Suchergebnis zu "put up":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferE (max. 100): 1 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Short query 1/E (max. 1000): 45 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortadmonēre, admoneō, admonuī, admonitum | bring up to one’s mind, put one in mind of, remind, suggest, advise, warn, admonish, recall a thing to memory, bring to remembrance, incite to action, urge to action |
| = aequiparāre, aequiparō, aequiparāvī, aequiparātum | put a thing on an equality with another thing, compare, like, place one’s self on an equality with another in worth, become equal to, equal, come up to, attain to |
| aequiperāre, aequiperō, aequiperāvī, aequiperātum | put a thing on an equality with another thing, compare, like, place one’s self on an equality with another in worth, become equal to, equal, come up to, attain to |
| agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | put a thing in motion, drive, impel, move, shake, hunt, chase, pursue, drive to and fro, toss about, agitate, disturb, rouse up, excite, move, urge, drive, impel to something, disquiet, disturb, drive hither and thither, vex, trouble |
| aliquid in disceptātiōnem vocō | put something up for discussion, argue about something, make something the subject of the dispute |
| ammonēre, ammoneō, ammonuī, ammonitum | bring up to one’s mind, put one in mind of, remind, suggest, advise, warn, admonish, recall a thing to memory, bring to remembrance, incite to action, urge to action |
| ancorās solvō | weigh anchor, pull up anchor, put to sea |
| appōnere, appōnō (adpōnō), apposuī, appositum | place at, put at, lay at, place by the side of a thing, apply to, add, unite, serve up, et before one, appoint or designate one to any service or duty, place in any station, join to as an aid |
| cassēs impōnō | put up nets |
| cervīcēs crūdelitātī dō | submit to the yoke of cruelty, put up with cruelty patiently |
| cīre, ciō | put in motion, move, stir, shake, rouse up, disturb, excite, call to, call upon for help, invoke, call upon any one by name, mention by name, stimulate, rouse, produce, effect, cause, occasion, begin |
| colligere, colligō, collēgī, collēctum | collect, get, gain, acquire, produce, amount to, come to, extend, gather up in memory, put together in the mind, think upon, weigh, consider, put together mentally, conclude, deduce, infer from what precedes |
| collocāre, collocō, collocāvī, collocātum | place together, arrange, station, lay, put, place, set, set up, erect, give in marriage, give, lay out, invest, advance, place money, place a dowry, place wealth, employ, invest, dispose of, occupy, employ, put, set in order |
| compingere, compingō, compēgī, compāctum (compēctum) | join or unite several parts into one whole, put together, frame, make by joining, compose, confine, lock up, put, conceal |
| compōnere, compōnō, composuī, compositum | bring into union, gather, collect, put together, bring into contact, fit together, pack up for a journey |
| compōnere, compōnō, composuī, compositum | put away, put aside, put in place, store up, put away, collect, preserve, pack, adjust, lay out, collect and inurn, inter, bury, lay at rest, quiet |
| concitāre, concitō, concitāvī, concitātum | move violently, put in violent or quick motion, stir up, rouse up, excite, incite, shake, rouse, urge, impel one to, move strongly, influence, instigate, rouse, cause any action, occasion any action, produce any emotion |
| concoquere, concoquō, concoxī, concoctum | boil together, seethe together, digest, prepare, ripen, mature, endure, suffer, put up with, brook, tolerate, revolve in mind, think upon, weigh, reflect maturely upon, consider well |
| condere, condō, condidī, conditum | fuifil, accomplish, put away, to lay, place somewhere for preservation, lay up, store up, treasure up, preserve, pickle, to set, to inter, bury |
| cōnscrībere, cōnscrībō, cōnscrīpsī, cōnscrīptum | write together, enroll, inscribe, choose, put together in writing, draw up, compose, write, delineate, sketch, draw up, prescribe, write something all over, fill with writing, mark by beating, cudgel, write upon, mark upon |
| cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | cause to stand, put down, lay down, set, put, place, fix, station, deposit somewhere, station troops somewhere, post troops somewhere, draw up, set in order, cause to halt |
| cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | set up, erect, establish, found, build, construct, prepare, make, create, constitute, bring about, effect, establish, appoint, designate, appoint, select, put forward |
| dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | lay away, put aside, place aside, lay down, put down, set down, lay, place, set, deposit, bearing forth, bringing forth, lay up, lay aside |
| dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | put by, deposit anywhere, give in charge to, commit to the care of, intrust to, lay upon the ground, give up, resign, get rid of, intrust, commit |
| dēversitāre, dēversitō | put up at an inn, dwell upon |
| dēverticulum, dēverticulī n | by-road, by-path, sideway, deviation, digression, place for travellers to put up, inn, lodging, refuge, retreat, lurking-place |
| dēvertī, dēvertor | turn one’s self aside, turn one’s self to any place, betake one’s self to any place, turn in, put up at, resort to, have recourse to |
| dēvorticulum, dēvorticulī n | by-road, by-path, sideway, deviation, digression, place for travellers to put up, inn, lodging, refuge, retreat, lurking-place |
| dēvortī, dēvortor | turn one’s self aside, turn one’s self to any place, betake one’s self to any place, turn in, put up at, resort to, have recourse to |
| dīmittere, dīmittō, dīmīsī, dīmissum | send away, let go, release, put away, repudiate, forgive, free, relieve, abandon, desert, renounce, give up, abandon, forego, forsake, remit |
| dirimere, dirimō, dirēmī, diremptum | take apart, part, separate, divide, cutting through, break off, interrupt, disturb, put off, delay, adjust, compose, break up, destroy, frustrate, bring to naught, dissuade, be unfavorable |
| incurrō in vōculās malevolōrum | have to put up with the jokes of envious people |
| subdere, subdō, subdidī, subditum | put in the place of another person or thing, substitute, put something spurious in the place of another person or thing, substitute falsely, forge, counterfeit, make up |
| subigere, subigō, subēgī, subāctum | bring under, get under, bring up, get up, bring up to any place, turn up from beneath, break up, dig up, plough, cultivate, work, knead, rub down, sharpen, whet, tame, break, put down, overcome, conquer, subjugate, subject, subdue |
| submittere, submittō, submīsī, submissum | set under, put under, place under, place below, send forth below, put forth below, put from below, cause to spring forth, send up, produce, raise, bring up, rear, raise, let grow, not kill, not cut off |
| suffere, sufferō | carry under, to put under, lay under, offer, proffer, hold up, bear, support, sustain, take upon one’s self, undergo, bear, endure, suffer an evil |
| suggerere, suggerō, suggessī, suggestum | carry, bring, put under, lay under, heap up, raise, erect, build, furnish, afford, supply, excite, produce, put upon, imposed upon, suggest, advise, prompt, offer, bring to mind, assign, add, subjoin |
| submittō (summittō), submīsī, submissum, submittere | set under, put under, place under, place below, send forth below, put forth below, put from below, cause to spring forth, send up, produce, raise, bring up, rear, raise, let grow, not kill, not cut off, put in the place of, substitute for |
| superpōnere, superpōnō, superposuī, superpositum | put over, place over, put upon, place upon, set up, lay on, apply, place above, set over, place before, prefer, place after, postpone |
| supīnāre, supīnō, supīnāvī, supīnātum | bend backwards, lay backwards, place on the back, put on the back, throw on the back, turned over, ploughed up |
| sustentāre, sustentō, sustentāvī, sustentātum | hold up, hold upriqht, uphold, support, prop, sustain, bear, wear, keep up, maintain, uplift, preserve, keep in check, hold back, restrain, hold out, endure, suffer, put off, defer, delay |
| sustinēre, sustineō, sustinuī, sustentum | hold up, hold upright, uphold, bear up, keep up, support, sustain, maintain, preserve, hold in, stop, stay, check, restrain, keep back, put off, defer, delay |
| timōrem alicuī augeō | put someone's fear up |
| togam abdūcō | put up the toga |
|
query 1/2D (max. 100): 6 Ergebnis(se)
| | zeitgemäß | ad hoc tempus aptus | ad hoc tempus aptus | | | | | zeitgemäß | ad tempus | ad tempus | | | | | zeitgemäß | hīs temporibus conveniēns | his temporibus conveniens | | | | | zeitgemäß | quem (quam, quod) tempus ipsum pōstulat | quem (quam, quod) tempus ipsum postulat | | | | | zeitgemäß | quī (quae, quod, ut) mōris est | qui (quae, quod, ut) moris est | | | | | zeitgemäß | quī (quae, quod, ut) recentissimī mōris est | qui (quae, quod, ut) recentissimi moris est | | |
query 1/E (max. 1000): 1000 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortā caligā (perductus) | from the ground up |
| ā cīvibus reclāmantibus macrocolla tolluntur | posters are held up by the protesting citizens |
| ā lectō surgō | getting up from bed, getting out of bed |
| abdere, abdō, abdidī, abditum | put away, remove, withdraw, banish, exile, hide, conceal, keep secret |
| abhibēre, abhibeō | put away |
| abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | cast away, throw away, throw down, cast off, throw away, give up, throw off, cast aside, cast down to a lower grade, degrade, humble |
| ablacuāre, ablacuō, ablacuāvī, ablacuātum | turn up the earth round a tree, form a trench for water |
| ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum | turn up the earth round a tree, form a trench for water, create a tree slice |
| abnumerāre, abnumerō | cast up numbers, reckon up |
| abscondere, abscondō, abscondidī, absconditum (abscōnsum) | put away, conceal carefully, hide, secrete, make invisible, cover, put a place out of sight, lose sight of, depart from |
| absorbēre, absorbeō, absorbuī (absorpsī), absorptum | swallow down, devour, engross, absorb, eat up |
| abstollere, abstollō | lift up, eliminate |
| abundāre, abundō, abundāvī, abundātum | flow over and down, overflow, shoot up with great luxuriance, have an abundance, have an superabundance of, abound in, existing in abundance |
| abūsus, abūsūs m | using up, consuming, wasting |
| abūtī, abūtor, abūsus sum | use up any thing, use to the end, consume entirely, misuse, abuse, use improperly (of words) |
| accendere, accendō, accendī, accēnsum | kindle any thing above, set on fire, kindle, light, light up, illuminate, inflame a person, incite, rouse up |
| accīnctiō, accīnctiōnis f | gird yourself up, prepare yourself, get ready, arm yourself |
| accīnctus, accīnctūs m | gird yourself up, prepare yourself, get ready, arm yourself |
| acclīvis, acclīve | up hill, mounting upwards, ascending, steep |
| acclīvus, acclīva, acclīvum | up hill, mounting upwards, ascending, steep |
| accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātum | fit one thing to another, adapt one thing to another, lay on, put on, hang on, prepare for any use, adjust to, adapt to, accommodate to, apply |
| accrētus, accrēta, accrētum | wrapped up, densely overgrown |
| accurrere, accurrō, accurrī (accucurrī), accursum | run to a place, come to by running, hasten to, come up, present themselves |
| accūsātōrem cōnstituō | line up as plaintiff |
| accūsātōrem īnstituō | line up as plaintiff |
| acervālis, acervāle | that is heaped up |
| acervātim | by heaping up, by accumulation, by heaps, in heaps, crowded together, briefly, summarily |
| acervātiō, acervātiōnis f | heaping up, accumulation |
| acervāre, acervō, acervāvī, acervātum | form a heap, heap up, pile up, amass, accumulate, multiply |
| aciēs, aciēī f | front of an army, line of battle, battle-array, battlearray, an army drawn up in order of battle, battle, engagement |
| acuere, acuō, acuī, acūtum | make sharp, make pointed, sharpen, whet, sharpen, exercise, improve, spur on, incite, stir up, arouse, rouse up, kindle, excite |
| adaestuāre, adaestuō | roar around, rush, roar, boiling up |
| adaggerāre, adaggerō, adaggerāvī, adaggerātum | piling up, hoarding, building up supplies, stockpiling |
| adārēscere, adārēscō, adāruī | dry up |
| addictus, addicta, addictum | dedicated to a thing, devoted to a thing, destined to, given up to, bound to |
| addere, addō, addidī, additum | add to, put to, place to, lay to, bring to, add to by way of increase, join to, annex to, augment, add to one’s bidding, give more |
| adīre, adeō, adiī (adīvī), aditum | go to, approach, address, apply to, consult, visit, come up to one in a hostile manner, assail, attack, enter upon, undertake, set about, undergo, submit to |
| adequitāre, adequitō, adequitāvī, adequitātum | ride to, ride toward a place, gallop up to, ride near to, ride near by |
| adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | throw a thing to, cast a thing to, put at, place at, put near, place near, throw, hurl, (mentem) direct the mind to, (oculos) direct the eye to, apply to a thing by way of increase, increase, add to what has already been said, add to a bid, out-bid |
| adimplēre, adimpleō, adimplēvī, adimplētum | fill up, fill full, fulfil, perform, made full, made perfect |
| adindere, adindō | put in besides |
| adīnflāre, adīnflō | swell up |
| adīnsurgere, adīnsurgō | rise up |
| admentīrī, admentior | lie, invent, pretend, think up |
| adminiculāre, adminiculō, adminiculāvī, adminiculātum | prop up, support |
| administrāre, administrō, administrāvī, administrātum | be near as an aid, attend upon, assist, serve, take charge of, manage, guide, administer, execute, accomplish, do, perform, govern, guide, steer, put the hand to, render service, do one’s duty, employ |
| admīscēre, admīsceō, admīscuī, admīxtum (admīstum) | add to by mingling, mix with, mingle with, admix, mingle in, dd to, mix up with, join to, involve in a thing, entangle in a thing |
| admittere, admittō, admīsī, admissum | send to, suffer to come to a place, suffer to go to a place, admit, allow one admittance, allow one access, grant an audience, put the male to the female, admit one to counsel, admit one to consultation |
