| | dimissa priore cura | dīmissā priōre cūrā | nach Beseitigung der früheren Arbeit | | | |
| | haec mihi prius dicenda erant | haec mihi prius dīcenda erant | ich musste diese Einleitung vorausschicken (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Pronomen im Neutrum) | | | |
| | nihil antiquius (prius) habeo, quam ut ... | nihil antīquius (prius) habeō, quam ut... | lasse mir nicht mehr angelegen sein, als dass... | | | |
| | pauca prius dicam de instituto meo | pauca prius dīcam dē īnstitūtō meō | werde vorläufig weniges über mein Vorhaben sagen | | | |
| | primae partes | prīmae partēs | Vorrang | | | |
| | priore aestate | priōre aestāte | im vorigen Sommer | | | |
| | priore loco | priōre locō | obenan | | | |
| | priore loco dico | priōre locō dīcō | rede zuerst | | | |
| | priores partes | priōrēs partēs | Vorrang | | | |
 |  | priores, priorum m | priōrēs, priōrum m | Vorfahren |  |  |  |
 |  | prius | prius | eher |  |  |  |
 |  | | | vorher |  |  |  |
 |  | | | zuvor |  |  |  |
| | prius iungentur capreae lupis, quam ... | prius iungentur capreae lupīs, quam... | eher werden sich die Rehe mit den Wölfen zusammentun als... (sprichwörtl.) | | | |
| | | | eher wird das Unmögliche möglich, als ... (sprichwörtl.) | | | |
| | quod non faciam, nisi prius a te cavero (+ aci) | quod nōn faciam, nisi prius ā tē cāverō (+ aci) | ich werde das nicht machen, wenn ich von dir zuvor nicht garantiert bekomme (dass ...) | | | |