| | aliquem (aliquid) exempli causa profero | aliquem (aliquid) exemplī causā prōferō | führe jdn. (etw.) als Beispiel ancite someone (something) as an example | | | |
| | aliquem testem profero | aliquem testem prōferō | bringe jdn. als Zeugen beibring in someone as a witness | | | |
| | aliquid in medium profertur | aliquid in medium prōfertur | etw. dringt an die Öffentlichkeit | | | |
| | contignatio ad petroleum proferendum exstructa | contīgnātiō ad petroleum prōferendum exstrūcta | Ölbohrinseloil rig, oilrig (eigener Vorschlag) | | | |
| | diem profero | diem prōferō | schiebe den Tag hinaus | | | |
| | exemplum profero | exemplum prōferō | bringe ein Beispiel zur Sprache | | | |
| | | | trage ein Beispiel vor | | | |
| | exercitum profero | exercitum prōferō | schiebe die Heeresversammlung auf | | | |
| | fata profero | fāta prōferō | verlängere das Leben | | | |
| | fines imperii (longius) profero | fīnēs imperiī (longius) prōferō | erweitere die Grenzen des Reiches | | | |
| | foras profero | forās prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | bringe unter die Leute | | | |
| | | | trage aus | | | |
| | haud proferendus | haud prōferendus | geheim (zu halten) | | | |
| | in apricum profero | in aprīcum prōferō | bringe ans Licht | | | |
| | in lucem profero | in lūcem prōferō | bringe an den Tag | | | |
| | | | bringe ans Licht | | | |
| | | | bringe zum Vorschein | | | |
| | | | lasse verlautbaren | | | |
| | | | mache bekannt | | | |
| | in medium aliquid profero | in medium aliquid prōferō | betone | | | |
| | | | bringe etw. zur Sprache | | | |
| | | | bringe etwas vor | | | |
| | | | hebe mit Nachdruck hervor | | | |
| | | | lasse etw.verlautbaren | | | |
| | | | verlautbare etw. | | | |
| | in medium profero | in medium prōferō | bringe zum Vorschein | | | |
| | in vulgus profero | in vulgus prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | bringe unter die Leute | | | |
| | | | trage aus | | | |
| | laxius profero diem | laxius prōferō diem | schiebe den Termin weiter hinaus | | | |
| | locum Platonis profero | locum Platōnis prōferō | zitiere eine Stelle aus Platon | | | |
| | novationem proferens | novātiōnem prōferēns | innovativ | | | |
| | opprobria invicem protulerunt | opprobria invicem prōtulērunt | sie erhoben gegeneinander Vorwürfe | | | |
| | palam profero | palam prōferō | lege offen dar | | | |
| | pedem profero | pedem prōferō | gehe weiter | | | |
 |  | profero | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | betone |  |  |  |
 |  | | | bringe ans Licht |  |  |  |
 |  | | | bringe heraus |  |  |  |
 |  | | | bringe hervor |  |  |  |
 |  | | | bringe unter die Leute [in vulgus, foras] |  |  |  |
 |  | | | bringe vor |  |  |  |
 |  | | | bringe zum Vorschein |  |  |  |
 |  | | | bringe zustande |  |  |  |
 |  | | | dehne weiter aus |  |  |  |
 |  | | | drücke aus |  |  |  |
 |  | | | entdecke |  |  |  |
 |  | | | erfinde |  |  |  |
 |  | | | erweitere |  |  |  |
 |  | | | erwähne |  |  |  |
 |  | | | erzähle |  |  |  |
 |  | | | fördere ans Tageslicht |  |  |  |
 |  | | | führe an |  |  |  |
 |  | | | führe auf |  |  |  |
 |  | | | führe vor |  |  |  |
 |  | | | hebe hervor (in der Erwähnung) |  |  |  |
 |  | | | hole hervor |  |  |  |
 |  | | | lasse vorrücken |  |  |  |
 |  | | | liefere aus |  |  |  |
 |  | | | mache bekannt |  |  |  |
 |  | | | plaudere aus (in vulgus, foras) |  |  |  |
 |  | | | produziere |  |  |  |
 |  | | | reiße fort |  |  |  |
 |  | | | schaffe heraus |  |  |  |
 |  | | | schaffe weiter (tr.) |  |  |  |
 |  | | | schiebe auf |  |  |  |
 |  | | | spreche offen aus |  |  |  |
 |  | | | stelle dar |  |  |  |
 |  | | | strecke heraus [caput] |  |  |  |
 |  | | | strecke vor [caput] |  |  |  |
 |  | | | trage aus (in vulgus, foras) |  |  |  |
 |  | | | trage heraus |  |  |  |
 |  | | | trage hervor |  |  |  |
 |  | | | trage vor [orationem] |  |  |  |
 |  | | | trage vorwärts |  |  |  |
 |  | | | trage weiter |  |  |  |
 |  | | | verlege (auf einen späteren Termin) |  |  |  |
 |  | | | verlängere |  |  |  |
 |  | | | verschiebe (von der Zeit) |  |  |  |
 |  | | | vertage |  |  |  |
 |  | | | verursache |  |  |  |
 |  | | | veröffentliche |  |  |  |
 |  | | | weise auf |  |  |  |
 |  | | | zeige vor |  |  |  |
| | res occultas in lucem profero | rēs occultās in lūcem prōferō | mache Geheimes öffentlich | | | |
| | res prolatae | rēs prōlātae | Aufschub der Geschäfte | | | |
| | | | Gerichtsferien | | | |
| | res prolfero | rēs prōferō | vertage die Amtsgeschäfte | | | |
| | signa profero | sīgna prōferō | greife an | | | |
| | | | setze mich in Marsch | | | |
| | tempus profero | tempus prōferō | schiebe einen Zeitpunkt aufdefer a date, postpone a date | | | |
| | vultur cornua profert | vultur cornua prōfert | der Geier reckt seine Hörnerthe vulture stretches his horns (Bild für etwas Unmögliches) (sprichwörtl.) | | | |