Suchergebnis zu |
claram pugnam pugnare | clāram pūgnam pūgnāre | einen herrlichen Kampf kämpfenfight an excellent fight (im lat. Sprachkurs) | |||||
pugnam committo | pūgnam committō | liefere eine Schlacht | |||||
pugnam detrecto | pūgnam dētrectō | verweigere den Kampf | |||||
pugnam edo | pūgnam ēdō | liefere eine Schlacht | |||||
pugnam facio | pūgnam faciō | liefere eine Schlacht | |||||
pugnam inter se conserunt | pūgnam inter sē cōnserunt | sie liefern sich eine Schlacht | |||||
pugnam navalem facio | pūgnam nāvālem faciō | liefere eine Seeschlacht | |||||
res ad manus et ad pugnam venit | rēs ad manūs et ad pūgnam venit | es kommt zu einer Schlägerei | |||||
locum ad pugnam idoneum deligo | locum ad pūgnam idōneum dēligō | wähle ein zum Kampf geeignetes Terrain | |||||
pugnam infero | pūgnam īnferō | greife an (alicui - jdn.) | |||||
pugnam committo caestu | pūgnam committō caestū | bestehe den Kampf mit dem Schlagring | |||||
hostes ad pugnam lacesso | hostēs ad pūgnam lacessō | reize den Feind zum Kampf | |||||
hostes ad pugnam provoco | hostēs ad pūgnam prōvocō | reize den Feind zum Kampf | |||||
adversam pugnam prospera oblittero | adversam pūgnam prosperā oblitterō | mache eine Niederlage durch einen Sieg vergessenmake a defeat forgotten by a victory | |||||
pugnam segrego | pūgnam sēgregō | löse die Schlacht in Einzelkämpfe auf | |||||
exercitum ad pugnam cohortor | exercitum ad pūgnam cohortor | sporne das Heer zum Kampf an | |||||
miles ad pugnam cietur | mīles ad pūgnam ciētur | der Soldat wird zum Kampf aufgerufen | |||||
pugnam cieo | pūgnam cieō | lasse den Kampf immer wieder von neuem entflammen | |||||
lasse den Kampf nicht ruhen | |||||||
aliquem ad pugnam lacesso | aliquem ad pūgnam lacessō | fordere jdn. zum Kampf herauschallenge someone to the fight | |||||
pugnam consero | pūgnam cōnserō | beginne den Kampf (cum aliquo - mit jdm. / gegen jdn.) | |||||
pugnam lacesso | pūgnam lacessō | fange eine Schlacht an | |||||
pūgnam lacesso | pūgnam lacessō | provoziere einen Kampf | |||||
pugnam manu capesso | pūgnam manū capessō | werde handgemein | |||||
pugnam repeto | pūgnam repetō | erneuere die Schlacht | |||||
pugnam restituo | pūgnam restituō | erneuere den Kampf | |||||
pugnam resumo | pūgnam resūmō | erneuere die Schlacht | |||||
wiederhole die Schlacht | |||||||
me ad pugnam (proelium) expedio | mē ad pūgnam (proelium) expediō | mache mich kampfbereit | |||||
schicke mich zum Kampf an | |||||||
avidus ad pugnam | avidus ad pūgnam | kampfbegierigeager to fight | |||||
locus natus ad equestrem pugnam | locus nātus ad equestrem pūgnam | ein für ein Reitergefecht geeignetes Gelände | |||||
promptus ad pugnam | prōmptus ad pūgnam | bereit zum Kampf |
[1] Akk. Sgl. von | pūgna, pūgnae f Kampf; Gefecht; Treffen; Schlägerei; Streit; Schlachtlinie; listiger Streich; Gegenwehr; Kampfspiel; |