| | a negotiis publicis me removeo | ā negōtiīs pūblicīs me removeō | verlasse den Schauplatz meines öffentlichen Wirkens | | | |
| | a negotiis publicis me removeo | ā negōtiīs pūblicīs mē removeō | ziehe mich von den Staatsgeschäften zurück | | | |
| | a negotiis publicis me removeo ad otiumque perfugio | ā negōtiīs pūblicīs me removeō ad ōtiumque perfugiō | kehre der Politik den Rücken und nehme meine Zuflucht im Ruhestand | | | |
| | a publica disciplina aberrans | ā pūblicā disciplīnā aberrāns | verfassungswidrig | | | |
| | a re pblica recedo | ā rē pūblicā recedō | ziehe mich von der Politik zurück | | | |
| | a re publica aliquem removeo | ā rē pūblicā aliquem removeō | beraube jdn. seiner politischen Rechte | | | |
| | | | entferne jdn. von der Teilnahme an Staatsgeschäften | | | |
| | | | halte jdn. von den Staatsgeschäften fern | | | |
| | | | mache jdn. politisch rechtlos | | | |
| | a re publica me removeo | ā rē pūblicā mē removeō | ziehe mich von der Politik zurück | | | |
| | ab administratione rei publicae abeo | ab administrātiōne reī pūblicae abeō | lege die Regierungsgeschäfte nieder | | | |
| | | | scheide aus der Statsverwaltung aus | | | |
| | acta militaria | ācta mīlitāria | tägliche militärische Aufzeichnungdaily records of the movements of a legion (über den jeweiligen Einsatz der Legionen) | | | |
| | acta publica | ācta pūblica | staatliche Verhandlungenpublic transactions, register of public acts, records, journal | | | |
| | actio publica | āctiō pūblica | Staatsklage | | | |
| | ad causam publicam accedo | ad causam pūblicam accēdō | beginne das Interesse des Staates zu vertreten | | | |
| | | | nehme mich der Sache des Staates antake care of the cause of the state, begin to represent the interests of the state | | | |
| | ad rei publicae rationes aliquid refero | ad reī pūblicae ratiōnēs aliquid referō | betrachte etw. vom politischen Standpunkt aus | | | |
| | ad rem publicam accedo | ad rem pūblicam accēdō | schlage eine politische Karriere ein | | | |
| | | | trete in den Staatsdienst ein | | | |
| | | | übernehme ein Staatsamt | | | |
| | | | widme mich der Politik | | | |
| | ad rem publicam me confero | ad rem pūblicam mē cōnferō | schlage eine politische Karriere ein | | | |
| | administer foederalis aerarii publici | administer foederālis aerāriī pūblicī | Bundesfinanzminister | | | |
| | | | Bundesminister für Finanzen | | | |
| | administer foederalis defensionis publicae | administer foederālis dēfēnsiōnis pūblicae | Bundesverteidigungsminister | | | |
| | administer salutis publicae | administer salūtis pūblicae | Gesundheitsministerminister of health | | | |
| | administratio rei publicae | administrātiōne reī pūblicae | Staatsregierungstate government | | | |
| | adversus rem publicam facio | adversus rem pūblicam faciō | handele gegen das Staatsinteresseact against the public interest | | | |
| | alicuius capessendae rei publicae conslia eo spectant, ut ... | alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut... | jds. Politik ist darauf gerichtet, dass...someone's policy is that, , , , | | | |
| | alicuius in re publica consilia eo spectant, ut ... | alicuius in rē pūblicā cōnsilia eō spectant, ut... | jds. Politik ist darauf gerichtet, dass..., , | | | |
| | aliqua re publica | aliquā rē pūblicā | bei leidlichen Verhältnissen im Staatwith passable conditions in the state, if the state can exist to some extent | | | |
| | | | wenn der Staat einigermaßen bestehen kann | | | |
| | aliquid adversus rem publicam facio | aliquid adversus rem pūblicam faciō | übe Hochverratpractice high treason with something, commit high treason with something | | | |
| | animus a partibus rei publicae liber | animus a partibus reī pūblicae līber | von den politischen Parteien unabhängigindependent of the political parties | | | |
| | anseribus cibaria publice locantur | ānseribus cibāria pūblicē locantur | die Gänse werden auf Staatskosten gefüttertthe geese are fed at state expense | | | |
| | auctores consilii publici | auctōrēs cōnsiliī pūblicī | Staatsmännerstatesmen | | | |
| | auctoritas negotiorum publicorum dispensandorum | auctōritās negōtiōrum pūblicōrum dispēnsandōrum | Haushaltsautonomie des Staatesbudget autonomy of the state | | | |
| | auctoritatem publicam interpono | auctōritātem pūblicam interpōnō | schreite von Staats wegen einintervene for state reasons | | | |
| | aversor pecuniae publicae | āversor pecūniae pūblicae | Unterschlager öffentlichen Geldesembezzler of public money | | | |
| | balineae publicae | balineae pūblicae | öffentliche Bäderpublic baths | | | |
| | bene sentio de re publica | bene sentiō dē rē pūblicā | bin Patriotwanting the best for the state, being a patriot | | | |
| | | | will das Beste für den Staat | | | |
| | bona alicuius in publicum addico | bona alicuius in publicum addīcō | konfisziere jemandes Güterconfiscate someone's property, nationalise someone's goods (vom Orakel) | | | |
| | bono publico servio | bonō pūblicō serviō | sehe auf das allgemeine Wohllook to the general good, serve the general good, put oneself at the service of the general welfare | | | |