| admōlīrī, admōlior, admōlītus sum | move one thing to another, move one thing upon another, bring one thing to another, bring one thing upon another, pile up, exert one’s self to reach a place, strive toward a place, struggle toward a place |
| adnotāre, adnotō, adnotāvī, adnotātum | put a note to something, write down something, note down, remark, comment on, observe, perceive, entitle, denominate, register, note, designate |
| adobruere, adobruo, adobruī, adobrutum | cover up with earth, bury |
| adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum | grow up, grow, increase, augment, become greater |
| adoperīre, adoperiō, adoperuī, adopertum | cover up, cover, overlay |
| adōrnāre, adōrnō, adōrnāvī, adōrnātum | prepare, get ready, furnish, provide, fit out, equip, put an ornament upon one, decorate, adorn, embellish |
| adpōnere, adpōnō, adposuī, adpositum | place at, put at, lay at, place by the side of a thing, , put to something by way of increase, add to, superadd, do further, do something, set down for something, count as, reckon as, consider as, hold as, apply to, add, unite, serve up, set before one, |
| adrigere, adrigō, adrēxī, adrēctum | set up, raise, erect, encourage, animate, rouse, excite, incite, rouse the mind, rouse the courage to something, direct the mind to something, direct the courage to something |
| adruere, adruō | scrape up, to heap up |
| adsicēscere, adsiccēscō | become dry, dry up |
| adsiccāre, adsiccō, adsiccāvī, adsiccātum | dry, dry up |
| adsonāre, adsonō | sound to, respond to, strike up |
| adstāre, adstō, adstitī | stand at, stand near, stand by, stand, await, stand at one’s side as counsel or aid, assist, still existing, still remaining, stand up, stand upright |
| adstringere, adstringō, adstrīnxī, adstrictum | draw close, draw, bind together, tie together, bind, tighten, contract, make colder, cool, refresh, deaden, draw together, draw closer, circumscribe, put under obligation, oblige, necessitate, compress, abridge, bring into short compass |
| adsubrigere, adsubrigō | get up |
| adsubrigere, adsubrigō | gradually straighten up |
| adsūmere, adsūmō, adsūmpsī, adsūmptum | take to one’s self, take with one’s self, take up, receive, adopt, accept, take, take as friend, choose as friend, usurp, claim, assume, arrogate, pick up a theme, take up, begin, obtain, take in addition to, add to, join to |
| adtollere, adtollō | lift up, raise up, raise, elevate, lift on high, raise, elevate, exalt, sustain, enlarge, aggrandize, render prominent, render conspicuous, extol |
| adtumulāre, adtumulō, adtumulātum | pile up, pour over, heap, overflow |
| adulēscēns, adulēscentis | growing up, not yet come to full growth, young |
| adultus, adulta, adultum | grown up, adult, advanced, grown, matured |
| advēlāre, advēlō | put a veil on something, veil, wreathe, crown |
| aedificātiō, aedificātiōnis f | act of building, building, constructing, structure, edifice, building up, instructing, edification |
| aedificātiōnem dēpōnō | give up the construction plan |
| aedificāre, aedificō, aedificāvī, aedificātum | erect a building, build, raise, erect, establish, construct, build up, instruct, edify |
| aequālis, aequāle | that can be put on an equality with, equal, like, of the same age, equally old, equal in years, contemporary, coeval, coexal, coexistent, of equal size, looking alike, resembling, similar, uniform, equable, unvarying, uniform, level, smooth, even, plain |
| aequāre, aequō, aequāvī, aequātum | make one thing equal to another, place a thing on an equality with, compare, make level, make even, make smooth, become equal to one, equal, come up to, attain to |
| aestū revolūta saxa | sand washed up by the tide |
| aestuātiō, aestuātiōnis f | boiling up, foaming, trouble of mind, agitation of mind, apprehension, discomfort, imbalance, discomfort |
| aestuāre, aestuō, aestuāvī, aestuātum | be in agilation, be in violent commotion, move to and fro, rage, toss, boil up, rage, be warm, be hot, burn, glow, it is warm to me, I feel warm, have an undulating motion, have a waving motion, be tossed, heave |
| aestuāre, aestuō, aestuāvī, aestuātum | be in agilation, be in violent commotion, move to and fro, rage, toss, boil up, rage, be warm, be hot, burn, glow, it is warm to me, I feel warm, have an undulating motion, have a waving motion, be tossed, heave |
| aethera reclūdō | open up the things in heaven |
| afflagrāns, afflagrantis | blazing up, flaming up |
| afflīgere, afflīgō (adflīgō), afflīxī, afflīctum | strike a thing to, beat a thing to, cast down, throw down, throw against, dash, reduce, lower, lessen in value, bring down, dishearten, diminish, lessen, impair, give up, abandon |
| aggerātiō, aggerātiōnis f | a heaping up, that which is heaped up, a mole, a dike |
| aggerem aquae obiciō | dam up the water, accumulate the water |
| aggerem obiciō | dam up |
| aggerāre, aggerō (adgerō), aggerāvī, aggerātum | form an agger, heap up like an agger, heap up, pile up, fill, fill up |
| aggestiō, aggestiōnis f | bearing to a place, heaping up, mass of mud, heap of sand |
| aggregātiō, aggregātiōnis f | aggregation, pile up |
| agmen claudō | bring up the rear |
| agere, agō, ēgī, āctum | bring forth, put forth, put out, shoot, extend, guide, govern, move, impel, excite, urge to a thing, prompt to, induce to, agitate, rouse vehemently, pursue with hostile intent, persecute, disturb, vex, attack, assail |
| agere, agō, ēgī, āctum | lead, drive, conduct, impel, drive off, carry off, steal, rob, plunder, chase, pursue, press, move, impel, push forwards, advance, carry to, steer, direct, stir up, throw out, excite, cause |
| agrestem stīvam arātrī repetō | reach for the plow again, pick up the plow again |
| aiquid clārum existit | something shows up in bright light |
| alēscere, alēscō | grow up, increase |
| alicuī assurrēctum nōn est | one has not stood up in front of someone |
| alicuī cathedram pōnī iubeō | have someone put down an armchair |
| alicuī compedēs indō | shackle someone, put someone in shackles |
| alicuī conturbō omnēs ratiōnēs | put a spoke in someone's wheel, throw a spanner in the works |
| alicuī illūdō | hold someone up, hold someone up to the best |
| alicuī in morā sum | put someone on hold, keep someone waiting, |
| alicuī pār sum | stand up to someone |
| alicuī perīculum comparō | put someone in danger, endanger someone, put someone at risk |
| alicuī perīculum cōnflō | put someone in danger, endanger someone, put someone at risk |
| alicuī perīculum creō | put someone in danger, endanger someone, put someone at risk |
| alicuī perīculum facessō | put someone in danger, endanger someone, put someone at risk |
| alicuī perīculum intendō | put someone in danger, endanger someone, put someone at risk |
| alicuī perīculum mōlior | put someone in danger, endanger someone, put someone at risk |
| alicuī reī lūmina immittō | drop a spotlight on something, bring something into focus, put some focus on |
| alicuī servitūtem impōnō | put the yoke of servitude on someone |
| alicuī servitūtem iniungō | put the yoke of servitude on someone |
| alicuī spem praecīdō | put a spoke in someone's wheel, throw a spanner in the works |
| alicuius castra circumveniō | enclose someone's camp, encircle someone's camp, lock up someone's camp, encase someone's camp |
| alicuius cōnsiliīs ūtor | follow someone's advice, take up someone's advice, adopt someone's advice |
| alicuius costās recorrigō | help someone up |
| alicuius iugulum petō | poke someone by the throat, put the knife to someone's throat |
| alicuius laudem (glōriam, fāmam) obscūrō | put someone in a bad light |
| alicuius linguam retundō | silence someone, shut someone up |
| alicuius nōmen in indicem referō | list someone, put someone's name on a list |
| alicuius nōmen in numerōs referō | list someone, put someone's name on a list |
| alicuius nōmen in tabulās referō | list someone, put someone's name on a list |
| alicuius vestīgium persequor | trace someone, keep track of someone, follow up someone's trail |
| alicuius vestīgium sequor | trace someone, keep track of someone, follow up someone's trail |
| aliquem ad deōs ēvehō | raise up someone to the gods, exalt someone to the gods |
| aliquem ad incitās (calcēs) redigō | put someone in extreme embarrassment, checkmate someone |
| aliquem artem exercēre vetō | put a stop to someone |
| aliquem artem factitāre vetō | put a stop to someone, prevent someone from continuing to do the job, |
| aliquem caelō vindicō | put someone in heaven |
| aliquem captō | creep up on someone's inheritance |
| aliquem conticēscere iubeō | forbid someone to speak, forbid someone to shut up |
| aliquem ērigō | raise someone, straighten someone up, lift someone up |
| aliquem in alicuius locum suppōnō | put someone in someone's place |
| aliquem in caelum ēvehō | lift someone up to the skies |
| aliquem in discrīmen (perīculum) vocō | put someone in danger, put someone at risk, endanger someone |
| aliquem in īnsidiīs collocō | set someone up in ambush |
| aliquem in īnsidiīs locō | set someone up in ambush |
| aliquem in īnsidiīs pōnō | set someone up in ambush |
| aliquem in nodum complector | put someone in a headlock |
| aliquem in oblīviōnem alicuius reī addūcō | make someone forget something, put something out of someone's mind, cause someone to forget something |
| aliquem in ōrdinem cōgō | put someone in order |
| aliquem in perīculum (discrīmen) addūcō | endanger someone, put someone at risk |
| aliquem in perīculum vocō | endanger someone, put someone at risk |
| aliquem in rēgnum restituō | put someone back on the throne |
| aliquem in sublīme extollō | lift someone up |
| aliquem metū levō | put someone's fears to rest |
| aliquem perhibeō | put someone in place, get someone in position, |
| aliquem perhibeō | set someone up as a lawyer |
| aliquem praestō | stand up for someone, vouch for someone |
| aliquem sepulcrō impōnō | put someone in the grave |
| aliquem stellīs īnserō | give someone immortality, put someone among the stars |
| aliquem suspectum habeō | suspect someone, put someone under suspicion |
| aliquem suspectum reddō | suspect someone, bring someone under suspicion, make someone suspect, put someone under suspicion |
| aliquem suspendeō nāsō | turn up one's nose at someone, mock someone |
| aliquem tacēre iubeō | forbid someone to speak, forbid someone to shut up |
| aliquid ad obrussam exigō | put something through its paces, put something to the acid test, put something through a stress test, put something through a very close examination |
| aliquid ad ūsum trānsferō | put something into use, use something, apply something |
| ad vīvum resecō | cut something up to the meat, cut something very deep, take something very carefully |
| aliquid aliud esse putō | mix things up, mistake something, get something wrong, confuse something |
| aliquid arte conclūsum est | something is put into a system |
| aliquid cōgitātiōne dēpingō | draw up a pictorial idea of something, make a picture of something |
| aliquid dē meā lībertāte dēminuī nōn patior | not accept any loss of freedom, not to give up any of one's freedom |
| aliquid dē meō iūre dēminuī nōn patior | not to let his right be curtailed, not to give up any of his right |
| aliquid in annum differō | procrastinate, put something off, put something on the back burner |
| aliquid in Kalendās Graecās differō | put something off until the last possible day |
| aliquid in quadrum redigō | shape something up, bring something into shap |
| aliquid in sēdem redūcō | put something back in its place, put something back on track |
| aliquid intrā ōs recipiō | put something in one's mouth |
| aliquid longius persequor | pursue something further, follow up on something |
| aliquid oblīviōne dīmittō | put something , out of one's mind, erase something from one's memory, drive something out of one's mind |
| aliquid praestō | be responsible for something, stand up for something, vouch for something |
| aliquid prōdit | something comes up, something becomes fashionable |
| aliquid prōvenit | something comes up, something becomes fashionable |
| aliquid ratum esse iubeō | make something come into effect, put something into effect |
| aliquid ratum esse volō | make something come into effect, put something into effect |
| aliquō tollor | lift off somewhere, rise up somewhere, grow up somewhere |
| alīscere, alīscō | grow up, increase |
| allabāre, allabō | wash up |
| allevātiō, allevātiōnis f (adlevātiō) | raising up, elevating, alleviating, assuaging, easing |
| allevātor, allevātōris m | one who lifts, one who raises up, , reliever, uprighter, comforter |
| alleviāre, alleviō (adleviō), alleviāvī, alleviātum | make light, lighten, raise up, relieve |
| allevāre, allevō (adlevō), allevāvī, allevātum | lift up, raise on high, raise, set up, lighten, alleviate, mitigate, diminish the force, diminish the weight, lessen, raise up, make distinguished |
| allevārī, allevātus | straighten up, recover, relax |
| alligāre, alligō (adligō), alligāvī, alligātum | bind to something, bind, bind up, bind round, bind, hold fast, hinder, detain, oblige, lay under obligation |
| alluviōnēs et circumluviōnēs | washing up of land and island formation |
| [ager] | washed up, washed ashore |
| altē (altius, altissimē) | high, deep, on high, high up, from on high, from above, deeply, profoundly, far, from afar |
| altē spectō | look up, set a high goal for one's self |
| alticomus, alticoma, alticomum | having foliage high up, having foliage on the top |
| alumnāre, alumnō, alumnāvī | nourish, bring up, educate |
| alumnārī, alumnor, alumnātus sum | bring up, educate |
| alumnus legiōnum | brought up in the camp, child of the camp |
| alumnus, alumnī m | that is nourished, that brought up, nursling, foster-son, pupil, disciple, nourisher |
| alūta, alūtae f | kind of soft leather (prepared by means of alum), shoe, purse, pouch, patch put on the face for ornament |
| ambadere, ambadedō, ambadēdī | eat around, gnaw around, eat up entirely |
| ambulābilis, ambulābile | who (what) can walk up and down, who (what) can walk along |
| ambūrere, ambūrō, ambūssī, ambūstum | burn around, scorch, burn wholly up, consume |
| amicīre, amiciō, amicuī (amixī), amictum | throw round, wrap about, induere, vestire, cover, clothe, wrap up |
