroamericanos pertinentes defenderet, in comitiis: "Non potest velle", inquit, "ut feliciores exitus habeant, quam ipsi volunt." Officiales Aedium Albarum actutum ista dicta a concitoribus interretialibus e contextu sermonis divulsa esse dicentes damnum amovebant.
(18) "%moveo" zeigt neben Wendungen alle Composita zu "moveo"

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"redimere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 13 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaditus, aditus maditus, aditūs mRecht auf Eintritt
[in forum, in curiam, dare, redimere]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  captivos pecunia redimocaptīvōs pecūniā redimōlöse Gefangene gegen Geld aus
redeem prisoners for money
   
  captivos redimocaptīvōs redimōkaufe die Gefangenen frei
ransom the prisoners
   
  columnam faciendam redimocolumnam faciendam redimōübernehme die Aufstellung einer Säule
   
  culpam redimoculpam redimōmache meine Schuld wieder gut
   
  litem redimolītem redimōbeende meinen Prozess durch einen Vergleich
   
  opus redimoopus redimōübernehme eine Bauleistung (gegen Bezahlung)
   
  porticum aedificandam redimoporticum aedificandam redimōübernehme den Bau einer Säulenhalle
   
  vectigalia redimovectīgālia redimōpachte Einkünfte
   
    pachte die Steuern
take the taxes in lease
   
  verba mea redimoverba mea redimōerfülle mein Versprechen
fulfill my promise
   
  vitia virtutibus redimovitia virtūtibus redimōgleiche meine Fehler durch Vorzüge aus
compensate for its faults with merits, make up for its mistakes with virtues
   
    mache meine Laster durch Tugenden wett
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: redimere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von redimere, redimō, redēmī, redēmptum
kaufe wieder; pachte; miete; übernehme; führe aus; kaufe los; kaufe frei; kaufe ab; kaufe zurück; erkaufe; nehme in Pacht; löse aus ; befreie; erlöse; rette; wende ab;
[21] Inf. Prs. Akt. von redimere, redimō, redēmī, redēmptum
kaufe wieder; pachte; miete; übernehme; führe aus; kaufe los; kaufe frei; kaufe ab; kaufe zurück; erkaufe; nehme in Pacht; löse aus ; befreie; erlöse; rette; wende ab;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von redimere, redimō, redēmī, redēmptum
kaufe wieder; pachte; miete; übernehme; führe aus; kaufe los; kaufe frei; kaufe ab; kaufe zurück; erkaufe; nehme in Pacht; löse aus ; befreie; erlöse; rette; wende ab;

3. Belegstellen für "redimere"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2022 - /LaWk/La01.php?qu=redimere&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37