| | | | stelle mich in den Dienst des allgemeinen Wohlergehens | | | |
| | bonum publicum | bonum pūblicum | das allgemeine Bestethe general best, state welfare | | | |
| | | | Staatswohl | | | |
| | caelum me aliquot dies a publico cohibuit | caelum mē aliquot diēs ā pūblicō cohibuit | die Witterung hat mich einige Tage gehindert auszugehen | | | |
| | | | die Witterung hat mich einige Tage nicht ausgehen lassenthe weather prevented me from going out for a few days | | | |
| | calles publicae | callēs pūblicae | Gebirgstriften des Staatesmountain drifts of the state | | | |
| | casus rei publicae | casus reī pūblicae | Verfall des Staatesdecay of the state | | | |
| | causa publica | causa pūblica | Kriminalprozesscriminal trial, public case | | | |
| | | | Strafprozess | | | |
| | causae publicae et privatae | causae pūblicae et prīvātae | Kriminal- und Zivilrechtsfällecriminal and civil cases | | | |
| | celox publica | celōx pūblica | Paketbootpackage boat, packet-boat, state yacht | | | |
| | | | Staatsjacht | | | |
| | civilis causa | cīvīlis causa | Privatprozessprivate process, private litigation, private trial (Ggs. causa pūblica - Strafprozess, Kriminalprozess) | | | |
| | civitas commodius suam rem publicam administrat | cīvitās commodius suam rem pūblicam administrat | die Gemeinde hat eine wohlgeordnete Regierungthe municipality has a well-ordered government | | | |
| | clavum rei publicae teneo | clāvum reī pūblicae teneō | führe das Ruder des Staateslead the helm of the state | | | |
| | cohors custodum publicorum | cohors cūstōdum pūblicōrum | Polizeiabteilung | | | |
| | | | Polizeieinheit | | | |
| | | | Polizeimannschaftpolice department, police unit, police team | | | |
| | | | Polizeitruppe | | | |
| | columen rei publicae | columen reī pūblicae | Stütze des Staatespillar of the state | | | |
| | commoda publica | commoda pūblica | Staatsinteressestate interest | | | |
| | commoda publica neglego | commoda pūblica neglegō | vernachlässige das öffentliche Interesseneglect the public interest | | | |
| | commoda publica pecco | commoda pūblica peccō | verstoße gegen das Staatswohlcontrary to the welfare of the state | | | |
| | condemno aliquem in (ad) opus publicum | condemnō aliquem in (ad) opus pūblicum | verurteile jdn. zu Zwangsarbeitsentence someone to forced labor | | | |
| | consiliorum in re publica socius | cōnsiliōrum in rē pūblicā socius | politischer Parteigenossepolitical party comrade, political party member | | | |
| | consilium publicum | cōnsilium pūblicum | Ratssitzung | | | |
| | | | Staatsratcouncil meeting, state council | | | |
| | Consortium institutionum radiodiffusionum publicarum Rei Publicae Foederalis Germaniae (ARD) | Cōnsortium īnstitūtiōnum radiodiffūsiōnum pūblicārum Reī Pūblicae Foederālis Germāniae (ARD) | Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland (ARD)Association of Public Service Broadcasters in the Federal Republic of Germany (ARD) | | | |
| | consulo in publicum | cōnsulō in pūblicum | rate allen Leutenadvise all people | | | |
| | contra rem publicam facio | contrā rem pūblicam faciō | übe Hochverratpractice high treason, commit high treason, pursuing plans to overthrow | | | |
| | contra rem publicam sentio | contrā rem pūblicam sentiō | verfolge Umsturzpläne | | | |
| | conversio rei publicae | conversiō reī pūblicae | Revolutionrevolution, state overthrow, overthrow of the state | | | |
| | convocatio populi Romani ad rem publicam defendendam | convocātiō populī Rōmānī ad rem pūblicam defendendam | Zusammenrufung des Volkes zur Verteidigung des römischen Staatessummoning the people to the defense of the Roman state, gathering of the people to defend the Roman state | | | |
| | Cooperatio publica iuridicaque in rebus criminalibus (CPIRC) | Cooperātiō pūblica iūridicaque in rēbus crīminālibus (CPIRC) | Polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (PJZS)Police and judicial cooperation in criminal matters (PJZS) | | | |
| | cura tabularum publicarum | cūra tabulārum pūblicārum | Rechnungswesen des Staatesaccounting of the state, government accounting, | | | |
| | custodes publici | cūstōdēs pūblicī | Polizeipolice | | | |
| | custodes publici gasio lacrimogeno contra populum utebantur | cūstōdēs pūblicī gāsiō lacrimogenō contrā populum ūtēbantur | die Polizei setzte Tränengas gegen die Bevölkerung einthe police used tear gas against the population | | | |
| | custodes publici reprehenduntur | cūstōdēs pūblicī reprehenduntur | die Polzei wird kritisiertthe police is criticized | | | |
| | custodia rei publicae | cūstōdia reī pūblicae | Schutz des Staates | | | |
| | | | Staatsschutzstate protection, protection of the state | | | |
| | damno aliquem in (ad) opus publicum | damnō aliquem in (ad) opus pūblicum | verurteile jdn. zu Zwangsarbeitcondemn someone to forced labor | | | |
| | de re publica bene mereor | dē rē pūblicā bene mereor | mache mich um den Staat verdientearn merit for the state | | | |
| | de re publica cogito | dē rē pūblicā cōgitō | bin bedacht auf den Staatbe mindful of the state, be attentive to the state | | | |