| amicīrī, amicior, amictus sum | wrap oneself in, put on a robe, put on, prepare oneself, get ready |
| amīcōs ambiō | buttering up one's friends, endearing oneself to one's friends |
| amictārī, amictor | put on a robe, throw on a robe |
| āmissam possessiōnem ūsūrpō | put lost property back into use |
| āmōlīrī, āmōlior, āmōlītus sum | remove from a place, move away, carry away, put away, avert, refute, repel |
| āmovēre, āmoveō, āmōvī, āmōtum | remove from, put away, take away, withdraw, cast off, take with itself |
| ampelodesmos, ampelodesmī m | a plant used for tying up vines |
| amplius obsidum dō | put more hostages |
| analecta, analectae m | crumb collector, he that collected the crumbs, left after a meal, that picked up words (said of parasites) |
| anaphora, anaphorae f | rising or mounting up, rising of the stars, repetition of a word at the beginning of successive clauses, improper reference of a word to a preceding word |
| anaphoricus, anaphorica, anaphoricum | adjusted according to the rising of the stars, bringing up blood, spitting blood |
| anaplērōticus, anaplērōtica, anaplērōticum | suitable for filling up |
| anathematizāre, anathematizō, anathematizāvī, anathematizātum | anathematize, put under the ban, curse, detest, excommunicate |
| ancoram mōlior | wind up the anchor |
| ancorās legō | weigh anchor, pull up anchor |
| ancorās mōlior | weigh anchor, pull up anchor |
| ancorās tollō | depart, go away, weigh anchor, pull up anchor |
| anhēlāre, anhēlō, anhēlāvi | move about for breath, draw the breath with great difficulty, pant, puff, gasp, heave, breathe out, emit by breathing, breathe forth, exhale, pursue, pant for, strive after something with eagerness, draw up the breath |
| animam agō | expel the breath of life, give up the ghost, expire |
| animam ēbulliō | give up the ghost, go belly up, die |
| animam ēdō | give up the ghost, die |
| animātus, animāta, animātum | animated, alive, brought or put into a particular frame of mind, disposed, inclined, minded, endowed with courage, courageous, stouthearted |
| animōs hominum variō | tune people soon one way, soon another, , put people sometimes in this mood, sometimes in another mood |
| animum ad cōnsilium adiciō | come up with a plan |
| animum alicuī tollō | bolster up someone's courage |
| animum alicuius ērigō | straighten someone up mentally |
| animum dēspondeō | give up all hope, lose heart, become completely despondent, lose courage, despair, despond |
| animum iacentem et afflīctum excitō | raise up the despondent and the bowed |
| animum indūcō cantāre | make up your mind to sing, get yourself up to sing |
| animum sūmō | pluck up courage, take courage |
| animus proficīscendī reaccenditur | the desire to travel is rekindled, , the desire to travel flares up anew, |
| animus tumet | anger glows, anger swells up, anger rises high |
| annotāre, annotō (adnotō), annotāvī, annotātum | put a note to something, write down something, note down, remark, comment on, observe, perceive, register an absent person among the accused, designate one, already condemned, for punishment |
| annumerāre, annumerō (adnumerō), annumerāvī, annumerātum | count to, count out to, put to a person’s account, add to, include with, reckon with, give the number of something, attribute to, impute to, reckon for, consider equal to |
| annūtrīre, annūtriō | nourish up at, train up at, train near to |
| antārius, antāria, antārium | that serves for raising up |
| antestārī, antestor, antestātus sum | call up as a witness before the opening of the cause, call as a witness |
| ānulum induō | put on a ring |
| apotelesmaticus, apotelesmatica, apotelesmaticum | belonging to the drawing up of a birth horoscope, belonging to the nativity scene |
| apothēca, apothēcae f (ἀποθήκη), | place where things are put away, repository, storehouse, magazine, warehouse |
| apothēcāre, apothēcō | lay up in a storehouse |
| applicior, appliciōris | more snug, better snugging up |
| applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | join to, fasten to, attach to, affix, bring to, add to, put to, place to, bring near to, add near to, put near to, place near to, connect with, add to a thing |
| appōnere, appōnō (adpōnō), apposuī, appositum | put to something by way of increase, add to, superadd, do further, do something, set down for something, count as, reckon as, consider as, hold as |
| appositus alicuī reī | made to fit something, made suitable for something, set up for something |
| appositus, apposita, appositum | put to, applied to, placed near to, situated at, contiguous to, bordering upon, fit, proper, suitable, appropriate, apposite |
| apprēnsāre, apprēnsō | seize something with eagerness, catch, snuff up |
| aptātūra, aptātūrae f | dressing up |
| aptāre, aptō, aptāvi, aptātum | fit, adapt, accommodate, apply, put on, adjust, prepare, get ready, furnish, put in order |
| aqua est umbilīcō tenus | the water reaches up to the navel |
| aqua pectus aequat | the water reaches up to the chest |
| aquilō undās asperat | , the north wind stirs up the waves, |
| aquulam obsipō | refresh, cheer up |
| arātrāre, arātrō | plough after sowing, plough up the seed again |
| arbitrārī, arbitror, arbitrātus sum | be a hearer, be a beholder, observe, perceive, hear, examine, consider, weigh, make a decision, give judgment, give sentence, adjudge, put faith in, testify, declare or announce, give evidence, be of the opinion, believe, consider as, think, suppose |
| arborēs frondēscunt | the trees green up, the trees turn green |
| arcānus, arcāna, arcānum | shut up, closed, hidden, concealed, secret, private |
| arcēre, arceō, arcuī | shut up, enclose, keep in order, keep off, hold off, prevent from approaching, keep at a distance, hinder, prevent, keep off something from |
| ārdus, ārda, ārdum | dry, withered, arid, parched, shrunk up, shrivelled, meagre, lean, meagre, scanty, dry, jejune, unadorned, spiritless, avaricious |
| ārefacere, ārefaciō, ārefēcī, ārefactum | make dry, dry up, wither up, break down |
| arēnam subiectō | throw sand up in the air |
| ārēre, āreō, āruī | be dry, be dried up, be withered, languish from thirst, |
| ārēscere, ārēscō, āruī | become dry, languish, dry up, wither, pine away in sickness, sink, be overcome |
| āridum līgnum compōnō | pile up dry wood |
| āridus, ārida, āridum | dry, withered, arid, parched, shrunk up, shrivelled, meagre, lean, meagre, scanty, dry, jejune, unadorned, spiritless, avaricious |
| arma capere | take up arms |
| arma capessō | take up arms |
| arma capiō | take up arms |
| arma commercor | buy up weapons, buy up arms |
| arma moveō | take up arms, wage war |
| arma retractō | take up arms again |
| arma sūmō | take up arms |
| arma suspendō | hang up the weapons (as a consecration gift) |
| armīs et castrīs temptāta rēs est | the thing is put through its paces, the thing is tested in every possible way |
| armīs nōn captīs | without a fight, without taking up arms |
| armōrum cumulōs coacervō | pile up mountains of arms |
| arrigere, arrigō, arrēxī, arrēctum | set up, raise, erect, encourage, animate, rouse, excite, incite, rouse the mind, rouse the courage to something, direct the mind to something, direct the courage to something |
| arruere, arruō | scrape up, to heap up |
| artaena, artaenae f | vessel for taking up liquids |
| artrāre, artrō | plough after sowing, plough up the seed again |
| arutaena, arutaenae f (ἀρύταινα) | vessel for taking up liquids |
| arytaena, arytaenae f (ἀρύταινα) | vessel for taking up liquids |
| ascendere, ascendō, ascendī, ascēnsum | ascend, mount up, climb, go up, rise, spring up, grow up, go aboard ship, go out to sea |
| ascēnsum alicuī dō | give someone the opportunity to climb up |
| asperāre, asperō, asperāvī, asperātum | make rough, make uneven, throw into commotion, furnish with a rough, wounding exterior, point, whet, sharpen, make fierce, rouse up, excite, exasperate, make more severe, aggravate, heighten |
| assequī, (adsequor), assequor, assecūtus sum | follow, pursue, reach by pursuing, overtake, come up with, gain, obtain, procure, attain to, come up to, equal, match, comprehend, understand |
| assequor aliquem | catch up with someone |
| assicēscere, assiccēscō | become dry, dry up |
| assiccāre, assiccō, assiccāvī, assiccātum | dry, dry up |
| assonāre, assonō (adsonō) | sound to, respond to, strike up |
| assubrigere, assubrigō | gradually straighten up |
| assūmere, assūmō (adsūmō), assūmpsī, assūmptum | take to one’s self, take with one’s self, take up, receive, adopt, accept, take, take as friend, choose as friend, usurp, claim, assume, arrogate, pick up a theme, take up, begin, obtain, take in addition to, add to, join to |
| assumptio, assumptionis f (adsumptio) | taking, receiving, assumption, an eager reception, adoption, one that takes up, that which is taken up, that which is lifted up, prophecy, minor proposition of a syllogism, an addition, circumstance |
| assurgere, assurgō (adsurgō), assurrēxī, assurrēctum | rise up to one, rise up, mount up, rise, increase in size, swell, tower up, soar |
| astāre, astō (adstō), astitī | stand at, stand near, stand by, stand, await, stand at one’s side as counsel or aid, assist, still existing, still remaining, stand up, stand upright |
| astringere, astringō (adstringō), astrīnxī, astrictum | draw close, draw, bind together, tie together, bind, tighten, contract, make colder, cool, refresh, deaden, draw together, draw closer, circumscribe, put under obligation, oblige, necessitate, compress, abridge, bring into short compass |
| attinae, attinārum f | stones built up like a wall for a boundary mark |
| attollere, attollō (adtollō) | lift up, raise up, raise, elevate, lift on high, raise, elevate, exalt, sustain, enlarge, aggrandize, render prominent, render conspicuous, extol |
| attumulāre, attumulō, attumulātum | pile up, pour over, heap, overflow |
| augeō, addō, accumulō | pile up, form heaps |
| aulaeum tollitur | is drawn up (at the end of a piece), the theatre curtain lowers |
| aurem alicuī substringō | listen to someone with pricked up ears, prick up one's ears for someone |
| aurēs arrigō | prick up one's ears, bend the ears |
| aurēs cacūminō | prick up one's ears, bend the ears, perk up one's ears |
| bellicum canō | give the signal for breaking up camp, give the signal for an attack, give the signal for commencing hostilities |
| bellō fīnem dō | end the war, put an end to the war |
| bellō gerendō aliquem praeficiō | put someone in charge of the war |
| bellum sūmō | take up arms, start a war |
| bene cōnstituō | put in good shape, bring into a proper condition |
| bombam fascī impōnō | put the bomb in a package |
| bombam in fascem impōnō | put the bomb in a package |
| bonō pūblicō serviō | look to the general good, serve the general good, put oneself at the service of the general welfare |
| botanismus, botanismī m | weeding, pulling up of weeds |
| bracchia collō circumdō | put the arms around the neck |
| bulbātiō, bulbātiōnis f | forming of bulbs, bubble up |
| bulla, bullae f | any object swelling up and thus becoming round, waterbubble, bubble, trifle, vanity, any thing rounded by art, boss, knob, a stud in a girdle, head of a pin in the water-clock, kind of (golden) amulet worn upon the neck |
| bullēscere, bullēscō | bubble up, form bubbles |
| bullītiō, bullītiōnis f | bubbling, gushing up of water |
| bullītus, bullītūs m | bubbling, gushing up of water |
| cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | fall down, be precipitated, sink down, go down, sink, fall, decline, set, fall off, fall away, fall out, drop off, be shed, be thrown, be cast, turn up, fall at one’s feet, settle, fall dead, die |
| caelō laudibus aliquem aequō | lift someone up to heaven with praise |
| Caesar cohortātus suōs proelium commīsit | Caesar fired up his men and opened the fight |
| Caesar iūxtā mūrum castra posuit | Caesar set up camp near the wall |
| calcem impingō alicuī reī | give up something, hang something up on the nail |
| calcem terō iam calce | catch up with someone gradually, touch someone's heel with one's heel already |
| calceāre, calceō, calceāvī, calceātum | furnish with shoes, put on shoes, shoe |
| calceōs pōscō | get up from the table |
| calciāre, calciō, calciāvī, calciātum | furnish with shoes, put on shoes, shoe |
| calculōs subdūcō | compute, reckon, cast up |
| calculum pōnō | put the calculating stones on the board, make a calculation |
| calculum subdūcō | compute, reckon, cast up, add up |
| calefacere, calefaciō, calefēcī calefactum | make warm, make hot, warm, heat, trouble, vex, rouse up, excite, pursue something with zeal |
| calefierī, calefīo, calefactus sum | warm up |
| calfacere, calfaciō, calfēcī calfactum | make warm, make hot, warm, heat, trouble, vex, rouse up, excite, pursue something with zeal |
| calficere, calficiō | make warm, make hot, warm, heat, trouble, vex, rouse up, excite, pursue something with zeal |
| calfierī, calfīo, calfactus sum | warm up |
| calidāre, calidō, calidāvī | heat, warmth up |
| calvēscere, calvēscō | become bald, grow up thin, grow up far apart |
| canem religō prō foribus | tie up a dog in front of the door |
| canonizāre, canonizō | put into the list or catalogue of saints, canonize |
| capāx sum | be able to stand up to, can stand up to |
| capillī metū rigēscunt | the hairs stand up out of fear |
| capere, capiō, cēpī, captum | possess, embrace, entertain, conceive, be subjected to, suffer, experience, contain, be large enough for, swallow up, ingulf, take in, contain, hold, be strong enough for, bear, be capable of, undergo, be susceptible of, be of a nature to, comprehend |
| capister, capistrī m | halter, muzzle of leather, band for fastening up vines, band for the wine-press |
| capistrum, capistrī n | halter, muzzle of leather, band for fastening up vines, band for the wine-press |
| capita cōnferre | put one's heads together |
| capita cōnferunt | they put their heads together |
| captāre, captō, captāvī, captātum | lie in wait for, seek to entrap, seek to entice, seek to allure, practise legacy-hunting, hunt for legacies, take up, begin |
| carnārium, carnāriī n | frame furnished with hooks to hang up meats over the hearth for smoking or drying, larder, pantry |
| castra aequō locō pōnō | set up a camp in a favourable position |
