| | aliquem domo prohibeo | aliquem domō prohibeō | lasse jdn. nicht in mein Hausnot to let someone into one's house | | | |
| | aliquem tecto prohibeo | aliquem tēctō prohibeō | lasse jdn. nicht in mein Hausnot to let someone into one's house | | | |
| | censu prohibeo | cēnsū prohibeō | verweigere einem die Aufnahme in die Bürgerlisterefuse to accept someone on the citizens' list | | | |
| | commeatu aliquem prohibeo | commeātū aliquem prohibeō | schneide jdm. die Zufuhr abcut off someone's supply | | | |
| | commercia prohibeo | commercia prohibeō | hindere Handel und Wandelhinder trade and change | | | |
| | commercio aliquem prohibeo | commerciō aliquem prohibeō | schließe jdn. vom Umgang mit anderen abexclude someone from contact with others | | | |
| | | | schließe jdn. vom Verkehr mit anderen ab | | | |
| | | | schließe jdn. von der Außenwelt ab | | | |
| | | | verwehre jdm. den Handelsverkehrdeny someone trade, shut someone off from dealing with others, cut off from intercourse with others, shut off from the outside world | | | |
| | di prohibeant! | dī prohibeant! | Gott behüte! | | | |
| | ianua prohibeo | iānuā prohibeō | lasse nicht ein (weise ab) | | | |
| | | | weise zurück (weise ab) | | | |
| | ingressu prohibeor | ingressū prohibeor | kann nicht vorschreiten | | | |
| | Organisatio Armorum Chemicorum Prohibendorum | Organisātiō Armōrum Chēmicōrum Prohibendōrum | Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) | | | |
| | portu prohibeor | portū prohibeor | kann nicht landen | | | |
| | prohibeant superi! | prohibeant superī! | das verhüte Gott | | | |
| | prohibeo + aci | prohibeō + aci | verhindere (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | prohibeo 2 | prohibēre, prohibeō, prohibuī, prohibitum | beschütze (aliquem / aliquid (ab) aliqua re) | | | |
| | | | bewahre (aliquem / aliquid (ab) aliqua re) | | | |
| | | | halte ab (aliquem / aliquid (ab) aliqua re / + inf. / ne + Konj.) | | | |
| | | | halte fern (aliquem / aliquid (ab) aliqua re / + inf. / ne + Konj.) | | | |
| | | | halte zurück (aliquem / aliquid (ab) aliqua re / + inf. / ne + Konj.) | | | |
| | | | hindere (an etw.) | | | |
| | | | sichere (aliquem / aliquid (ab) aliqua re) | | | |
| | | | sperre (aliquid - etw.) | | | |
| | | | untersage (aliquem aliquā re / + inf.) (NcI im Pass.) | | | |
| | | | verbiete (aliquem aliquā re / + inf.) (NcI im Pass.) | | | |
| | | | vereitele | | | |
| | | | verhindere | | | |
| | | | verschone (aliquem / aliquid (ab) aliqua re) | | | |
| | | | verwehre (aliquem / aliquid (ab) aliqua re / + inf. / ne + Konj.) | | | |
| | | | wehre ab (aliquem / aliquid (ab) aliqua re / + inf. / ne + Konj.) | | | |
| | prohibere cives a calamitate | prohibēre cīvēs ā calamitāte | seine Mitbürger vor Unglück schützen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | prohibere milites (a) fuga | prohibēre mīlitēs (ā) fugā | die Soldaten an der Flucht hindern (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | prohibere non possum, quin fiat | prohibēre nōn possum, quīn fiat | kann nicht verhindern, dass es geschieht | | | |
| | prohibere non possum, quominus (quo minus) fiat | prohibēre nōn possum, quōminus (quō minus) fiat | kann nicht verhindern, dass es geschieht | | | |
| | prohibere periculum a re publica | prohibēre perīculum ā rē pūblicā | die Gefahr vom Staat abwenden (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | prohibere possum, ne fiat | prohibēre possum, nē fiat | kann verhindern, dass es geschieht | | | |
| | prohibere rem publicam (a) periculo | prohibēre rem pūblicam (ā) perīculō | den Staat vor Gefahr bewahren (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | prohibita impune transcendo | prohibita impūne trānscendō | übertrete ungestraft die Verbote | | | |
| | sepultura aliquem prohibeo | sepultūrā aliquem prohibeō | verweigere jdm. das Begräbnis (aliquem /. aliquid (ab) aliqua re) | | | |
| | societate aliquem prohibeo | societāte aliquem prohibeō | schließe jdn. vom Umgang mit anderen ab | | | |
| | terra prohibeor | terrā prohibeor | kann nicht landen | | | |
| | transitu prohibeo aliquem | trānsitū prohibeō alique | hindere jdn. am Durchzugprevent someone from passing through | | | |
| | Troes aditum prohibent | Trōes aditum prohibent | Troer hindern an der Landung | | | |
| | usu hominum aliquem prohibeo | ūsū hominum aliquem prohibeō | schließe jdn. vom Verkehr mit anderen abexclude from intercourse with others | | | |