| | dent operam consules, ne quid res publica detrimenti capiat | dent operam cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiat | die Konsuln mögen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nehme (SCU)the consuls may take care that the state is not harmed (SCU) | | | |
| | desperata complorataque res est publica | dēspērāta complōrātaque rēs est pūblica | alle Hoffnung auf Rettung des Staates ist aufgegebenall hope of saving the state has been given up | | | |
| | disciplina publica | disciplīna pūblicā | öffentliche Ordnung | | | |
| | | | Polizei | | | |
| | | | polizeiliche Ordnungpolice, police order, state constitution | | | |
| | | | Staatsverfassung | | | |
| | disciplina rei publicae | disciplīna reī pūblicae | Staatsverfassungscience of government, statesmanship | | | |
| | | | Verfassung des Staates | | | |
| | disciplinae rei publicae contrarius | disciplīnae reī pūblicae contrārius | verfassungswidrigunconstitutional | | | |
| | disciplinae rei publicae conveniens | disciplīnae reī pūblicae conveniēns | verfassungsgemäßconstitutional | | | |
| | dispensatio publica | dispēnsātiō pūblica | Staatshaushalt | | | |
| | e re publica | ē rē pūblicā | zum Wohle des Staates | | | |
| | e re publica est | ē rē pūblicā est | es liegt im Interesse des Staates | | | |
| | eadem de re publica sentio | eadem dē rē pūblicā sentiō | bin politisch gleichgesinnt | | | |
| | eius in rem publicam merita maxima sunt | eius in rem pūblicam merita māxima sunt | Seine Verdienste um den Staat sind bedeutend | | | |
| | ex armamentariis publicis arma populo Romano do | ex armāmentāriīs pūblicīs arma populō Rōmānō dō | aus den staatlichen Rüsthäusern gebe ich Waffen an das Römische Volk | | | |
| | ex re publica | ex rē pūblicā | vom Standpunkt der Politik aus | | | |
| | ex rei publicae dissensione | ex reī pūblicae dissēnsiōne | infolge politischer Meinungsverschiedenheit | | | |
| | exsecrationibus publicis sanctum est | exsecrātiōnibus pūblicīs sānctum est | es ist bei öffentlicher Verfluchung verboten | | | |
| | fidem publicam accipio | fidem pūblicam accipiō | erhalte freies Geleit (von Seiten des Staates) | | | |
| | fidem publicam do | fidem pūblicam dō | gebe im Namen des Staates sicheres Geleit | | | |
| | | | gebe sicheres Geleit | | | |
| | | | gewähre öffentlichen Schutz | | | |
| | fidem publicam interpono | fidem pūblicam interpōnō | verbürge im Namen des Staates sicheres Geleit | | | |
| | fidem publicam peto | fidem pūblicam petō | suche um freies Geleit nach (von Seiten des Staates) | | | |
| | fidem publicam postulo | fidem pūblicam postulō | fordere im Namen des Staates sicheres Geleit | | | |
| | fides publica | fidēs pūblica | freies Geleit (von Seiten des Staates) | | | |
| | | | sicheres Geleit (von Seiten des Staates) | | | |
| | forma rei publicae | fōrma reī pūblicae | Organisation des Staates | | | |
| | | | Staatsverfassung | | | |
| | | | Verfassung (eines Staates) | | | |
| | formam rei publicae muto | fōrmam reī pūblicae mūtō | ändere die Verfassung des Staates (eines Staates) | | | |
| | fundamentum rei publicae subvertitur | fundāmentum reī pūblicae subvertitur | der Staat wird völlig auf den Kopf gestellt | | | |
| | | | der Staat wird von Grund auf vernichtet | | | |
| | | | die Grundlage des Staates wird vernichtet | | | |
| | futuros casus rei publicae longe prospicio | futūrōs cāsūs reī pūblicae longē prōspiciō | sehe die kommenden politischen Ereignisse lange voraus | | | |
| | Galbam rei publicae cura subit | Galbam reī pūblicae cūra subit | Galba überkommt Sorge um den Staat | | | |
| | genus rei publicae | genus reī pūblicae | Staatsverfassung | | | |
| | | | Verfassung (eines Staates) | | | |
| | gubernacula rei publicae teneo | gubernācula reī pūblicae teneō | führe das Ruder des Staates | | | |
| | gubernacula rei publicae tracto | gubernācula reī pūblicae tractō | führe das Ruder des Staates | | | |
| | homo in re publica exercitatus | homō in rē pūblicā exercitātus | ein erfahrener Politiker | | | |
| | id rei publicae magnopere (valde) interest | id reī pūblicae māgnopere (valdē) interest | daran ist dem Staat sehr gelegen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | idem de re publica sentio | idem dē rē pūblicā sentiō | vertrete die selben politischen Ansichten | | | |
| | impensam de publico praesto | impēnsam dē pūblicō praestō | bestreite die Kosten aus öffentlichen Mitteln | | | |
| | in publico | in pūblicō | an einem öffentlichen Ort | | | |
| | | | auf der Straße | | | |
| | | | auf offener Straße | | | |
| | | | öffentlich | | | |
| | in publico in conspectu patris assisto | in pūblicō in cōnspectū patris assistō | lasse mich öffentlich neben meinem Vater sehento be seen in public next to his father | | | |
| | in publicum | in pūblicum | öffentlich | | | |
| | in publicum aliquid promo | in pūblicum aliquid prōmō, prōmpsī, prōmptum | mache etw. öffentlich bekannt | | | |
| | in publicum aliquid redigo | in pūblicum aliquid redigō | beschlagnahme etwas | | | |
| | | | führe in den Staatsschatz über | | | |