| castra castrīs coniungō | set up a camp |
| castra collocō | set up a camp, establish a camp |
| castra communiō | set up a fortified camp |
| castra faciō | set up a camp, establish a camp |
| castra habeō | have set up camp |
| castra locō | set up camp, establish a camp |
| castra mūniō | set up a fortified camp |
| castra pōnō | set up camp, establish a camp |
| castra pōnō | take up a fortified position |
| castra referō | set up camp further backwards, move the camp backwards, retreat |
| castra saxīs praeruptīs suspendō | camp on high rocks, set up camp on high rocks |
| castra vallārī placuit | it was decided to set up a fortified camp |
| castra vallō | make a fortified camp, set up a fortified camp |
| castramētātiō, castramētātiōnis f | staking out a camp, setting up a camp |
| castramētātor, castramētātōris m | camp master, quartermaster, engineer who sets up the camp |
| castrīs adequitō | ride up to the camp, approach the camp |
| castrīs innūtrior | grow up in the camp |
| cataplēxis, cataplēxis f | put in wonderment, in-amazement-setting, astonishment |
| cataractam subdūcō | pull up the portcullis, pull up the drawbridge |
| catēnās alicuī indō | put someone in chains |
| catēnāre, catēnō | chain together, bind together, put in fetters |
| cathedrā exsiliō | jump up out of one's chair |
| catīnum, catīnī n | deep vessel for serving up or cooking food, bowl, dish, pot, crucible, censer, air-vessel in a hydraulic instrument, a (natural) hollow in a rock |
| catīnus, catīnī m (κάτυλος) | deep vessel for serving up or cooking food, bowl, dish, pot, crucible, censer, air-vessel in a hydraulic instrument, a (natural) hollow in a rock |
| caveātus, caveāta, caveātum | encaged, cooped up, arranged like the cavea in a theatre |
| celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | go somewhere in great numbers, frequent, fill, practise frequently, engage in, repeat, fill up with something, go in great numbers to a celebration, celebrate, solemnize, keep a festival, honor, praise, celebrate in song, make something known, publish abroad, proclaim |
| celeriter currō | run, sprint, spurt, hurry up |
| celerius eō | run, sprint, spurt, hurry up |
| centō, centōnis m (κέντρων) | garment of several bits or pieces sewed together, rag-covering, patchwork, cap worn under the helmet, title of a poem made up of various verses of another poem, cento |
| centōnīzāre, centōnīzō, centōnīzāvī, centōnīzātum | patch up, stitch up, cobble together, piece together |
| certātīvē | in order to stir up strife, combatively |
| cervīcem repōnō | carry up the neck, carry up the head |
| cessātur aliquid | something is put aside, something is neglected, something is missed |
| cessīcius, cessīcia, cessīcium | pertaining to giving up, pertaining to ceding, belonging to the cession |
| cessiō, cessiōnis f | giving up, surrendering, judicial assignment, judicial desistance |
| characātus, characāta, characātum | provided with stakes, propped up |
| cibōs in mēnsam appōnō | serve the dishes, serve up the food |
| cibōs ministrō | serve the dishes, serve up the food |
| cibum pōnō alicuī | put food in front of someone, serve food to someone |
| ciēre, cieō, cīvī, citum (cīre, ciō) | put in motion, move, stir, shake, rouse up, disturb, excite, call to, call upon for help, invoke, call upon any one by name, mention by name, stimulate, rouse, produce, effect, cause, occasion, begin, |
| cillere, cillō | move, put in motion |
| circumaggerāre, circumaggerō | heap up around |
| circumauferre, circumauferō, circumabstulī | lift up completely, take away all around, carry away all around, forbid all around |
| circumcumulāre, circumcumulō | heap up around, pile up around |
| circumdare, circumdō, circumdedī, circumdatum | put around, set around, place around, wrap around, enclose, surround somthing (with something), encompass, enclose, encircle, invest, besiege |
| circumfarcīre, circumfarciō | fill up all around, stuff |
| circumfulcīre, circumfulciō | support, hold up around |
| circumiectus, circumiectūs m | clothed wrap, clothe, put around, embrace, environment |
| circuminicere, circuminiciō | throw up all around |
| circumlevāre, circumlevō, circumlevāvī, circumlevātum | raise up all around, make lighter all around |
| circummoenīre, circummoeniō, circummoenīvī, circummoenītum | wall up around, fortify, secure |
| circummūnīre, circummūniō, circummūnīvī, circummūnītum | wall up around, fortify, secure |
| circumnāscēns, circumnāscentis | growing up around |
| circumpōnere, circumpōnō, circumposuī, circumpositum | set around, put around, place around |
| circumscrīptiō, circumscrīptiōnis f | encircling, circle, boundary, limit, outline, contour, circuit, compass, period (verborum), compendious statement, summing up, the limitation of a question by the removal of a circumstance in dispute |
| circumstringere, circumstringō, - , circumstrictum | bind about, put on, tie around, surround, clothe with |
| circumvolitant equitēs | riders thunder up and down |
| citāre, citō, citāvī, citātum | put into quick motion, move violently, drive rapidly, hurl, shake, rouse, excite, provoke, incite, stimulate, promote, shoot forth, call the parties, call for votes in the senate, mention by name, name, mention, call out, proclaim, announce |
| citrā scelus | not up to the crime |
| citus, cita, citum | put in motion, quick, swift, rapid |
| clārum est | it lights up |
| classem expediō | put the fleet in readiness |
| claudere, claudō, clausī, clausum | shut, close, shut up, block up, cut off, prevent, stop, stanch, end, enclose, encompass, surround, imprison, hide, confine |
| clausō ōre | with bandaged mouth, with stopped up mouth |
| claustrāre, claustrō, claustrāvi, claustratum | put in the monastery |
| claustrum obiciō | put a barrier chain in front of it |
| clētellae, clētellārum f | pack-saddle put upon beasts of burden, especially upon asses, sumpter-saddle, name of a place in Rome, instrument of torture |
| clītellae, clītellārum f | pack-saddle put upon beasts of burden, especially upon asses, sumpter-saddle, name of a place in Rome, instrument of torture |
| clītellās bovī impōnō | put a pack-saddle upon an ox, assign one a duty for which he is not qualified |
| clōdere, clōdō, clōsī, clōsum | shut, close, shut up, block up, cut off, prevent, stop, stanch, end, enclose, encompass, surround, imprison, hide, confine |
| clūdere, clūdō, clūsī, clūsum | shut, close, shut up, block up, cut off, prevent, stop, stanch, end, enclose, encompass, surround, imprison, hide, confine |
| coacervātīs cadāveribus | as corpses lay piled up |
| coacervāre, coacervō, coacervāvī, coacervātum | heap together, heap up, collect in a mass, collect together in a mass |
| coadolēscere, coadolēscō, coadolēvī, coadultum | grow up along with |
| coadulēscere, coadulēscō, coadulēvī, coadultum | grow up along with |
| coadūnātiō, coadūnātiōnis f | uniting into one, summing up |
| coaedificāre, coaedificō, coaedificāvī, coaedificātum | build up together, build upon |
| coemere, coemō, coēmī, coemptum | purchase together, buy up |
| coemptor, coēmptōris m | one who purchases many things, one who buys up many things |
| coetum dīmittunt | disperse, disband the assembly, break up the meeting |
| cōgitō dē aliquā rē | intend something, deal with a plan, come up with a plan, plan something |
| cohortātiōnem mīlitum faciō | encourage the soldiers, cheer up the soldiers |
| cōicere, cōiciō, cōiēcī, cōiectum | throw together, bring together, unite, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from signs, interpret an oracle, throw, cast, urge, drive, hurl, put, place, direct, turn, force something eagerly, press, treat |
| coimere, coimō | purchase together, buy up |
| cōligāre, cōligō, cōligāvī, cōligātum | bind together, tie together, fasten together, connect, bind, tie up, unite, combine, connect, join together, restrain, check, stop, hinder |
| colla genāsque cōmō | make up neck and cheeks |
| collēctiō, collēctiōnis f | a collecting together, collecting, acquiring, summing up of things said, short repetition, recapitulation, summary, argumentation, reasoning, syllogism, conclusion, inference, swelling, tumor, abscess |
| collēctiōne spīritūs plenus ter continuō sternūtāvit | puffed up from holding his breath, he sneezed three times in a row |
| colligāre, colligō, colligāvī, colligātum | bind together, tie together, fasten together, connect, bind, tie up, unite, combine, connect, join together, restrain, check, stop, hinder |
| colligere, colligō, collēgī, collēctum | gather together, collect together, assemble, draw together, bring together, collect, contract, draw up, compress, concentrate, compress, make thick, thicken, bring together |
| collocātiō, collocātiōnis f | a putting together, arrangement, setting up, erecting, placing, collocation, endowing, giving in marriage |
| colloquuntur inter sē | they discuss among themselves, they put their heads together |
| collūcēscere, collūcēscit, colllūxit | it lightens up, it becomes clear, it becomes intelligible |
| collūcēscere, collūcēscō, collūxī | lighten up, become clear, become intelligible |
| collūdere, collūdō, collūsī, collūsum | play together, sport together, play with, keep up false appearances with one to the injury of a third person, have a secret understanding with one, act collusively |
| collum alicuī torqueō | wring someone's neck a little, put someone in a headlock, grab someone by the collar |
| collum fīlō circumdō | put a thread around the neck |
| collum laqueō premō | strangle, tie up the neck |
| collum pōnō in pulvere | be stretched out, put the neck on the floor |
| colluere, colluō, colluī, collūtum | wash thoroughly, wash out, rinse, moisten, wet, quench thirst, wash up (earth) by the waves |
| columnam mentō suffīgō | put one's arm under the chin |
| cōluere, cōluō, cōluī, cōlūtum | wash thoroughly, wash out, rinse, moisten, wet, quench thirst, wash up (earth) by the waves |
| colymbas, colymbadis f (Akk. Plur. colymbadas) | olive prepared or put in brine |
| comās induō perversās | put on the wig |
| combibitur fluvius terrā | the river is swallowed up by the earth |
| combūrere, combūrō, combūssī, combūstum | burn up, consume, ruin, destroy |
| comedere, comedō, comēdī, comēsum | eat entirely up, eat, consume, devour, waste away, pine away, dissipate, spend, squander |
| comestūra, comestūrae f | consumption, use up, consume |
| cōmī expolīrīque nōn debet ōrātiō | the speech does not need to be smoothed out and dressed up |
| commaticus, commatica, commaticum | cut up, divided, short |
| commeātū et armīs cōpior | stock up abundantly with provisions and weapons |
| commembrātus, commembrāta, commembrātum | grown up together, united |
| commentārī, commentor, commentātus sum | consider thoroughly, meditate, think over, study, deliberate, weigh, prepare one’s self, made up a story, prepare, produce as the result of study, write, discuss, write upon, experiment in speaking, , attempt to speak, imitate, adopt the language of another |
| commercārī, commercor, commercātus sum | trade together, traffic together, buy up, purchase |
| committere, committō, commīsī, commissum | bring into one whole, join, combine into one whole, join together, put together, connect, unite, bring men or animals together in a contest or fight, set together, set on |
| committere, committō, commīsī, commissum | bring together for comparison, compare, put together, match, arrange a battle or contest, enter upon, engage in, begin, join, commence, maintain a contest, fight a battle, hold games, celebrate games |
| committere, committō, commīsī, commissum | give, intrust, commit to, give up to, resign to, trust |
| commodāre, commodō, commodāvī, commodātum | adjust according to a measure, make fit, make suitable, make right, adapt, accommodate, put in order, give something to one for his convenience or use, give, bestow, lend, grant, allow, please one, be kind to, be obliging to, serve, favor |
| commonefacere, commonefaciō, commonefēcī, commonefactum | remind one forcibly, put in mind, admonish, impress upon, give one a remembrance |
| commonēre, commoneō, commonuī, commonitum | remind one forcibly of something, put in mind, impress upon, bring to recollection |
| commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | throw into disorder, move in mind or feeling, make an impression upon, excite, rouse, disquiet, disturb, affect, rouse, stir up, excite, produce, generate, start new doctrines, adduce novelties |
| commūnī ūtilitātī serviō | look to the common good, look to the general welfare, put oneself at the service of the common good |
| commūrere, commūrō, commūssī, commūstum | burn up, consume, ruin, destroy |
| cōmoediam agō | put on a comedy |
| comparcere, comparcō, comparsī, comparsum | save, to husband well, lay up, abstain, forbear |
| comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | place on the same footing, put on an equality with, place together in comparison, compare, reflect, consider, judge |
| compercere, compercō, compersī, compersum | save, to husband well, lay up, abstain, forbear |
| complēmentum, complēmentī n | that which fills up, that which completes, a complement, that gives the full weight |
| complēre, compleō, complēvī, complētum | fill up, fill full, fill out, make the army of a full number, make a legion of a full number, complete, to man, fill with men, impregnate, fill (with light, with sounds, with odors, with food) |
| complētiō, complētiōnis f | filling, filling up, fulfilment |
| complētīvus, complētīva, complētīvum | serving for filling up, completive |
| complicāre, complicō, complicāvī, complicātum (complicuī, complicitum) (πλέκω) | fold together, fold up |
| compōnere, compōnō, composuī, compositum | compound, make up, mix, construct, build, write, write about, treat, celebrate |
| compositiō, compositiōnis f | putting together, compounding, connecting, arranging, composition, adjustment, connection, coherence, system, drawing up in writing, arrangement, disposition, laying together for preservation, laying up |
| compositus, composita, compositum | compound, composite, made up of partsmature, quiet, peaceful, undisturbed, calm, composed, unimpassioned |
| comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum | apprehend someone in any crime, discover, detect, take root, conceive, become pregnant, contain, include, perceive, observe, see, comprehend intellectually, receive into one’s mind, grasp, put under obligation, embrace with kindness, shut in, include |
| comprēndere, comprēndō, comprēndī, comprēnsum | apprehend someone in any crime, discover, detect, take root, conceive, become pregnant, contain, include, perceive, observe, see, comprehend intellectually, receive into one’s mind, grasp, put under obligation, embrace with kindness, shut in, include |
| compressīs manibus sedeō | put one's hands in one's lap, move neither hand nor foot, sit idly by |
| computāre, computō, computāvī, computātum | sum up, reckon, compute, show, reveal, reckon in with, reckon in in addition to |
| concāsus, concāsūs m | a folding up |
| concēdere, concēdō, concessī, concessum | grant or yield something to one as a favor or from regard, desist from, forbear, give up, forgive, betake one’s self somewhere, retire, withdraw to, agree or consent to, assent, submit, resign one’s self, acquiesce in, go or pass over to any thing |
| concēlāre, concēlō, concēlāvī | conceal carefully, cover up |
| conceptiō, conceptiōnis f | comprehending, circuit, compass, collection, reservoir, conception, a becoming pregnant, composing, drawing up of juridical formulas, expression, syllable |
| concīdere, concīdō, concīdī, concīsum | cut up, cut through, cut away, cut to pieces, bring to ruin, destroy, beat severely, cudgel soundly, divide minutely, dismember, render feeble, strike down, prostrate, ruin, destroy, annul, deceive, cheat, defraud |
| conciēre, concieo, concitum | urge together, bring together, assemble together (by exciting or rousing), collect, move violently, shake, stir up, rouse, excite, provoke, produce (action, passion, disquiet), cause (action, passion, disquiet) |
| concinnus, concinna, concinnum | fitly, skilfully put together, skilfully joined, well adjusted, beautiful, beautiful, elegant, polished, neat, striking, suited to, fit for, appropriate for, suiting one’s self to, courteous, pleasing, pleasing, agreeable |
| concīre, conciō, concīvī, concītum | urge together, bring together, assemble together (by exciting or rousing), collect, move violently, shake, stir up, rouse, excite, provoke, produce (action, passion, disquiet), cause (action, passion, disquiet) |
| concipilāre, concipilō, concipilāvi | harbor any disposition of mind, harbor an emotion, harbor a passion, harbor an evil design, give place to, foster, take in, receive, commit, draw up, comprise, express something in words, compose, make something known, promulgate, declare in a set form of words, desig |
| concīsus, concīsa, concīsum | divided, broken up, short, concise |
| concīta ventīs aequora | the sea whipped up by winds |
| concitātiō, concitātiōnis f | hastening movement, quick movement, an exciting up, rousing up, emotion of mind, affection, passion, sedition, tumult |
| concitātrīx, concitātrīcis f | that which excites or stirs up |
| concitātus, concitāta, concitātum | violently moved, rapid, swift, quick, roused up, excited, vehement, ardent |
| concitātus, concitātūs m (nur Abl. Sgl. concitātū) | hastening movement, quick movement, an exciting up, rousing up, emotion of mind, affection, passion, sedition, tumult |
| concitus, concitüs m | hastening movement, quick movement, an exciting up, rousing up, emotion of mind, affection, passion, sedition, tumult |
| conclūdere, conclūdō, conclūsī, conclūsum | shut up closely, close up, enclose, confine, include, compress, restrain, comprise, end, close, conclude, close rhythmically, round off, infer, make an inference, argue, demonstrate |
| conclūsiō, conclūsiōnis f | a shutting up, closing, a hostile shutting in, siege, blockade, conclusion, end, period, conclusion in a syllogism, the consequence |
| conclūsus, conclūsūs m (nur Abl. Sgl. conclūsū) | a shutting up |
| concordiam cum aliquō commūnicō | reconcile with somebody, make up with someone, reconciliate with someone |
| concremātiō, concremātiōnis | burning up, conflagration |
| concremāre, concremō, concremāvī, concremātum | burn up, consume |
| concumulātus, concumulāta, concumulātum | heaped up, accumulated |
| concussus, concussa, concussum | stirred up, restless |
| concutere, concutiō, concussī, concussum | impair, disturb, distract, shake in feeling, agitate violently, put in fear, put in terror, put in anxiety, terrify, terrify in order to extort money, alarm, trouble, urge, excite, rouse to activity |
| condiciōnem reī agendae impediō | put something on hold |
| condīre, condiō, condīvī [condiī], condītum | put fruit in vinegar, put fruit in wine, put fruit in spices, preserve, pickle, make fragrant, embalm, make savory, to season, spice, cultivate, ornament, make pleasant, make agreeable, to soften, temper |
| conditicius, conditicia, conditicium | laid up, preserved |
| conditīvus, conditīva, conditīvum | suitable for laying up or preserving, laid up, preserved |
| conditor, conditōris m | maker, builder, framer, establisher, founder, author, compiler, writer, a rural deity who presided over the laying up of fruits |
| conditōrium speciāle īnstitūtum est | a special storage room was set up |
| conditōrium, conditōriī n | place where any thing is laid up, repository, place for preserving a dead body, place for preserving the ashes of the dead, coffin, tomb, sepulchre |
| condere, condō, condidī, conditum | bring together, lay together, put together, join together into a whole, to form, fashion, produce, make by joining together, settle, make, construct, build, compose, write, celebrate, write of, treat of, describe, establish, found, be the author of |
| condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum | give something to one, to present, deliver up, give up, surrender, deliver up, sacrifice, devote, bring as an offering, give a debt to one, remit a debt, acquit from, pardon, remit an offence, refrain from punishing, present one with something |
| condūcere, condūcō, condūxī, conductum | draw together, bring together, lead together, assemble, collect, connect, unite, coagulate, curdle, close up, hire, take on lease, to farm, hire for one’s use, rent, employ, borrow, bribe, undertake any service, contract for, profit, serve |
| cōnferre, cōnferō, contulī, collātum | refer something to, ascribe something to, attribute, impute, assign, ascribe to one, lay to the charge of, transfer to a fixed point of time, fix, assign, refer, appoint, put off, defer, postpone, bring on, cause, occasion, induce |
| cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | write, draw up, compose |
| cōnfiscāre, cōnfiscō, cōnfiscāvī, cōnfiscātum | lay up in a chest, seize upon for the public treasury, confiscate |
| cōnflātiō, cōnflātiōnis f | a fanning, kindling, stirring up |
| cōnflāre, cōnflō, cōnflāvī, cōnflātum | blow together, blow up, stir up, kindle, light, inflame, bring about, effect, accomplish, bring together, raise, procure, produce, cause, occasion, melt, fuse, melt down |
| cōnflārī, cōnflor,cōnflātus | flare up, blaze up |
| cōnfulcīre, cōnfulciō, cōnfultus | prop up properly, support properly, store properly |
| cōnfūtāre, cōnfūtō, cōnfūtāvī, cōnfūtātum | check a boiling liquid, repress a boiling liquid, suppress, restrain, check, repress, diminish, impede, destroy, put to silence, put down by words, confute, refute, disprove, answer conclusively, convict |
| congelāre, congelō, congelāvī, congelātum | cause to freeze up, congeal, thicken, make hard, curdle |
| congelāre, congelō, congelāvī, congelātum | freeze, freeze up, grow hard |
| congelārī, congelor, congelātus sum | freeze, freeze up, grow hard |
| congermānēscere, congermānēscō | grow together with one, grow up with |
| congermānitās, congermānitātis f | merging into one, fusion into one, growing up with one |
| congerere, congerō, congessī, congestum | bear together, carry together, bring together, collect, prepare, heap up, throw in great numbers, accumulate, shower, make by heaping together, build by bringing together, construct |
| congerere, congerō, congessī, congestum | take together, comprise, compile, put something upon one, accumulate, heap upon, impart, ascribe to, impute, attribute |
| congestīcius, congestīcia, congestīcium | brought together, heaped up, piled up |
| congestiō, congestiōnis f | a bringing together, a heaping up, accumulation, that which is heaped up, heap, mass, pile |
| conglaciāre, conglaciō, conglaciāvī, conglaciātum | cause to freeze up |
| conglaciāre, conglaciō, conglaciāvī, conglaciātum | turn entirely to ice, freeze up, pass inactively, pass by idly |
| conglīscere, conglīscō | be kindled up, become illustrious |
| conglobātus, conglobāta, conglobātum | agglomerated, rolled up, accumulated |
| conglomerāre, conglomerō, conglomerāvī, conglomerātum | roll together, wind up, conglomerate, crowd together, heap together, press together |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | , put together logically, connect, draw a conclusion from collected particulars, conclude, infer, conjecture, |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | throw into, place into, put into, include in |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | throw together, bring together, unite, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from signs, interpret an oracle, throw, cast, urge, drive, hurl, put, place, direct, turn, force something eagerly, press, treat |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | throw together, bring together, unite, throw together in speaking, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from omens, divine from signs, interpret an omen, interpret a dream, interpret an oracle |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | throw with force towards, cast quickly towards, urge with force towards, drive quickly towards, hurl with force towards, put quickly towards, direct quickly towards, bring eagerly towards, place with force towards, bearing down, prostrating |
| conligāre, conligō, conligāvī, conligātum | bind together, tie together, fasten together, connect, bind, tie up, unite, combine, connect, join together, restrain, check, stop, hinder |
| conluere, conluō, conluī, conlūtum | wash thoroughly, wash out, rinse, moisten, wet, quench thirst, wash up (earth) by the waves |
| connītī, connītor, connīsus (connīxus sum) | put forth all one’s strength, strive, struggle, endeavor, press upon, press toward, struggle toward, strive to reach, struggle in giving birth, labor |
| cōnscientiā rēctē factōrum ērigor | my good conscience straightens me up |
| cōnscrīptiō, cōnscrīptiōnis f | a drawing up in writing, a composing, composition, a representation, treatise, writing, a levying of troops |
| cōnsecāre, cōnsecō, cōnsecuī, cōnsectum | cut up, cut to pieces, cut off, lop, prune |
| cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | follow a preceding cause as an effect, ensue, result, to be the consequence, arise from, proceed from, follow logically, reach, overtake, come up with, attain to, arrive at |
| cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | follow, follow up, press upon, go after, attend, accompany, pursue any person or thing, follow after in a hostile manner, pursue in a hostile manner, follow, come after, follow a model, copy (an authority, example, opinion), imitate, adopt, obey |
| cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | obtain, acquire, get, attain, reach, become like, equal to a person or thing in any property or quality, attain, come up to, equal, attain to something intellectually or by speech, understand, perceive, learn, know, be equal to, impress fully, do justice to |
| cōnservāre, cōnservō, cōnservāvī, cōnservātum | retain, keep something in existence, hold up, maintain, preserve, leave unhurt, leave safe, keep, observe, leave unharmed |
| cōnsīdere, cōnsīdō, cōnsēdī (cōnsīdī), cōnsessum | sit down, take a seat, be seated, settle, take one’s place, take a seat, sit, hold sessions, be in session, encamp, pitch a camp, take post somewhere, settle down for a long time, take up one’s abode |
| cōnsīgnāre, cōnsīgnō, cōnsīgnāvī, cōnsīgnātum | furnish with a seal, affix, put one’s seal to, seal, sign, subscribe, attest, certify, establish, vouch for, note, write down, to register, record |
| cōnsiliī meī cōpiam alicuī faciō | put one's advice at the disposal of someone, offer one's advice to someone |
| cōnsiliō commūtātō | after abandoning the plan, after giving up the plan |
| cōnsiliō dēsistō | abandon the plan, give up the plan |
| cōnsilium ineō | decide, , make up one's mind, make a decision, make a plan |
| cōnsilium perficiō | put a plan into action, realize a plan, carry out a plan |
| cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | bring into an unconscious state, put fast asleep, lull to sleep, stupefy |
| cōnspīrāre, cōnspīrō, cōnspīrāvī | coil up |
| cōnstringere, cōnstringō, cōnstrīnxī, cōnstrictum | draw together, bind together, bind, tie up, stamp, seal, bind together with fetters, fetter, contract, hold together, restrain, hold in check, bring into a narrow compass, compress |
| cōnstruere, cōnstruō, cōnstrūxī, cōnstrūctum | heap, bring together, gather together, heap up, pile up, make by piling up, make, fabricate, construct, build |
| cōnsuetūdinem capiō | acquire a habit, pick up a habit |
| cōnsummātiō, cōnsummātiōnis f | a casting up, a reckoning together, a summing up, summary view, union, accumulation, a comprehending, a connecting together, a finishing, a completing, a accomplishing, consummation |
| cōnsummāre, cōnsummō, cōnsummāvī, cōnsummātum | cast up, sum up, make up, amount to, bring about, accomplish, complete, finish, perfect, consummate, complete a time of service, make perfect, to complete, perfect, bring to the highest perfection, attain to the highest grade |
| cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | divide, make an exhaustive division of, bestow upon something, to use, employ, spend upon something, spend about something, lay out, invest, use up, exhaust |
| cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | take wholly, take completely, take up, eat, consume, devour, waste, squander, annihilate, destroy, bring to naught, kill, weaken, enervate |
| cōnsuere, cōnsuō, cōnsuī, cōnsūtum | sew, stitch together, join together, devise, plan, plot, stuff, stop up, fill with something |
