Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [130] Testationes coronariae, numquis viro SARS-CoV-2 infectus sit vel fuerit, examinant. Dignoscendae sunt potissimum tres methodi: Testatio anticorporalis, quae non virus ipsum inquirit, sed anticorpora, quae systema immunitatis ingeneraverit, ut corpus immune redderet. PCR-testatio et testatio antigenetica recensent, num vestigia viri ipsius in corpore detegi possint. PCR-testatio genoma virale, antigenetica testatio proteina viralia intendit. Quarum cum una aut altera positiva evenerit, virus adhuc virulentum sit.
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"probandae":

1. Wörterbuch und Phrasen:


als Basiswort oder (Teil einer) Phrase nicht vorhanden

Formenbestimmung

Wortform von: probandae
[12] Gen. / Dat. Sgl. f. // Nom. Pl f. von probandus, probanda, probandum
annehmbar; billigenswert; beifallswert;
[76] Gen. Sgl. f. Gerundiv von probāre, probō, probāvī, probātum
prüfe; untersuche; erkenne an; heiße gut; erprobe; mustere; beurteile; besichtige; beurteile beifällig; äußere beifällig; bin zufrieden; billige; genehmige; bestätige; lasse als gut erscheinen; mache schmackhaft; beweise; lege an den Tag; lege dar; überführe; bewerte; befürworte; segne ab; bewähre; bin dafür; stimme dafür; schätze ab; nehme als erprobt an; befinde für tüchtig; halte für erprobt; erkläre für erprobt; lasse gelten; finde zweckdienlich; halte für geraten; lasse als beifallswert erscheinen; garantiere; stelle unter Beweis; gewinne Anerkennung (mit etw.);
[76] Dat. Sgl. f. Gerundiv von probāre, probō, probāvī, probātum
prüfe; untersuche; erkenne an; heiße gut; erprobe; mustere; beurteile; besichtige; beurteile beifällig; äußere beifällig; bin zufrieden; billige; genehmige; bestätige; lasse als gut erscheinen; mache schmackhaft; beweise; lege an den Tag; lege dar; überführe; bewerte; befürworte; segne ab; bewähre; bin dafür; stimme dafür; schätze ab; nehme als erprobt an; befinde für tüchtig; halte für erprobt; erkläre für erprobt; lasse gelten; finde zweckdienlich; halte für geraten; lasse als beifallswert erscheinen; garantiere; stelle unter Beweis; gewinne Anerkennung (mit etw.);
[76] Nom. Pl. f. Gerundiv von probāre, probō, probāvī, probātum
prüfe; untersuche; erkenne an; heiße gut; erprobe; mustere; beurteile; besichtige; beurteile beifällig; äußere beifällig; bin zufrieden; billige; genehmige; bestätige; lasse als gut erscheinen; mache schmackhaft; beweise; lege an den Tag; lege dar; überführe; bewerte; befürworte; segne ab; bewähre; bin dafür; stimme dafür; schätze ab; nehme als erprobt an; befinde für tüchtig; halte für erprobt; erkläre für erprobt; lasse gelten; finde zweckdienlich; halte für geraten; lasse als beifallswert erscheinen; garantiere; stelle unter Beweis; gewinne Anerkennung (mit etw.);

3. Belegstellen für "probandae"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short