| | | | schlage dem Staatsschatz zu | | | |
| | in publicum procedo | in pūblicum prōcēdō | zeige mich den Leuten | | | |
| | in publicum prodeo | in pūblicum prōdeō | gehe auf die Straße | | | |
| | | | gehe aus dem Haus | | | |
| | | | gehe unter die Leute | | | |
| | | | zeige mich den Leuten | | | |
| | in publicum refero | in pūblicum referō | liefere in die Staatskasse ab | | | |
| | in re publica dissentio ab aliquo | in rē pūblicā dissentiō ab aliquō | bin anderer politischer Ansicht als jd. | | | |
| | in re publica versor | in rē pūblicā versor | beteilige mich am Staatsleben | | | |
| | in rebus publicis versor | in rēbus pūblicīs versor | beteilige mich am Staatsleben | | | |
| | | | bin politisch tätig | | | |
| | in rem publicam ingredior | in rem pūblicam ingredior | fange an, mich dem Staat zu widmen | | | |
| | in rem publicam omni cogitatione curaque incumbo | in rem pūblicam omnī cōgitātiōne cūrāque incumbō | verwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat | | | |
| | inimicitias temporibus rei publicae permitto | inimīcitiās temporibus reī pūblicae permittō | gebe meine Feindschaft dem Staat zuliebe auf | | | |
| | | | opfere meine Feindschaft der Lage des Staates | | | |
| | inscitia rei publicae | īnscītia reī pūblicae | Mangel an Verständnis für den Staat | | | |
| | | | mangelnde Vertrautheit mit den öffentlichen Angelegenheiten | | | |
| | | | Unkenntnis des öffentlichen Lebens | | | |
| | instituta rei publicae | īnstitūta reī pūblicae | Staatsordnung | | | |
| | | | Staatsverfassung | | | |
| | | | Verfassung (eines Staates) | | | |
| | institutio illa mundana, quae saluti publicae providet | īnstitūtiō illa mundāna, quae salūtī pūblicae prōvidet | weltgesundheitsbehörde (WHO, World Health Organisation) | | | |
| | institutis rei publicae conveniens | īnstitūtīs reī pūblicae conveniēns | verfassungsgemäß | | | |
| | institutis rei publicae non conveniens | īnstitūtīs reī pūblicae nōn conveniēns | verfassungswidrig | | | |
| | irrītationes rerum publicarum | irrītātiōnēs rērum pūblicārum | öffentliche Affären | | | |
| | irritationes rerum publicarum | irrītātiōnēs rērum pūblicārum | politische Affären | | | |
| | iudicium publicum | iūdicium pūblicum | Kriminalprozess | | | |
| | ius publicum | iūs pūblicum | öffentliches Strafrecht | | | |
| | | | Staatsrecht | | | |
| | laesa res publica | laesa rēs pūblica | Hochverrat | | | |
| | legem propono in publicum | lēgem propōnō in pūblicum | mache ein Gesetz dem Volk bekannt | | | |
| | libera re publica | līberā rē pūblicā | zur Zeit der Republik | | | |
| | libera res publica | lībera rēs pūblica | Freistaat (Republik) | | | |
| | | | Republik | | | |
| | lineamenta securitatis publicae praestandae | līneāmenta sēcūritātis pūblicae praestandae | Sicherheitskonzept (eigener Vorschlag) | | | |
| | litteras publico signo obsigno | litterās pūblicō sīgnō obsīgnō | besiegele Urkunden mit dem Staatssiegel | | | |
| | locum aliquem in re publica teneo | locum aliquem in rē pūblicā teneō | bekleide ein Staatsamt | | | |
| | | | bekleide eine Stelle im Staat | | | |
| | maestitia publica tres dies duratura | maestitia pūblica trēs diēs dūrātūra | dreitägige Staatstrauer | | | |
| | magistratus saluti publicae tuendae | magistrātūs salūtī pūblicae tuendae | Gesundheitsamt | | | |
| | | | Gesundheitsbehörde | | | |
| | me ad rem publicam accommodo | mē ad rem pūblicam accommodō | widme mich dem Staat | | | |
| | me devoveo pro re publica | mē dēvoveō, prō, rē pūblicā | opfere mich für den Staatsacrifice oneself for the state | | | |
| | me ducem alicui accommodo | mē ducem alicuī accommodō | stelle mich jdm. als Führer zur Verfügung | | | |
| | me praebeo victimam alicui rei | mē praebeō victimam alicuī reī | opfere mich für etw. | | | |
| | me praebeo victimam rei publicae | mē praebeō victimam reī pūblicae | opfere mein Leben für den Staat | | | |
| | me rei publicae induo | mē reī pūblicae induō | verflechte mich mit dem Staat | | | |
| | mensa publica | mēnsa pūblica | öffentliche Bank | | | |
| | | | StaatsbankState Bank, National Bank | | | |
| | ministerium aerarii publici | ministerium aerāriī pūblicī | Finanzministerium | | | |
| | necessitates publicae | necessitātēs pūblicae | unvermeidliche öffentliche Ausgaben | | | |
| | negotia publica | negōtia pūblica | Amtsgeschäfte | | | |
| | | | Staatsgeschäfte | | | |
| | nodus et mora publicae securitatis | nōdus et mora pūblicae sēcūritātis | Erschwernis und Verzögerung der öffentlichen Sicherheit (von Personen) | | | |
| | non tam tuo quam rei publicae nomine | nōn tam tuō quam reī pūblicae nōmine | weniger deinetwegen als um des Staates willen | | | |
| | nulla iniuria me a re publica abducet | nūlla iniūria mē a rē pūblicā abdūcet | kein Unrecht kann mich in meinem Patriotismus wankend machen | | | |
| | | | keine Kränkung kann mich vom Vaterland abtrünnig machen | | | |
| | | | keine Kränkung wird mir meinen Einsatz für die Republik verleiden | | | |
| | nullam habemus rem publicam | nūllam habēmus rem pūblicam | wir haben keine Verfassung | | | |
| | | | wir haben keinen Freistaat | | | |