| cōnsurgere, cōnsurgo, cōnsurrēxī, cōnsurrēctum | raise one’s self, rise, rise up together, stand up, arise, rise up for any action, stand up for any action, take rise |
| cōnsurrēctiō, cōnsurrēctiōnis f | a standing up |
| contegere, contegō, contēxī, contēctum | to cover, cover up, cover over, preserve, keep, conceal by covering, hide, conceal |
| conternāre, conternō, conternātus | put three things together, make threefold |
| contorrēre, contorreō, contorruī | dry up entirely, parch, scorch |
| contrucīdāre, contrucīdō, contrucīdāvī, contrucīdātum | hew to pieces, cut to pieces, cut down, put to the sword, slay, cut in pieces |
| contumulāre, contumulō, contumulāvī, contumulātum | heap up like a mound, furnish with a mound, to inter, bury |
| contundere, contundō, contudī, contūsum (contūnsum) | beat, bruise, grind, crush, pound, break to pieces, break, lessen, weaken, destroy, subdue, put down, baffle, check |
| convāsāre, convāsō, convāsāvī, convāsātum | pack vessels together, pack implements together, pack up, pile up |
| convellere, convellō, convellī (convulsī), convulsum | draw violently hither and thither, tear up, wrest from its position, tear loose, tear away, separate from, pul up, pluck up, wrench, dislocate, cause to totter, shake, destroy, overthrow, bring to naught, tear to pieces, rend to pieces, cleave, dismember |
| convolvere, convolvō, convolvī, convolūtum | roll together, roll up, roll round, fasten together, interweave, interlace, unroll, roll up, look over (roll of manuscript) |
| convolvolus, convolvolī m | a caterpillar that wraps itself up in a leaf, web caterpillar, bind-weed |
| convolvī, convolvor, convolūtus sum | curl up |
| convolvulus, convolvulī m | a caterpillar that wraps itself up in a leaf, web caterpillar, bind-weed |
| coōrdināre, coōrdinō, coōrdināvī, coōrdinātum | at the same time co-arrange, neatly assemble, put together neatly |
| coorīrī, coorior, coortus sum | come forth, stand up, arise, appear, rise, break forth, break out, begin, happen, stand up |
| cōpiās flūmen trādūcō | put the troops across the river, get the troops across the river |
| cōpiās flūmen trāiciō | put the troops across the river, get the troops across the river |
| cōpiās in aciē cōnstituō | put the army in battle order, arrange the army in battle order |
| cōpiās prō vallō collocō | line up the troops in front of the camp, deploy the troops in front of the camp |
| cornua alicuī addō | encourage someone, cheer up someone |
| corōnam alicuī impōnō | put the victory wreath on someone's head |
| corōnam mihi ad caput accommodō | put on the crown |
| corpus corripiō | get up quickly, rise in a hurry |
| corpus faciō | become fat, thrive, get stout, become obese, become fat, gain weight, put on flesh |
| corripere, corripiō, corripuī, correptum | seize up, snatch up, collect, seize upon, take hold of, attack, seize, sweep awa, carry away, draw together, draw in, contract, shorten, abridge, diminish, reproach, reprove, chide, blame, seize upon, attack, fascinate, |
| corrōborārī, corrōboror, corrōborātus sum | become stronger, become greater, be grown up |
| corrotundāre, corrotundō, corrotundāvī, corrotundātum | make round, round off, make up a sum of money |
| corrūgārī, corrūgor, corrūgātus sum | shrink, fold up, wrinkle |
| corruere, corruō, corruī, corruitūrus | fall together, fall down, tumble down, sink to the ground, fall, rush headlong, bring to the ground, heap together, overthrow, ruin, heap up |
| crēbriōrem reddō | intensify, step up |
| crēscere, crēscō, crēvī, crētum | come forth, grow, arise, spring, be born, become visible, appear, rise in height, rise, grow, grow up, thrive, increase |
| crēscō ex aliquō | make a career by someone's fall, get up by someone's fall |
| crīmen alicuī dēlēgō | put the blame on someone |
| crīnem nōdō substringō | tie the hair in a knot, tie up one's hair in a knot |
| crīspāre, crīspō, crīspāvī, crīspātum | curl, crisp, crimp, make variegated, make rough, make uneven, cover with something, plant with something, strew over, put into a tremulous motion, swing, brandish, wave |
| crucem alicuī fīgō illō in locō | set up the cross there for someone, erect the cross for someone |
| crucī affīgō | crucify, put on the cross |
| cruciāre, cruciō, cruciāvī, cruciātum | to put to death on the cross, crucify, put to the rack, torture, torment |
| crūda vulnera retractō | tear open wounds not yet gummed up again |
| cubitum premō | prop up the elbow |
| cuī rēs praestanda est | who has to stand up for it, who is responsible for it, who takes the rap for it, the sufferer, who has to pay for it, who has to bleed for it, who has to spoon out the soup, who has to pay the bill |
| culpam in aliquem coniciō | put the blame on someone |
| culpam in aliquem trānsferō | put the blame on someone |
| culpam redimō | make up for one's guilt, make amends for one's sins |
| cultrum suppōnō | put the knife to someone's throat |
| cum catenīs sum | wear shackles, lie in shackles, be in shackles, be shackled, be tied up |
| cumulāre, cumulō, cumulāvi, cumulātum | form into a heap, accumulate, heap up, pile up, augment by heaping up, increase, heap, amass, make full by heaping up, fill full, fill, overload, overwhelm, made complete, made perfect, complete |
| cumulus, cumulī m | heap, pile, a mass piled up, a heap added to an accumulated mass or to a full measure |
| cuneāre, cuneō, cuneāvī, cuneātum | fasten with wedges, wedge up, press in, force in, make wedge-shaped |
| cursū aliquem aequō | keep up with someone in the run |
| curvārī, curvor, curvātus summ | arch up, bend down, bulge, bend |
| cūstōdem appōnō (adpōnō) | put under supervision, put under control |
| cūstōdem impōnō | put under supervision, put under control |
| cūstōdem pōnō | put under supervision, put under control |
| cūstōdiās dispōnō | set up guard posts |
| Damasippus, Damasippī m | follower of Marius, put to death by order of Sylla |
| dapināre, dapinō | serve up |
| datiō, datiōnis f | act of giving, allotting, distributing, giving up, surrender, the right to give or convey away property, right of alienation, gift |
| datīs habēnīs prōferor | pick up speed without braking, dash along, gallop along |
| dē potestāte dēcēdō | resign from one's office, resign from one's position, give up one's office |
| dē salūte dēspērō | despair of salvation, give up hope of rescue |
| dē scaenā dēcēdō | leave the stage, renounce the stage, give up acting, , step down from the stage, bid farewell to the stage |
| dē sententiā dēcēdō | give up one's opinion, move away from one's opinion, depart from one's opinion |
| dēcīdere, dēcīdō, dēcīdī, dēcīsum (de + caedo) | cut off, cudgel, beat soundly, decide a matter, determine, settle, terminate, put an end to, cut down, reduce, diminish |
| dēcremāre, dēcremō | burn up, consume by fire |
| dēdicāre, dēdicō, dēdicāvī, dēdicātum | give out tidings, give out a notice, affirm, declare, announce, dedicate, consecrate, set apart, destine, dispose, prepare, set up, devote a thing to its future use, specify one’s property in the census |
| dēditiō, dēditiōnis f | a giving up, a surrender, capitulation |
| dēditus, dēdita, dēditum | given up to, addicted, devoted to something, eager, assiduous, diligent |
| dēdere, dēdō, dēdidī, dēditum | give away, give up from one’s self, give up any thing to one, surrender, deliver, consign, yield, deliver up, give up, devote, dedicate |
| dēdī, dēdor, dēditus sum | surrender one’s self, capitulate, give up one’s self, apply one’s self, devote one’s self, dedicate one’s self |
| dēfaecātus, dēfaecāta, dēfaecātum | cheered up, clarified, purified, cleaned, washed |
| dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum | fend off, ward off, repel, avert, keep off, put a stop (to a fire), check the flames, defend, guard, protect, cover, preserve, maintain, support |
| dēfēnerāre, dēfēnerō, dēfēnerāvī, dēfēnerātum (dēfaenerō) | involve in debt, suck out by usury, , put someone deep in debt |
| dēficātus, dēficāta, dēficātum | cheered up, clarified, purified, cleaned, washed |
| dēfindere, dēfindō | split, split up, divide up |
| dēfingere, dēfingō, dēfinxī, dēfictum | form, put in shape, fashion |
| dēflagrātiō, dēflagrātiōnis f | a burning up, consuming by fire, conflagration, destruction |
| dēflammāre, dēflammō | deprive of flame, put out, extinguish |
| dēfodere, dēfodiō, defōdī, defossum | dig downwards, dig deep, dig up, dig, bury in the earth, hide, conceal, cover |
| dēfruī, dēfruor | use up, consume by enjoying |
| dēfutūtus, dēfutūta, dēfutūtum | exhausted by sensuality, worn down, demolished, run down, desolate, squandered, wrecked, fucked up, raped |
| dēlavātiō, dēlavātiōnis f | washing up, ablution |
| dēlicāre, dēlicō | clear off a turbid liquid, clarify, strain, clear up by speaking, explain |
| dēlicus, dēlica, dēlicum | put away from the breast, weaned |
| dēligāre, dēligō, dēligāvi, dēligātum | bind together, tie together, bind up, bind fast |
| dēlingere, dēlingō, dēlīnxi, dēlīnctum | lick, lick off, lick up |
| dēliquāre, dēliquō | clear off a turbid liquid, clarify, strain, clear up by speaking, explain |
| dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | send down, drop, let, sink down, bring down, cause to hang down, cause to fall down, lower, put down, let fall, put into the ground, plant, lead down, cast down, let sink |
| dēmovēre, dēmoveō, dēmōvī, dēmōtum | move away, turn away, put away, remove, compel, thrust aside, put out of the way |
| dē mulcāre, dē mulcō, dē mulcāvī, dē mulcātum | beat up |
| dēnsitāre, dēnsitō, dēnsitātus | put tightly together, condense, compress |
| dentilegus, dentilegī m | one who picks up his teeth, tooth-gatherer |
| dēpāscere, dēpāscō, dēpāvī, dēpāstum | feed down, feed off, feed upon, eat up, consume |
| dēpāscī, dēpāscor, dēpāstus sum | feed down, feed off, feed upon, eat up, consume, cull, select, prune away, remove, destroy, waste |
| dēpendere, dēpendō, dēpendī, dēpēnsum | pay, spend, expend, lay out, bestow upon a thing, give up, abandon |
| dēplōrāre, dēplōrō, dēplōrāvī, dēplōrātum | weep for bitterly, bewail, lament, deplore, regard as lost, give up, regard as hopeless, regard asincurable |
| dēpositus, dēposita, dēpositum | dying (and already given up), deceased |
| dērigere, dērigō, dērēxī, dērēctum | give a particular direction to, arrange in distinct lines, set different ways, move different ways, lay straight, set in a straight line, arrange, draw up, send in a straight line, direct to a place, set in order, direct, arrange, guide |
| dēserere, dēserō, dēseruī, dēsertum | undo one’s connection with another, leave, forsake, abandon, desert, give up, |
| dēsiccāre, dēsiccō, dēsiccāvī | dry up, desiccate |
| dēsistere (ā) conātū | give up trying |
| dēspērāta complōrātaque rēs est pūblica | all hope of saving the state has been given up |
| dēspērātīs generī rēbus | since he had given up hope for his son-in-law |
| dēspērātus complōrātusque | already given up and lamented (as dead), totally given up |
| dēspērātus, dēspērāta, dēspērātum | given up, despaired of, irremediable, desperate |
| dēspērāre, dēspērō, dēspērāvī, dēspērātum | be hopeless, have no hope of, despair of, give up |
| dēspondēre, dēspondeō, dēspondī, dēspōnsum | promise to give, promise, pledge, promise in marriage, betroth, engage, espouse, give up, devote to, yield, resign |
| dēsuēscere, dēsuēscō, dēsuēvī, dēsuētum (tr.) | disuse, lay aside a custom, lay aside a habit, disaccustom, put out of use |
| dēsulcāre, dēsulcō | furrow through, plow up |
| dētrīmentum āmoveō | repair the damage, clean up the damage |
| dētrūdere, dētrūdō, dētrūsī, dētrūsum | thrust away, drive away, force away, thrust down, push down, dislodge, dispossess, drive out from his possession, drive from any thing, drive to any thing, bring to any thing, reduce to any thing, keeping out of office, put off, postpone |
| deūrere, deūrō, deussī, deūstum | burn up, consume, destroy |
| deūrere, deūrō, deussī, deūstum | burn up, consume, destroy |
| dēversitor, dēversitōris m | one who puts up at an inn, guest |
| dēvescī, dēvescor | eat up, devour |
| dēvincīre, dēvinciō, dēvīnxī, dēvīnctum | bind fast, tie up, bind together, unite closely, engage, oblige, lay under obligation |
| dēvorāre, dēvorō, dēvorāvī, dēvorātum | swallow, swallow down, gulp down, devour, swallow up, ingulf, absorb, seize upon greedily, seize upon hastily, swallow eagerly, repress, suppress, check, consume, waste, destroy, bear patiently, endure, accept eagerly, enjoy |
| dēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtum | vow, devote, give up, attach, promise solemnly, mark out, destine, appoint, curse, execrate, bewitch by conjuration |
| diapente (3) | medicine made up of five components |
| dicāre, dicō, dicāvī, dicātum | dedicate, consecrate, devote, give up, set apart, appropriate a thing to any one |
| diem colloquiō dīcere | set up a time for a conversation |
| differre, differō, distulī, dīlātum | carry different ways, spread abroad, scatter, disperse, separate, distract, disquiet, disturb a person, publish, divulge, defer, put off, protract, delay, put off, amuse with promises, get rid of |
| difflammātiō, difflammātiōnis f | a burning up, consuming by fire, conflagration, destruction |
| diffugāre, diffugō, diffugāvī, diffugātum | put to flight, scatter |
| diffugāre, diffugō, diffugāvī, diffugātum | put to flight, scatter |
| dīgerere, dīgerō, dīgessī, dīgestum | force apart, separate, divide, distribute, cut up, dissolve, dissipate, arrange, dispose, set in order, plant in regular rows, consider maturely, digest, endure, exercise |
| diligenter perpendō, perpendī, perpēnsum | check carefully, check precisely, check rigorously, check thoroughly, subject to careful scrutiny, weigh up carefully and from all sides |
| dīmicō dē rē | put something at risk, risk something |
| dīmittere, dīmittō, dīmīsī, dīmissum | send different ways, send apart, send out, send forth in different directions, send about, directs, applies, separate a multitude, break up, dissolve, dismiss, discharge, disband |
| dīmovēre, dīmoveō, dīmōvī, dīmōtum | move asunder, part, put asunder, separate, divide, separate from each other, scatter, disperse, drive away, dismiss, remove, move to and fro, put in motion, entice away |
