Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [123] Donaldus Trump septem dogmatibus docet, quomodo praeses democratice electus autocrator fieri possit: VI. Si invidiosus quis te damnum vel cladem accepisse exprobrat, iste nuntius tibi non modo falsificatus arguendus est, sed victoris vultum praeferenti est tibi perseverandum te melius quam alium umquam egisse.
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"praesidium":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 55 Ergebnis(se)
  abscisis omnibus praesidiisabscīsīs omnibus praesidiīsnachdem jegliche Unterstützung entzogen war
   
  alicui praesidio sumalicuī praesidiō sumgereiche jdm. zum Schutz
be somebody's protection, be a shelter for someone
   
  alicuius praesidio tectus sumalicuius praesidiō tēctus sumstehe unter jds. Ägide
be under someone's aegis
   
  castris milites praesidio relinquocastrīs mīlitēs praesidiō relinquōlasse zum Schutz des Lagers Soldaten zurück
   
  finium praesidiumfīnium praesidiumGrenzschutz
   
  in praesidio sumin praesidiō sumdiene zur Besatzung
   
    liege als Besatzung
   
  mihi praesidia periculis quaeromihi praesidia perīculīs quaerōsuche mir Hilfsmittel gegen Gefahren
   
  milites ex praesidiis et stationibus deturbomīlitēs ex praesidiīs et statiōnibus dēturbōverdränge die Soldaten aus ihren Stellungen
   
    verdränge die Soldaten von ihrem Posten
   
  milites in praesidio collocomīlitēs in praesidiō collocōlege Soldaten als Besatzung wohin
   
  milites praesidio mitteremīlitēs praesidiō mittereSoldaten zum Schutz (zur Deckung) schicken
(im lat. Sprachkurs)
   
  milites praesidio relinqueremīlitēs praesidiō relinquereSoldaten zum Schutz (zur Deckung) zurücklassen
(im lat. Sprachkurs)
   
  novissimis praesidio sumnovissimīs praesidiō sumdecke die Nachhut
   
  Pompeius eos omnia sua praesidia circumduxitPompēius eōs omnia sua praesidia circumdūxitPompeius führte sie von einem Posten zum anderen
   
  praesidia disponopraesidia dispōnōstelle Posten auf
   
  praesidia in finibus dispositapraesidia in fīnibus dispositaGrenzbesatzung
   
  praesidia, praesidiorum npraesidia, praesidiōrum nSchutzmacht
   
  praesidio aliquem nudopraesidiō aliquem nūdōberaube jdn. seines Schutzes
   
  praesidio teneorpraesidiō teneorhabe eine Besatzung
   
  praesidium biocolyticumpraesidium biocōlyticumPolizeischutz
(eigener Vorschlag)
   
  praesidium immuniopraesidium immūniōlege bei ihnen einen befestigten Waffenplatz an
   
  praesidium in urbe collocopraesidium in urbe collocōlege eine Besatzung in die Stadt
   
  praesidium maioribus copiis firmopraesidium māiōribus cōpiīs fīrmōverstärke die Besatzung
   
  praesidium perpetuumpraesidium perpetuumständige Besatzung
   
  praesidium rerum civiliumpraesidium rērum cīvīliumZivilschutz
(eigener Vorschlag)
   
  praesidium rerum privatarumpraesidium rērum privātārumZivilschutz
(eigener Vorschlag)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpraesidium, praesidii npraesidium, praesidiī nArznei
(Hilfsmittel)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Aufsicht
(durch den Vorsitzenden)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Bedeckung (Schutz)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Besatzung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Deckung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Eskorte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Garnison
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geleit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Geleitschutz
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hilfe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hilfsmittel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kontrolle
(durch den Vorsitzenden)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Konvoi
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lager
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mittel
(alicuius rei / ad aliquid - zur erreichung von etw.) (Hilfsmittel)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Posten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Reservetruppe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schanze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schirm (Schutz)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schutz
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schutzmannschaft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schutzmittel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Unterstützung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verstärkung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zuflucht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  urbem praesidio saepiourbem praesidiō saepiōdecke die Stadt durch eine Besatzung
cover the city with a garrison, protect the city with a garrison
   
    schütze die Stadt durch eine Besatzung
   
  urbs valido praesidio firmata esturbs validō praesidiō fīrmāta estdie Stadt hat eine starke Besatzung
the city has a strong protection force
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: praesidium
Substantive auf -ium werden von Substantiven abgeleitet und bezeichnen abstrakt die Funktion oder die Gesamtheit der konkreten Einzeldinge [sacerdos - sacerdotium] oder von Verben abgeleitet und bezeichnen bevorzugt die Wirkung des Verbums [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] praesidium, praesidiī n
Schutz; Hilfe; Deckung; Eskorte; Besatzung; Posten; Garnison; Schanze; Lager; Bedeckung (Schutz); Geleit; Schutzmittel; Hilfsmittel; Schirm (Schutz); Verstärkung; Arznei; Aufsicht; Kontrolle; Zuflucht; Geleitschutz; Schutzmannschaft; Unterstützung; Reservetruppe; Konvoi; Mittel;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von praesidium, praesidiī n
Schutz; Hilfe; Deckung; Eskorte; Besatzung; Posten; Garnison; Schanze; Lager; Bedeckung (Schutz); Geleit; Schutzmittel; Hilfsmittel; Schirm (Schutz); Verstärkung; Arznei; Aufsicht; Kontrolle; Zuflucht; Geleitschutz; Schutzmannschaft; Unterstützung; Reservetruppe; Konvoi; Mittel;
[2] arch. Gen. Pl. von praesidium, praesidiī n
Schutz; Hilfe; Deckung; Eskorte; Besatzung; Posten; Garnison; Schanze; Lager; Bedeckung (Schutz); Geleit; Schutzmittel; Hilfsmittel; Schirm (Schutz); Verstärkung; Arznei; Aufsicht; Kontrolle; Zuflucht; Geleitschutz; Schutzmannschaft; Unterstützung; Reservetruppe; Konvoi; Mittel;

3. Belegstellen für "praesidium"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2021 - /LaWk/La01.php?qu=praesidium&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 14.12.2020 - 17:37