| | oeconomia publica | oeconomia pūblica | VolkswirtschaftNational Economy, Political Economy, Economics | | | |
| | omnes curas et cogitationes in rem publicam confero | omnēs cūrās et cōgitātiōnēs in rem pūblicam cōnferō | verwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat | | | |
| | omnes curas in rei publicae salute defigo | omnēs cūrās in reī pūblicae salūte dēfīgō | verwende alle meine Sorgen auf das Wohl des Staates | | | |
| | omnia de re publica praeclara atque egregia sentio | omnia dē rē pūblicā praeclāra atque ēgregia sentiō | will das Beste für den Staat | | | |
| | opera publica loco | opera pūblica locō | schreibe öffentliche Bauten aus | | | |
| | operam alicui rei publicae tribuo | operam alicuī reī pūblicae tribuō | verwende meine Zeit auf die Politik | | | |
| | optima re publica | optimā rē publicā | zur Zeit der besten Verfassung | | | |
| | optime sentio de re publica | optimē sentiō dē rē pūblicā | will das Beste für den Staat | | | |
| | orbitas rei publicae virorum talium | orbitās reī pūblicae virōrum tālium | Mangel des Staates an solchen Männern | | | |
| | parlamentarium concilium inquisitorium | parlāmentārium concilium inquīsītōrium | parlamentarischer Untersuchungsausschuss | | | |
| | partem praedae in publicum secerno | partem praedae in pūblicum sēcernō | sondere einen Teil der Beute für den Staatsschatz ab | | | |
| | pecco in re publica | peccō in rē pūblicā | verfehle mich in der Politik | | | |
| | pecco in rem publicam | peccō in rem pūblicam | verfehle mich am Staat | | | |
| | pecunia publica | pecūnia pūblica | Kriegskasse | | | |
| | | | StaatseinkünfteGovernment Revenues | | | |
| | | | Staatsgeld | | | |
| | pecuniae publicae aliquem accuso | pecūniae pūblicae aliquem accūsō | klage jdn. wegen Unterschlagung öffentlicher Gelder an | | | |
| | pecuniam publicam domum meam converto | pecūniam pūblicam domum meam convertō | unterschlage öffentliche Gelder | | | |
| | penes rem publicam sum | penes rem pūblicam sum | halte es mit dem Staat | | | |
| | permixtio rei publicae | permīxtiō reī pūblicae | Verwirrung des Staates | | | |
| | plus in re publica video | plūs in rē pūblicā videō | habe einen schärferen politischen Blick | | | |
| | praefecti rerum publlcarum regiminumque terrarum Unionis Europaeae | praefectī rērum pūblicārum regiminumque terrārum Ūniōnis Eurōpaeae | die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union | | | |
| | praepositus rei publicae | praepositus reī pūblicae | Regierungschef | | | |
| | | | Staatslenker | | | |
| | | | Staatsoberhaupt | | | |
| | principem in re publica locum teneo | prīncipem in rē publicā locum teneō | nehme die erste Stelle im Staat ein | | | |
| | principes rem publicam administrantes | prīncipēs rem pūblicam administrāntēs | Staatsmänner | | | |
| | procellam infligo rei publicae | procellam īnflīgō reī pūblicae | beschwöre Unruhen über den Staat herauf | | | |
| | prodeo in publicum | prōdeō in pūblicum | gehe aus | | | |
| | | | gehe öffentlich aus | | | |
| | | | trete in die Öffentlichkeit | | | |
| | prohibere periculum a re publica | prohibēre perīculum ā rē pūblicā | die Gefahr vom Staat abwenden (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | prohibere rem publicam (a) periculo | prohibēre rem pūblicam (ā) perīculō | den Staat vor Gefahr bewahren (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | prohibitio prodeundi in publicum | prohibitiō prōdeundī in pūblicum | Ausgangssperreprohibition of free movement, ban on free movement, curfew (eigener Vorschlag) | | | |
| | publica causa | pūblica causa | Rücksicht auf den Staat | | | |
| | publica debita | pūblica debita | Staatsschuldenpublic debt | | | |
| | publica expectatio | pūblica expectātiō | erwartungsvolle Menge | | | |
| | publica sarcina rerum | pūblica sarcina rērum | Last der Regierung | | | |
| | publica, publicae f | pūblica, pūblicae f | Allerweltsdirne | | | |
| | | | öffentliche Dirne | | | |
| | publicae auctoritatis expers | pūblicae auctōritātis expers | inoffiziell | | | |
| | publicae curae ac velut tutelae sum | pūblicae cūrae ac velut tūtēlae sum | stehe unter staatlicher Aufsicht | | | |
| | | | stehe unter staatlicher Kontrolle | | | |
| | publicae disciplinae conveniens | pūblicae disciplīnae conveniēns | verfassungsgemäß | | | |
| | publicae securitatis praefectura | pūblicae sēcūritātis praefectūra | Polizeiverwaltung | | | |
| | publice | pūblicē | allgemein | | | |
| | | | auf Befehl des Staates | | | |
| | | | auf öffentliche Kosten | | | |
| | | | auf Staatskosten | | | |
| | | | für den Staat | | | |
| | | | im Interesse des Staates | | | |
| | | | im Namen des Staates | | | |
| | | | im öffentlichen Interesse | | | |
| | | | insgesamt | | | |
| | | | öffentlich | | | |
| | | | offiziell | | | |
| | | | von Amts wegen | | | |
| | | | von Staats wegen | | | |
| | | | zum Nutzen oder Schaden des Staates | | | |
| | publice efferor | pūblicē efferor | werde auf Staatskosten bestattet | | | |
| | publici rerum commentarii | pūblicī rērum commentāriī | Chronik | | | |
| | | | Denkbücher (über politische Ereignisse) | | | |