| dīnumerātiō, dīnumerātiōnis f | counting over, reckoning up, enumeration |
| dīnumerāre, dīnumerō, dīnumerāvī, dīnumerātum | count over, reckon up, enumerate, count out, pay out |
| diplōma, diplōmatis n (δίπλωμα) | letter folded double, astate letter of recommendation, document drawn up by a magistrate |
| diplōmārium, diplōmāriī n | letter folded double, astate letter of recommendation, document drawn up by a magistrate |
| dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | give a particular direction to, arrange in distinct lines, set different ways, move different ways, lay straight, set in a straight line, arrange, draw up, send in a straight line, direct to a place, set in order, direct, arrange, guide |
| discēdere, discēdō, discessī, discessum | part asunder, divide, separate, leave, forsake, desert, go away from, go away to, march off, march away, decamp, get away, come away, come off, depart, deviate, swerve from, forsake, give up, pass away, to vanish, cease, pass over to, go over to |
| effervēscere, effervēscō, efferbuī (effervī) | boil up, boil over, foam up, effervesce, ferment, grow violent, rage, light up, shine out, boil out, subside, abate |
| ex īmō verrō arēnās | digging up sand from the depths (of the sea) |
| forō cēdō | withdraw from the market, give up business, be insolvent, stop payment |
| hōc artius astringī ratiō nōn potest | the final sequence cannot be summed up more succinctly than this |
| hominem alicuī dē manū in manum trādō | put someone to someone's heart, recommend someone to somebody |
| in chartas trānsferō | bring to paper, put on paper |
| in dērīsum faciō | put to scorn |
| īnficere, īnficio, īnfēcī, īnfectum | put into, dip into, stain, dye, color, tinge with, mix with, taint, infect, spoil, instruct in, corrupt, infect |
| interruptiō, interruptiōnis f | interrupting, interruption, interval, sudden break in the thought or expression, breaking up, division, distinction |
| iūstitium remittō | put an end to a suspension of legal proceedings, cause the courts to resume their business |
| latebrīs mē abstrūdō | hole up, creep away, hide |
| manum alicuī adeō | put someone on the cross, betray someone, trick someone |
| manūs alicuī reī adhibeō | put the hand on something |
| manūs alicuī reī admōlior | put the hand to, lay hands on |
| mē corripiō | get up hastily, rise up hastily, betake one’s self somewhere |
| se corrōborāre, me corrōborō, me corrōborāvī | become stronger, become greater, be grown up |
| sē dēdere, mē dēdō, mē dēdidī | surrender one’s self, capitulate, give up one’s self, apply one’s self, devote one’s self, dedicate one’s self |
| sē dēvovēre, mē dēvoveō, mē dēvōvī | devote one’s self to death, sacrifice one’s self, give one’s self up to, devote one’s self to, curse one’s self, execrate one’s self |
| medicās manūs ad vulnera adhibeō | put the healing hands on the wounds |
| nūntiīs bonīs aliquem afficiō | cheer someone up with good news, bring good news to someone |
| pedem tulō | put his foot, set his foot |
| persōnārius, persōnāriī m | make up artist |
| persōnārius, persōnāriī m | make up artist |
| puerum dēpōnō | put the boy down from the back, take the boy from the back |
| puerum subeō | put the boy on his back, take the boy on his back |
| pulverem torqueō | whirl up the dust |
| saepīre, saepiō, saepsī, saeptum | surround with a hedge, hedge in, fence in, enclose, surround, encircle, hedge up, check, impede, hinder, stop, enclose, encompass |
| sauciāre, sauciō, sauciāvī, sauciātum | to dig into, tear up |
| scānsiō, scānsiōnis f | a climbing up |
| scatebra, scatebrae f | a bubbling up, a gushing up |
| schedius, schedia, schedium | made suddenly, made off hand, hastily put together, hastily thrown together |
| scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | write down, compose, describe, depict, draw up, communicate, announce in writing |
| sēcernere, sēcernō, sēcrēvi, sēcrētum | put apart, sunder, sever, separate, disjoin, part, dissociate |
| sēclūdere, sēclūdō, sēclūsi, sēclūsum | shut off, shut in a separate place, shut up, seclude, sunder, remove, separate |
| sēclūsōrium, sēclūsōriī n | place for shutting up fowls, coop, birdcage |
| secāre, secō, secuī, sectum | cut, cut off, cut up, cut through, divide, cut surgically, operate on, amputate, separate, excise, scratch, tear, wound, hurt, injure, censure, satirize |
| sectiō, sectiōnis f | cutting, cutting off, cutting up |
| sēdūcere, sēdūcō, sēdūxī, sēductum | lead aside, lead apart, draw aside, lead lead away, carry off, set aside, put by, remove, separate, divide, lead astray, mislead, seduce |
| sēgregāre, sēgregō, sēgregāvī, sēgregātum | set apart, separate from the flock, lay aside, put away, separate, remove, segregate |
| sēpīre, sēpiō, sēpsī, sēptum | surround with a hedge, hedge in, fence in, enclose, surround, encircle, hedge up, check, impede, hinder, stop, enclose, encompass |
| sēpōnere, sēpōnō, sēposuī, sēpositum | send into banishment, banish, exile, lay apart, lay aside, put by, separate, pick out, select, lay aside, set aside, set apart, assign, appropriate, reserve, remove, take away from others, exclude, select |
| sequestrātōrium, sequestrātōriī n | , depository, place where any thing is laid up for safe keeping |
| sequestrāre, sequestrō, sequestrāvī, sequestrātum | give up for safekeeping, surrender, remove, separate from any thing |
| serēnifer, serēnifera, serēniferum | bringing fair weather, clearing up |
| serēnificus, serēnifica, serēnificum | cleared up, clear, serene |
| serēniger, serēnigera, serēnigerum | bringing fair weather, clearing up |
| serēnāre, serēnō, serēnāvī, serēnātum | make clear, make fair, make serene, clear up |
| serrātūra, serrātūrae f | sawing, a sawing up |
| serrāre, serrō, serrāvi | saw, saw up, saw in pieces |
| sertus, serta, sertum | put together, knotted, strung together, concatenated |
| servāns, servantis | keeping, keeping up, observant |
| servāre, servō, servāvī, servātum | save, deliver, keep unharmed, preserve, protect, lay up, preserve, reserve for the future, give heed to, pay attention to, watch, observe, guard, remain in a place, dwell in, inhabit |
| siccēscere, siccēscō | grow dry, become dry, dry up |
| siccāre, siccō, siccāvī, siccātum | make dry, day, dry up, drain, heal |
| sīgna convellō | pluck up the standards from the ground, decamp |
| sīgnātus, sīgnāta, sīgnātum | shut up, guarded, preserved, unharmed, intact, pure, plain, clear, manifest |
| sīgnāre, sīgnō, sīgnāvī, sīgnātum | set a mark upon, mark, mark out, designate, imprint, mark with a seal, seal, seal up, affix a seal to a thing, mark with a stamp, stamp, coin, license, distinguish, adorn, decorate, point out, signify, indicate, express, recognize, settle, establish, confirm, prescribe |
| siliquārī, siliquor | put forth, get pods |
| silus, sila, silum (σιλλός u. σιλός) (= sīmus, sīma, sīmum) | having a broad nose, having a turned up nose, pug nosed, snub nosed |
| sinere, sinō, sīvī, situm | let, suffer, allow, permit, give leave, give up, cease, leave a thing undone |
| sistere, sistō, stitī (stetī), statum | cause to stand, place, produce in court, arrest, stop, end, put an end to |
| sollicitāre, sollicitō, sollicitāvī, sollicitātum | disturb, stir, agitate, move, distress, harass, make uneasy, vex, solicit, tempt, seduce, attract, induce, put in lively motion, move violently, shake, exercise, produce by stirring, excite, cause to come forth, arouse, draw out, cause distress |
| solvere, solvō, solvī, solūtum | release, loose, remove, set free, emancipate, disengage, dissolve, take apart, break up, part, dissolve, disperse, divide, scatter, separate, dismiss, relax, make effeminate, weaken, pay, fulfil the duty, fulfil a vow |
| somnō solvor | wake up |
| sōpīre, sōpiō, sōpīvī (sōpiī), sōpītum | deprive of feeling, deprive of sense, put to sleep, lull to sleep, lay to rest, lay to kill, lay at rest, lay to calm, settle, still, quiet |
| sopōrāre, sopōrō, sopōrāvi, sopōrātum | put asleep, lay asleep, cast into sleep, deprive of sense, deprive of feeling, stupefy, lay at rest, still, quiet, allay, render soporific |
| sorbēre, sorbeō, sorbuī | sup up, suck in, drink down, swallow, draw in, swallow up, absorb, swallow down, endure, bear, brook |
| sorbilis, sorbile | that may be sucked, that may be supped up |
| sorbillāre, sorbillō | sup up, suck in, drink down, swallow, draw in, swallow up, absorb, swallow down, endure, bear, brook |
| sorbilāre, sorbilō | sup up, suck in, drink down, swallow, draw in, swallow up, absorb, swallow down, endure, bear, brook |
| sorbitiō, sorbitiōnis f | supping up, swallowing, drinking |
| sorbitium, sorbitiī n | supping up, swallowing, drinking, drink, draught |
| sorbere, sorbō | sup up, suck in, drink down, swallow, draw in, swallow up, absorb, swallow down, endure, bear, brook |
| sorōriāre, sorōriō | grow up together like two sisters, swell together like two sisters |
| spīcārī, spīcor, spīcātus sum | shoot out ears, put forth ears |
| spīrāre, spīrō, spīrāvī, spīrātum | breathe, blow, draw breath, respire, be favorable, favor, live, be alive, be poetically inspired, have the lyric spirit, be puffed up, be proud, be arrogant, breathe out, exhale, emit, breathe feebly, breathe forth, exhale, breathe into, be full of, show, express, manifest |
| spūmāre, spūmō, spūmāvī, spūmātum | foam, froth, foam up, boil up, effervesces |
| statūmināre, statūminō | prop up, underprop, support |
| statuere, statuō, statuī, statūtum | cause to stand, set up, set, station, fix in an upright position, set in the ground, erect, plant, place, set forth, construct and place, set up after constructing, make, establish, found, build, cause to stand still, cause to stop, cause to stand firm |
| stimulāre, stimulō, stimulāvi, stimulātum | prick with a goad, prick on, goad on, urge on, goad, torment, vex, trouble, disquiet, disturb, rouse up, set in motion, spur on, incite, stimulate |
| stīpāre, stīpō, stīpāvi, stīpātum | crowd together, press together, compress, pack up together, press, cram, stuff full, fill full, surround, encompass, environ, attend, accompany |
| strigāre, strigō | hold up, halt, stop in ploughing, give out, give way, lose strength, sink |
| strūctor, strūctōris m | one who erects a building, builder, mason, carpenter, one who spreads the table, one who serves up food and carves, server, carver |
| struere, struō, strūxī, strūctum | place by or upon each other, pile up, arrange, make by joining together, build, erect, fabricate, make, form, construct, join together, compound, compose, prepare, cause, occasion, devise, contrive, instigate |
| subāctiō, subāctiōnis f | working through, working up, preparing, preparation, discipline |
| subāctus, subāctūs m (nur Abl. Sgl. subāctū) | working up, kneading |
| subcernere, subcernō, subcrēvī, subcrētum | sift through, sift, shake up, agitate |
| subcrēscere, subcrēscō, subcrēvī, subcrētum | grow under, grow from under, grow up |
| subcultrāre, subcultrō, subcultrāvī, subcultrātum | cut up with a knife, chop up with a knife, mince with a knife |
| subdere, subdō, subdidī, subditum | put under, place under, set under, lay under, bring under, subject, subdue, bring on, furnish, supply, yield, afford |
| subdūcere, subdūcō, subdūxī, subductum | draw from under, draw from below, draw up, pull up, lift up, raise, haul up, draw away from among, take away, lead away, carry off, purge, evacuate, take in, furl |
| subdūcere, subdūcō, subdūxī, subductum | take away secretly, take away by stealth, steal, hide, draw up, cast up, reckon, compute, calculate, balance an account, deliberate |
| subīre, subeō, subiī (subīvī), subitum | come under any thing, go under any thing, come or go up to, approach, draw near, advance to a place, proceed to a place, come on, go on, follow, succeed, go down, sink, come up, spring up |
| subērigere, subērigō, subērēxī, subērēctum | raise up from below |
| subhorrēscere, subhorrēscō | become rough from below, stormy from below, boil up |
| subiectāre, subiectō | lay under, place under, put under, throw out from below |
| subīnflātus, subīnflāta, subīnflātum | somewhat puffed up, somewhat inflated |
| subīnflāre, subīnflō, subīnflātus | puff up somewhat |
| subiungere, subiungō, subiūnxī, subiūnctum | join to, add to, annex, affix, subjoin, ring under, make subject, subordinate, subdue, subject, subjugate, put in the place of, substitute |
| sublabāre, sublabrō | put in the mouth |
| sublātiō, sublātiōnis f | lifting up, raising, elevation, exaltation, removal, abrogation, annulling, taking away, withdrawal |
| sublegere, sublegō, sublēgī, sublēctum | gather from below, gather for underneath, search for underneath, to gather up, catch up secretly, catch up by stealth, kidnap, overhear, choose in the place of another, elect in the place of another, substitute |
| sublevāre, sublevō, sublevāvī, sublevātum | lift up from beneath, raise up, hold up, support, sustain, support, assist, encourage, console, lighten, qualify, alleviate, mitigate, lessen an evil, assuage |
| sublīmātiō, sublīmātiōnis f | lifting up, deliverance |
| sublīmitus | up high, high |
| sublīmāre, sublīmō, sublīmāvī, sublīmātum | lift up on high, raise, elevate |
| sublīmārī, sublīmor, sublīmātus sum | lift up on high, raise, elevate |
| sublinere, sublinō, sublēvī, sublitum | besmear beneat, anoint beneath, lay on as a groundcolor, prime with any thing, put underneath, underlay |
| submittere, submittō, submīsī, submissum | put in the place of, substitute for, supersede, cherish, court, let down, lower, sink, drop, lower, let down, make lower, reduce, moderate, send secretly, despatch secretly, provide secretly, send off, despatch, supply |
| submovēre, submoveō, submōvī, submōtum | send off, drive off, send away, drive away, remove, dispel, clear off, sell off stock, put away, keep away, withdraw, withhold, banish |
| subnāscī, subnāscor, subnātus sum | grow up under, grow out of, grow after, follow after, succeed |
| subolēscere, subolēsco | grow up |
| suborīrī, suborior | spring up, arise, proceed |
| subortus, subortūs m | rising up, springing up |
| subrēctiō, subrēctiōnis f | raising up, erection, rising again, resurrection |
| subrēctitāre, subrēctitō, subrēctitāvī | rise up, arise |
| subrēctus, subrēctūs m | raising up, erection, rising again, resurrection |
