Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"praesto":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 8 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpraestopraestōanwesend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bei der Hand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bereit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  da
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gegenwärtig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hier
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zu Diensten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
    verbürge mich
(+ AcI - dafür, dass...)
   


query 1/L (max. 1000): 86 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnovum culmen mundanum praestonovum culmen mundānum praestōstelle einen neuen Weltrekord auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpraesto 1praestāre, praestō, praestitī, praestitum (praestātum), praestātūrusbehalte bei
[consuetudinem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beweise
(alicui aliquid - jdm. etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  biete dar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bin vorzüglicher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entrichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erweise
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe weiter
[consuetudinem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  garantiere
(aliquid / de aliqua re / + aci) (aliquem / aliquid - für jdn. / für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe einen Beweis
(alicui aliquid - jdm. für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gewähre
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gewährleiste
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe Vorzüge
([in] aliqua re)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hafte für (jd. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse widerfahren
[aicui pietatem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lege an den Tag
[fidem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  leiste
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  liefere einen Beweis
(alicui aliquid - jdm. für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  setze fort
[consuetudinem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stehe ein (für)
[damnum alicui]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stehe gerade
(aliquem / aliquid - für jdn. / für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stehe voran
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  tue
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  tue mich hervor
(alicui aliqua re)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verantworte
(aliquid - etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verbürge mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verrichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zahle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zeichne mich aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zeige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  übertreffe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgreverentiam praestoreverentiam praestōerweise gehörigen Respekt
(alicui - jdm.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgqui (quae, quod) praesto estquī (quae, quod) praestō estverfügbar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  ceteris virtute praestocēterīs virtūte praestōübertreffe alle an Tapferkeit
surpass all in bravery
(im lat. Sprachkurs)
   
  ad tertiam bucinam praesto sumad tertiam būcinam praestō sumfinde mich zur dritten Nachtwache ein
   
  benevolentiam praesto alicuibenevolentiam praestō alicuībringe jdm. Wohlwollen entgegen
show goodwill towards someone
   
  impensam de publico praestoimpēnsam dē pūblicō praestōbestreite die Kosten aus öffentlichen Mitteln
   
  operam praesto in re militarioperam praestō in rē mīlitārīleiste Kriegsdienst
   
  iuramentum praestoiūrāmentum praestōleiste einen Eid
   
  officium praestoofficium praestōerfülle meine Pflicht
   
    tue meine Pflicht
   
  periculum praestoperīculum praestōnehme die Verantwortung auf mich (für Bevorstehendes)
   
    übernehme die Verantwortlichkeit
(für Bevorstehendes)
   
    übernehme die Verantwortung (für Bevorstehendes)
   
  promissum praestoprōmissum praestōerfülle ein Versprechen
   
  aetate praestoaetāte praestōbin älter
   
  fidem praestofidem praestōerfülle mein Versprechen
   
  fidem praesto alicuifidem praestō alicuībewähre meine Treue gegenüber jdm.
   
  aliquem praestoaliquem praestōstehe für jdn. ein
stand up for someone, vouch for someone
   
    verbürge mich für jdn.
   
  aliquid praestoaliquid praestōbin für etwas verantwortlich
   
    stehe für etw. ein
be responsible for something, stand up for something, vouch for something
   
    verbürge mich für etw.
   
  auxilium praestoauxilium praestōleiste Hilfe
provide assistance, give help
   
  damnum praestodamnum praestōstehe für einen Schaden ein
take responsibility for a damage
   
  fidem praestofidem praestōerfülle meine Zusage
   
  hospitium praestohospitium praestōbiete Gastfreundschaft
   
  me fortem praestomē fortem praestōzeige mich tapfer
   
  praesto de aliqua repraestō dē aliquā rēverbürge mich für etw.
   
  quod pollicitus sum, praestoquod pollicitus sum, praestōlöse mein Versprechen ein
   
  quietem praestoquiētem praestōhalte Ruhe
   
  praesto adsumpraestō adsumstelle mich
(alicui rei - einer Aufgabe [auf Geheiß])
   
  praesto sumpraestō sumbin gegenwärtig
   
    bin zu Diensten
   
    bin zugegen
   
    bin zur Hand
   
    bin zur Stelle
   
    diene
   
    erscheine
   
    gehe zur Hand
   
    stehe bei
   
    stehe förderlich
   
    stehe günstig
   
    stehe zur Verfügung
(auf Geheiß)
   
    stelle mich
(einer Aufgabe auf Geheiß)
   
  tu mihi praesto fuistitū mihi praestō fuistīdu bist mir an die Hand gegangen
you have gone to my hand, you went by my hand
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von praesto (max. 1000): 35 Ergebnis(se)
  altera neutiquam praestatur semitaaltera neutiquam praestātur sēmitaes gibt keinen anderen Weg
there is no other way
   
  aptus ad aliquid praestandumaptus ad aliquid praestandumleistungsfähig
capable, able to achieve something
   