| | publici, publicorum m | pūblicī, pūblicōrum m | Polizei | | | |
| | publicis commentariis consigno aliquid | pūblicīs commentāriīs cōnsīgnō aliquid | rücke etw. in die Zeitung ein | | | |
| | | | setze etw. in die Zeitung | | | |
| | publiciter | pūbliciter | arch. = pūblicē - öffentlich | | | |
| | publicitus | pūblicitus | auf Kosten des Staates (= pūblicē) | | | |
| | | | auf Veranlassung des Staates (= pūblicē) | | | |
| | | | öffentlich (= pūblicē) | | | |
| | | | von Staats wegen (= pūblicē) | | | |
| | | | vor aller Welt (= pūblicē) | | | |
| | publico abstineo | pūblicō abstineō | gehe nicht aus | | | |
| | | | meide die Öffentlichkeit | | | |
| | publico careo | pūblicō careō | entziehe mich der Öffentlichkeit | | | |
| | | | gehe nicht auf die Straße | | | |
| | | | meide die Öffentlichkeit | | | |
| | publico me abstineo | pūblicō mē abstineō | gehe nicht aus | | | |
| | | | meide die Öffentlichkeit | | | |
| | publicum concilium inquisitorium | pūblicum concilium inquīsītōrium | staatlicher Untersuchungsausschussstate investigative committee, state committee of inquiry, state investigation commission | | | |
| | publicum consilium | pūblicum cōnsilium | Staatsrat | | | |
| | quinque res publicae in cōnsilio sēcūritātis Nātiōnum Ūnitārum ius vetandi habent | quīnque rēs pūblicae in cōnsiliō sēcūritātis Nātiōnum Ūnītārum iūs vetandī habent | Fünf Staaten haben im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen ein Vetorecht | | | |
| | quod de publica pecunia in primo superest | quod dē pūblicā pecūniā in prīmō superest | Primärüberschuss (quod usuris atque exstinctionis pensionibus nondum dissolutis superest) | | | |
| | ratio rei publicae gerendae | ratiō reī pūblicae gerendae | Politik | | | |
| | rationes et consilia rei publicae gerendae | ratiōnēs et cōnsilia reī pūblicae gerendae | Politik | | | |
| | rebus publicis commutatis | rēbus pūblicīs commūtātīs | nach einer Verfassungsänderung | | | |
| | rei publicae adsum | reī pūblicae adsum | widme mich den Staatsgeschäften | | | |
| | rei publicae amans | reī pūblicae amāns | Patriot | | | |
| | rei publicae causa | reī pūblicae causā | aus Gründen der Politik | | | |
| | | | aus politischen Rücksichten | | | |
| | rei publicae cedo | reī pūblicae cēdō | ordne mich dem Staat unter | | | |
| | rei publicae commoda tueor | reī pūblicae commoda tueor | achte auf das allgemeine Wohl | | | |
| | | | stelle mich in den Dienst der staatlichen Wohlfahrt | | | |
| | rei publicae consulo | reī pūblicae cōnsulō | fördere das Staatsinteresse | | | |
| | rei publicae desum | reī pūblicae dēsum | entziehe mich den Staatsgeschäften | | | |
| | rei publicae gerendae scientissimus | reī pūblicae gerendae scientissimus | großer Staatsmann | | | |
| | rei publicae me dedo | reī pūblicae mē dēdō | betätige mich politisch | | | |
| | | | widme mich dem Staatsdienst | | | |
| | rei publicae motum affero | reī pūblicae mōtum afferō | erschüttere den Staat | | | |
| | rei publicae muneribus orbatus | reī pūblicae mūneribus orbātus | der politischen Wirksamkeit beraubt | | | |
| | rei publicae obesse | reī pūblicae obesse | dem Staat schaden (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | rei publicae parricida | reī pūblicae parricīda | Hochverräter (Hochverräterin) | | | |
| | rei publicae praesum | reī pūblicae praesum | stehe an der Spitze des Staates | | | |
| | rei publicae prodesse | reī pūblicae prōdesse | dem Staat nützen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | rei publicae rationes | reī pūblicae ratiōnēs | Staatsinteresse | | | |
| | rei publicae rationibus consulo | reī pūblicae ratiōnibus cōnsulō | fördere das Staatsinteresse | | | |
| | reī pūblicae rectio | reī pūblicae rēctiō | Staatsregierung | | | |
| | rei publicae saluti est | reī pūblicae salūtī est | es gereicht dem Staat zum Heil (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | rei publicae statum ordino | reī pūblicae statum ōrdinō | gebe dem Staate eine ordentliche Verfassung | | | |
| | rem publicam a (ex) dominatione vindico | rem pūblicam ā (ex) dominātiōne vindicō | befreie den Staat von Gewaltherrschaft | | | |
| | rem publicam administro | rem pūblicam administrō | diene dem Staat | | | |
| | | | verwalte den Staat | | | |
| | rem publicam aedifico | rem pūblicam aedificō | gründe einen Staat | | | |
| | rem publicam alicui permitto | rem pūblicam alicuī permittō | erteile jdm. unumschränkte politische Macht | | | |
| | rem publicam amplifico | rem pūblicam amplificō | mache den Staat groß | | | |
| | rem publicam augeo | rem pūblicam augeō | mache den Staat groß | | | |
| | rem publicam capesso | rem pūblicam capessō | trete in den Staatsdienst | | | |
| | | | übernehme ein Staatsamt | | | |
| | rem publicam castigo | rem pūblicam castīgō | schwäche den Staat | | | |
| | rem publicam compono | rem pūblicam compōnō | ordne den Staat | | | |
| | rem publicam constituo | rem pūblicam cōnstituō | gebe dem Staat eine Verfassung | | | |
| | rem publicam everto | rem pūblicam ēvertō | putsche gegen den Staat | | | |
| | | | stürze die Staatsverfassung um | | | |