| subrigere, subrigō, subrēxī, subrēctum | lift up, raise up, raise, erect, elevate |
| subrogāre, subrogō, subrogāvī, subrogātum | cause to be chosen in place of another, put in another’s place, substitute |
| subrūmāre, subrūmō | put to the udder, let suck |
| subruncīvus, subruncīva, subruncīvum | that is grubbed up |
| subserere, subserō, subseruī, subsertum | put under, insert under |
| subsilīre, subsiliō, subsiluī | spring upwards, leap up, leap into |
| subsīmus, subsīma, subsīmum | with a nose slightly turned up, somewhat snub-nosed, somewhat pug-nosed |
| substernere, substernō, substrāvī, substrātum | strew, scatter, spread, lay under, lay beneath, spread underneath, lay as a ground-color, furnish, bestrew, spread over, cover any thing, spread out, submit for examination, submit for acceptance, give up, surrender, prostitute |
| substituere, substituō, substituī, substitūtum | set under, put under, place under, lay under, set next to, place next to, put instead, put in the place of another, substitute, make second heir, make alternate heir |
| substringere, substringō, substrinxī, substrictum | bind beneath, bind up, tie up, draw up |
| subsultāre, subsultō, subsultāvi | spring up, leap, jump, hop |
| subterhabēre, subterhabeō, subterhabitus | put it back |
| subtexere, subtexō, subtexuī, subtextum | weave under any thing, weave below any thing, join on, fasten, affix, draw before, veil, cover, hide, darken, obscure, conceal, add, annex, append, subjoin, put together, compose, prepare, contrive |
| subvehere, subvehō, subvēxī, subvectum | bring up from below, bring, carry, convey, conduct to a place, bring up stream, carry up stream |
| subvellere, subvellō, subvellī, subvulsum | pluck up, pull out |
| subvenīre, subveniō, subvēnī, subventum | come up, advance to one’s assistance, come to one’s assistance, aid, assist, relieve, succor, obviate, remedy, heal, cure a disease, come up, come, come to one’s mind, occur to him |
| subvolāre, subvolō | fly up, fly upwards |
| subvolvere, subvolvō | roll up, roll along |
| succēdit animō | come up with the idea, have the idea |
| succēdere, succēdō, successī, successum | go below, go under, enter, come under, go from under, go up, mount, ascend, submit to any thing, march on, advance, march up to, approach, follow, follow after, take the place of, relieve, come into the place of, succeed, succeed to, receive by succession, come next |
| succenturiāre, succenturiō, succenturiāvi, succenturiātum | receive as a recruit into a centuria, put in the place of another, receive as a substitute |
| succernere, succernō, succrēvī, succrētum | sift through, sift, shake up, agitate |
| succingere, succingō, succīnxī, succīnctum | gird below, gird from below, tuck up, gird, gird about, girdle, surround, furnish, provide, equip, fit out |
| succrēscere, succrēscō, succrēvī, succrētum | grow under, grow from under, grow up |
| succumbere, succumbō, succubuī, succubitum | lay under any thing, put one’s self under any thing, fall down, lie down, sink down, lie down to a man, cohabit with a man, yield, be overcome, submit, surrender, succumb |
| succussāre, succussō | shake up and down, jerk up and down, jolt |
| succutere, succutiō, succussī, succussum | fling up from below, fling aloft, toss up |
| sūdāscere, sūdāscō | work up a sweat, break out in a sweat |
| suffervefierī, suffervefīo, suffervefactus sum | boil up |
| suffervefierī, suffervefīo, suffervefactus sum | warm up a little |
| sufficere, sufficiō, suffēcī, suffectum | put under, put among, lay the foundation for, put into, dip in, dye, impregnate, imbue, tinge, give, affard, furnish, supply, occupy with, employ in, put in the place of, substitute for another, choose in the place of any one, elect in the place of any one |
| sufflātiō, sufflātiōnis f | blowing up, puffing up, inflation |
| sufflāre, sufflō, sufflāvi, sufflātum | blow forth from below, to blow up, puff out, inflate, got enraged |
| suffrondēre, suffrondeō | put forth leaves |
| suffūcāre, suffūcō | put on a little make up, put some make up on, do a little make u |
| suffulcīre, suffulciō, suffulsī, suffultum | prop underneath, underprop, prop up, support |
| suggredī, suggredior, suggressus sum | go up to, come up to, approach, attack |
| summōtenus | up to the top |
| summovēre, summoveō, summōvī, summōtum | send off, drive off, send away, drive away, remove, dispel, clear off, sell off stock, put away, keep away, withdraw, withhold, banish |
| sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | take, take up, lay hold of, assume, choose, select, claim, arrogate, appropriate to one’s self, get, acquire, receive, use, apply, employ, spend, consume, take for certain, take for granted, assume, maintain, suppose, affirm, take a beginning, bring forward, cite, mention |
| superaccommodāre, superaccommodō | fit on above, put on |
| superacervāre, superacervō | heap on, pile up |
| superacervāre, superacervō | heap on, pile up |
| superadicere, superadiciō, superadiēcī, superadiectum | put in, add besides, superadd |
| superadligāre, superadligō | put on top |
| superattrahere, superattrahō | pull up |
| supercrēscere, supercrēscō, supercrēvī | grow up, grow over, grow upon |
| superdare, superdō, superdatus | put over, lay over |
| superdūcere, superdūcō, superdūxī, superductum | lead over, draw over, bring over, put over, add, subjoin |
| superexsultāre, superexsultō | leap up, exult greatly |
| superferre, superferō, supertulī, superlātum | carry over, carry beyond, place over, put over |
| superfīgere, superfīgō, superfīxī, superfīxum | fasten up, fasten thereupon |
| supergerere, supergerō, supergessī, supergestum | cover over, cover up, carry upon, heap upon, heap over |
| superiactāre, superiactō, superiactātus | fling up, toss up, spring over a thing |
| superimpōnere, superimpōnō, superimposuī, superimpositum | put upon, place upon, lay upon |
| superinduere, superinduō, superinduī, superindūtum | put on over other clothes |
| supermittere, supermittō, supermīsī, supermissum | throw over, pour over, throw upon, pour upon, put in afterwards, add |
| supervenīre, superveniō, supervēnī, superventum | come over, come upon, come to, come in addition to, overtake, come up, arrive, fall upon, leap, cover, be added to, go beyond, surpass, exceed, excel |
| superventus, superventūs m | coming up, coming upon, arrival |
| supplantātor, supplantātōris m | one who trips up another’s heels, supplanter |
| supplantāre, supplantō, supplantāvī, supplantātum | trip up one’s heels, throw down,throw to the ground, overthrow, trips up, distorts, minces, overturn |
| supplēmentum, supplēmentī n | that with which any thing is made full or whole, filling up, supply, supplement, making up, filling up a body of troops, recruiting, supplies, reinforcements |
| supplēre, suppleō, supplēvī, supplētum | fill up, make full or whole, make good, complete, supply, make complete, make full in number, furnish with a complement, recruit |
| supplēre, suppleō, supplēvī, supplētum | that with which any thing is made full or whole, filling up, supply, supplement, making up, filling up a body of troops, recruiting |
| suppliciō afficior | be put to death, be executed |
| suppolītor, suppolītōris m | rubber up, polisner |
| suppolītor, suppolītōris m | rubber up, polisner |
| suppōnere, suppōnō, supposīvī, supposītum | put under, place under, set under |
| suppōnere, suppōnō, supposuī, suppositum | put under, place under, set under, put in the place of another, substitute, substitute falsely, substitute fraudulently, falsify, forge, counterfeit, place as a pledge, hypothecate, add, annex, subjoin, make subject, subject, submit, set beneath, esteem less |
| suppositīcius, suppositīcia, suppositīcium | put in the place of another, substituted, not genuine, false, supposititious |
| supprimere, supprimō, suppressī, suppressum | press down, press under, send to the bottom, hold back, keep back, check, stop, put a stop to, detain, restrain, suppress, keep from publicity, keep to one’s self, keep back, conceal |
| suppus, suppa, suppum | nose up, proud |
| supputātiō, supputātiōnis f | reckoning up, computation |
| supputāre, supputō, supputāvī, supputātum | cut off below, prune, lop, trim, count up, reckon, compute |
| surgere, surgō, surrēxī, surrēctum | lift up, raise up, raise, erect, elevate, rise, arise, get up, stand up, mount up, ascend, rise in growth, spring up, grow up, rise in building, be built, occur, rise to, rise against, attempt, assume, attack |
| surrēctiō, surrēctiōnis f | raising up, erection, rising again, resurrection |
| surrēctiō, surrēctiōnis f | raising up, erection, rising again, resurrection |
| surrēctitāre, surrēctitō, surrēctitāvī | rise up, arise |
| surrēctus, surrēctūs m | raising up, erection, rising again, resurrection |
| surrogāre, surrogō, surrogāvī, surrogātum | cause to be chosen in place of another, put in another’s place, substitute |
| sursum | from below, up, upwards, on high, high up, above |
| sursum deorsum (ἄνω κάτω) | up and down |
| sursus | from below, up, upwards, on high, high up, above |
| suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptum | take up, catch up, take upon, support, hold up, sustain, defend, undertake, assume, begin, incur, enter upon, undergo, submit to, bear, accept, receive, acknowledge, recognize, get, beget, bear, resume, continue a speech, answer |
| suscitāre, suscitō, suscitāvī, suscitātum | lift up, raise, elevate, throw up, cast up, erect, prick up, scare away, build, erect, stir up, rouse up, arouse, awaken, set in motion, encourage, incite, restore, revive, awaken, resuscitate |
| suspectiō, ōnis f | looking up to any one, esteeming highly |
| suspectāre, suspectō, suspectāvī, suspectātum | look up at, look up, watch, observe, mistrust, suspect, apprehend |
| suspector, suspectōris m | one who looks up to or respects a thing, respecter |
| suspectus, suspectūs m | looking up, looking upwards, height, high regard, high esteem, respect |
| suspendere, suspendō, suspendī, suspēnsum | hang up, hang, suspend, choke to death by hanging, hang, dedicate, consecrate, build upon arches, build upon vaults, prop up, hold up, support |
| suspicere, suspiciō, suspexī, suspectum | look up, look upwards, look up at a thing, admire, respect, regard, esteem, honor, mistrust, suspect |
| suspīciōnem dō alicuī | put someone under suspicion, place someone under suspicion, bring someone under suspicion |
| sustentātus, sustentātūs m | holding up, holding upright, sustaining, support |
| sustollere, sustollō | lift up, take up, raise up, raise, set upon a high pedestal, build, erect, take away, remove, destroy |
| sustringere, sustringō, sustrinxī, sustrictum | bind beneath, bind up, tie up, draw up |
| sūtor, sūtōris m | shoemaker, cobbler, patcher up of things |
| synōnēton, synōnētī n | buying up, collecting by purchase |
| synōnēton, synōnētī n | buying up, collecting by purchase |
| syntrophus, syntrophī m | that has been brought up with another |
| tabelliō, tabelliōnis m | one who draws up written instruments, such as contracts, wills, notary, scrivener |
| tata, tatae m | dad, daddy, , bringer up, rearer |
| tēlephōnāre, tēlephōnō | call by phone, ring up, telephone |
| tellūrem sulcō tenuī suspendō | plough up the earth flat |
| tempora vittīs circumdō | tie up the temples, wrap one's temples in bandages |
| temptāre, temptō, temptāvī, temptātum | handle, touch, feel, try the strength of, make an attempt upon, attack, assail, affect, try, prove, put to the test, attempt, essay, urge, incite, tempt, sound, tamper with, excite, disquiet, disturb, agitate |
| tempus cōnsumō in aliquā rē | put one's time in |
| tempus est māximum, ut surgāmus | it's high time to get up |
| tendere, tendō, tetendī, tēnsum (tentum) | stretch, stretch out, distend, extend, direct one’s self or one’s course, aim, strive, go, travel, march, tend, bend one’s course, be directed, be inclined, exert one’s self in opposition, strive, try, endeavor, contend, set up tents, be under tents, be encamped, encamp |
| tēnsūra, tēnsūrae f | stretching out, straining, tension, setting up, pitching |
| tentāre, tentō, tentāvī, tentātum | handle, touch, feel, try the strength of, make an attempt upon, attack, assail, affect, try, prove, put to the test, attempt, essay, urge, incite, tempt, sound, tamper with, excite, disquiet, disturb, agitate |
| tenus | lengthwise, to the end, as far as, up to, down to, unto, to |
| tepefactāre, tepefactō | warm up profusely, warm up thoroughly |
| terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | rub, rub to pieces, bruise, grind, bray, triturate, cleanse by rubbing, beautify by rubbing, smooth, furbish, burnish, polish, sharpen, lessen by rubbing, rub away, wear away by use, wear out, crush, annihilate, use up, pass time, spend time, expend, employ, exhaust |
| terrārius, terrāria, terrārium | grew up outdoors, raised in the open country |
| terrēre, terreō, terrui, territum | frighten, affright, put in fear, put in dread, alarm, terrify, drive away by terror, frighten away, scare away, deter by terror, scare, frighten from |
| territāre, territō, territāvī | put in terror, frighten, affright, alarm, terrify |
| terrōrum et fraudis abunde est | be fed up with horror and deceit, be tired of horror and deceit |
| testamentārius, testamentāriī m | one who draws up a will, one who forges a will |
| testāmentum cōnscrībō | draw up a will, write a will |
| testāmentum faciō | draw up a will, write a will |
| testis in aliquem prōdeō | stand up as a witness against someone |
| thalamēgus, thalamēgī f | state-barge fitted up with cabins |
| thēsaurizāre, thēsaurizō, thēsaurizāvī | gather treasure, collect treasure, lay up treasure, treasure up |
| thēsaurus, thēsaurī m (θησαυρός) | any thing laid up, any thing stored up, hoard, treasure, provision, store, great quantity, a loved one, a valued or dear object |
| thȳmiāmatizāre, thȳmiāmatizō | put incense on, put some incense on |
| tibi, si venīre ūnā velīs, faciō (dō) cōpiam | I'll leave it up to you whether you want to come along or not |
| tībīcināre, tībīcinō, tībīcinātus | prop up, support any thing |
| timōrem dēpōnō | do one's fear, put down one's fear |
|
FormenbestimmungWortform von: putFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=put+up&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|