  Cicero inter oratores praestatCicerō inter ōrātōrēs praestatCicero ragt unter den Rednern hervor
Cicero stands out among the speakers
   
  cui res praestanda estcuī rēs praestanda estLeidtragender
who has to stand up for it, who is responsible for it, who takes the rap for it, the sufferer, who has to pay for it, who has to bleed for it, who has to spoon out the soup, who has to pay the bill
   
  hoc mihi praestandum esthoc mihi praestandum estdafür bin ich verantwortlich
   
    dafür muss ich den Koph hinhalten
   
    dafür muss ich gerade stehen
   
  homines bestiis multis rebus praestanthominēs bestiīs multīs rēbus praestantdie Menschen übertreffen die Tiere in vielem
(im lat. Sprachkurs)
   
  lineamenta securitatis publicae praestandaelīneāmenta sēcūritātis pūblicae praestandaeSicherheitskonzept
(eigener Vorschlag)
   
  mihi ea res praestanda estmihi ea rēs praestanda estdafür bin ich verantwortlich
   
    dafür muss ich den Kopf hinhalten
   
    dafür muss ich gerade stehen
   
  mihi huius rei culpa praestanda eritmihi huius reī culpa praestanda eritdafür muss ich den Kopf hinhalten
   
    dafür muss ich die Verantwortung tragen
   
    dafür muss ich gerade stehen
   
    dies habe ich zu verantworten
   
  potestas integritatem praestanspotestās integritātem praestānsGarantiemacht
(eigener Vorschlag)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpraestans, praestantispraestāns, praestantisausgezeichnet
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  außerordentlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hochrangig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hochstehend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sich auszeichnend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unermüdet
[labor]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ungemein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vortrefflich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vorzüglich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wirksam
[usus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  praestat aliquid superesse quam deessepraestat aliquid superesse quam deessebesser etwa zu viel als zu wenig
   
  qui aliquid praestare debetquī aliquid praestāre dēbetwer sich Verantwortung muss
   
    wer verantwortlich ist
   
  quod a me praestari non potestquod ā mē praestārī nōn potestwofür ich nicht einstehen kann
   
    wofür ich nicht garantieren kann
   
  Romulus perhibetur corporis viribus ceteris praesRōmulus perhibētur corporis vīribus cēterīs praestitisseRomulus soll an Körperkraft den übrigen überlegen gewesen sein
   
  suas quisque actiones praestare debetsuās quisque āctiōnēs praestāre dēbetjeder muss seine Handlungen verantworten
   
  vir ingeniō praestansvir ingeniō praestānsGenie
genius, man of great mind
   

query 1/D (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= praesto - gegenwärtigpraestus, praesta, praestumpraestus, praesta, praestumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= praesto - zur Handpraestus, praesta, praestumpraestus, praesta, praestumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: praesto
[80] Adverbpraestō
gegenwärtig; da; hier; bei der Hand; anwesend; bereit; zu Diensten;
[12] Dat. / Abl. Sgl. m./n. von praestus, praesta, praestum
= praesto - gegenwärtig; = praesto - zur Hand;
[21] 1. Sgl. Ind. Prs. Akt. von praestāre, praestō, praestitī, praestitum (praestātum), praestātūrus
lege an den Tag; zeige; stehe voran; übertreffe; verbürge mich; stehe ein (für); lasse widerfahren; bin vorzüglicher; zeichne mich aus; tue mich hervor; hafte für (jd. / etw.); leiste; mache; tue; verrichte; beweise; erweise; biete dar; gebe; gewähre; zahle; entrichte; gewährleiste; garantiere; liefere einen Beweis; gebe einen Beweis; verantworte; stehe gerade; habe Vorzüge ; behalte bei; führe weiter; setze fort;
[80] Adverbpraestō
gegenwärtig; da; hier; bei der Hand; anwesend; bereit; zu Diensten;

3. Belegstellen für "praesto"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=praesto&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37