| | rem publicam funditus everto | rem pūblicam funditus ēvertō | stürze den Staat völlig um | | | |
| | rem publicam gero | rem pūblicam gerō | diene dem Staat | | | |
| | | | verwalte den Staat | | | |
| | rem publicam guberno | rem pūblicam gubernō | regiere den Staat | | | |
| | rem publicam in libertatem vindico | rem pūblicam in lībertātem vindicō | befreie den Staat von Gewaltherrschaft | | | |
| | rem publicam in praeceps do | rem pūblicam in praeceps dō | gefährde den Staat aufs äußerste | | | |
| | | | stürze den Staat in abgrundtiefe Gefahr | | | |
| | rem publicam in pristinum statum restituo | rem pūblicam in prīstinum statum restituō | stelle die frühere Verfassung wieder her | | | |
| | rem publicam labefacto | rem pūblicam labefactō | erschüttere den Staat | | | |
| | rem publicam legibus et institutis tempero | rem pūblicam lēgibus et īnstitūtīs temperō | gebe dem Staat eine Verfassung | | | |
| | rem publicam navo | rem pūblicam nāvō | diene eifrig dem Staat | | | |
| | rem publicam perculo | rem pūblicam perculō | erschüttere den Staat | | | |
| | rem publicam perturbo | rem pūblicam perturbō | setze den Staat in (revolutionäre) Verwirrung | | | |
| | rem publicam premo | rem pūblicam premō | lasse den Staat nicht aufkommen | | | |
| | rem publicam quaestui habeo | rem pūblicam quaestuī habeō | beute den Staat in meinem Interesse aus | | | |
| | rem publicam recupero | rem pūblicam recuperō | gewinne die Macht im Staat zurück | | | |
| | rem publicam rego | rem pūblicam regō | regiere den Staat | | | |
| | rem publicam stabilio | rem pūblicam stabiliō | befestige den Staat | | | |
| | | | gebe dem Staat eine feste Verfassung | | | |
| | rem publicam tempero | rem pūblicamtemperō | gebe dem Staat eine Verfassung | | | |
| | rem publicam tempto | rem pūblicam temptō | beunruhige den Staat | | | |
| | rem publicam teneo | rem pūblicam teneō | habe die Macht im Staat | | | |
| | rem publicam tueor | rem pūblicam tueor | schütze den Staat | | | |
| | rem publicam vexo | rem pūblicam vexō | nehme den Staat arg mit | | | |
| | rerum publicarum commutatio | rērum pūblicarum commūtātiō | Staatsumwälzung | | | |
| | rerum publicarum prudentia | rērum pūblicārum prūdentia | Diplomatie | | | |
| | rerum publicarum rectionis genera | rērum pūblicārum rēctiōnis genera | die Arten der Staatenlenkung | | | |
| | res publica administrari sine metu ac severitate non potest | rēs pūblica administrārī sine metū ac sēvēritāte nōn potest | der Staat kann ohne Abschreckung nicht regiert werden | | | |
| | res publica Congica | rēs pūblica Congica | Republic Kongo | | | |
| | res publica democratica Germanica | rēs pūblica dēmocratica Germānica | Deutsche Demokratische Republik (DDR) | | | |
| | res publica dominans | rēs pūblica domināns | Großmacht | | | |
| | res publica foederata Germaniae | rēs pūblica foederāta Germāniae | Bundesrepublik Deutschland (BRD) | | | |
| | res publica in ancipiti est | rēs pūblica in ancipitī est | der Staat befindet sich in einer Krisethe state is in crisis | | | |
| | res publica in discrimen adducta est | rēe pūblica in discrīmen adducta est | der Staat ist in einer kritischen Lage | | | |
| | res publica iuri obligata | rēs pūblica iūrī obligāta | Rechtsstaat | | | |
| | res publica nationalis | rēs pūblica nātiōnālis | Nationalstaat (eigener Vorschlag) | | | |
| | res publica paci stabilitatique obligata est | rēs pūblica pācī stabilitātīque obligāta est | der Staat ist dem Frieden und der Stabilität verpflichtet | | | |
| | res publica popularis | rēs pūblica populāris | Demokratie | | | |
| | Res Publica Popularis Bangladeshae | Rēs Pūblica Populāris Bangladeshae | Volksrepublik Bangladesh | | | |
| | res publica quassata | rēs pūblica quassāta | der entkräftete Staat | | | |
| | res publica ruit | rēs pūblicā ruit | der Staat geht zugrunde | | | |
| | res publica Simbabwia | rēs pūblica Simbabwia | der Staat Simbabwe | | | |
| | res publica Zimbabvia | rēs pūblica Zimbabvia | der Staat Zimbabwe | | | |
| | res publica, rei publicae f | rēs pūblica, reī pūblicae f | Gemeinwesen | | | |
| | | | Politik | | | |
| | | | Republik | | | |
| | | | Staat | | | |
| | | | Staatsgeschäfte | | | |
| | | | Staatsgewalt | | | |
| | | | Staatsinteresse | | | |
| | | | Staatsleitung | | | |
| | | | Staatsschatz | | | |
| | | | Staatsverfassung | | | |
| | | | Staatsvermögen | | | |
| | | | Staatsverwaltung | | | |
| | | | Staatswesen | | | |
| | | | Staatswohl | | | |
| | | | Verfassung | | | |
| | respublica Libani | rēspūblica Libanī | Libanon (Λίβανος, Libanon als Staat) | | | |
| | respublica, respublicae f | rēspūblica, rēspūblicae f | = rēs pūblica, reī pūblicae f | | | |
| | ruina rei publicae | ruīna reī pūblicae | Vernichter des Staates | | | |
| | sacra publica | sacra pūblica | Staatsreligion | | | |
| | salus rei publicae non est periclitanda | salūs reī pūblicae nōn est perīclitanda | das Wohl des Staates darf nicht aufs Spiel gesetzt werden | | | |
| | salutem rei publica affero | salūtem reī pūblicae afferō | verschaffe dem Staat Rettung | | | |
| | saluti rei publicae non desum | salūtī reī pūblicae nōn dēsum | fördere das Staatswohl | | | |
| | sanguine rei publicae saginor | sanguine reī pūblicae sagīnor | mäste mich mit dem Mark des Staates | | | |
| | securitas publica | sēcūritās pūblica | öffentliche Sicherheit | | | |
| | senatus consultum contra rem publicam factum est | senātūs cōnsultum contrā rem pūblicam factum est | der Senatsbeschluss war staatsgefährdend | | | |
| | | | der Senatsbeschluss war verfassungswidrig | | | |
| | sermonem habeo non publici saporis | sermōnem habeō nōn pūblicī sapōris | spreche feiner als gewöhnliche Menschen | | | |
| | si per commodum rei publicae possem | si per commodum reī pūblicae possem | wenn ich es ohne Nachteil für den Staat könnte | | | |
| | sine publica impensa | sine pūblicā impēnsā | ohne Kosten für den Staat | | | |
| | statum rei publicae commuto | statum reī pūblicae commūtō | ändere die Verfassung des Staates | | | |
| | statum rei publicae convello | statum reī pūblicae convellō | erschüttere den Bestand des Staates | | | |
| | stipendium de publico | stīpendium dē pūblicō | Einkünfte aus dem Staatsland | | | |
| | studium rei publicae | studium reī pūblicae | Vaterlandsliebe | | | |
| | summa rei publicae | summa reī pūblicae | der Bestand des Staates | | | |
| | | | die höchsten Interessen des Staates | | | |
| | summa res publica | summa rēs pūblica | der ganze Staat | | | |
| | | | die höchsten Interessen des Staates | | | |
| | summa salus rei publicae | summa salūs reī pūblicae | das ganze Staatswohl | | | |
| | summae rei publicae consilium | summae reī pūblicae cōnsilium | Verfassungsgericht | | | |
| | summae rei publicae custodia | summae reī pūblicae cūstōdia | Verfassungsschutz (eigener Vorschlag) | | | |
| | supremum tribunal publicis abolendis iudiciis | suprēmum tribūnal pūblicīs abolendīs iūdiciīs | Bundesgerichtshof (BGH) | | | |
| | tabulae publicae | tabulae pūblicae | staatliche Schuldenverwaltungpublic debt management | | | |
| | tabulas publicas commuto | tabulās pūblicās commūtō | fälsche die öffentlichen Listen | | | |
| | tecta custodum publicorum cohors | tēcta cūstōdum pūblicōrum cohors | Geheime StaatspolizeiSecret State Police (eigener Vorschlag) | | | |
| | tota mente incumbo in aliquid | tōtā mente incumbō in aliquid | nehme mich bei etw. zusammen | | | |
| | totum et animo et corpore in salutem rei publicae me confero | tōtum et animō et corpore in salūtem reī pūblicae mē cōnferō | stelle alle meine geistigen und körperlichen Kräfte in den Dienst des Staatswohlsput all its mental and physical powers at the service of the public good | | | |
| | tractandae rei publicae usus | tractandae reī pūblicae ūsus | Politikpolitics, policies | | | |
| | utilitati publicae studium navo | ūtilitātī pūblicae studium nāvō | engagiere mich für das allgemeine Wohl | | | |
| | vectigalium ceterorumque fructuum publicorum administratio | vectīgālium cēterōrumque frūctuum pūblicōrum administrātiō | Fhrung des Staatshaushaltesmanagement of the state budget, state budget | | | |
| | | | Staatshaushaltung | | | |
| | verbum in publico facio | verbum in pūblicō faciō | halte einen Vortraggive a public lecture, give a public speech | | | |
| | | | spreche öffentlich | | | |
| | verecundor in publicum prodire | verēcundor in pūblicum prōdīre | scheue mich öffentlich aufzutretenshy away from appearing in public | | | |
| | versor in re publica | versor in rē pūblicā | betätige mich politisch | | | |
| | | | widme mich dem Staatsdienst | | | |
| | versura publica | versūra pūblica | Staatsanleihegovernment bond | | | |
| | versura publice facta | versūra pūblicē facta | StaatsanleiheGovernment Bond | | | |
| | versuram publice facio | versūram pūblicē faciō | lege eine Staatsanleihe auf | | | |
| | videant consules, ne quid res publica detrimenti capiat | videant cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiat | die Konsuln mögen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nehme (SCU)the consuls may take care that the state does not suffer any damage (SCU) | | | |
| | vindex publicae libertatis | vindex pūblicae lībertātis | Freiheitskämpferfreedom fighter | | | |
| | vir honoribus ac rei publicae muneribus perfunctus | vir honōribus ac reī pūblicae mūneribus perfūnctus | jemand, der alle Ehrenstellen bekleitet hatman who has managed all the honorary posts, someone who has held all the honorary positions | | | |
| | vir singulari in rem publicam officio | vir singulārī in rem pūblicam officiō | ein um den Staat hochverdienter Manna man of great service to the state | | | |
| | viri in re publica prudentes | virī in rē pūblicā prūdentēs | Staatsmännerstatesmen | | | |
| | viri rei publicae gerendae periti | virī reī pūblicae gerendae perītī | Staatsmännerstatesmen | | | |
| | vita a negotiis publicis remota | vītā ā negōtiīs pūblicīs remōta | Rückzug aus der Öffentlichkeitwithdrawal from the public, retreat from the public | | | |
| | vita a rebus publicis remota | vītā ā rēbus pūblicīs remōta | Rückzug aus der Öffentlichkeit
| | | |
| | voluntas publica | voluntās pūblica | Volksgeistpeople's spirit, folk spirit | | | |