Suchergebnis zu |
potestatem habeo in aliquem viae necisque | potestātem habeō in aliquem vītae necisque | habe das Recht über jds. Leben und Tod | |||||
populum in potestatem meam redigo | populum in potestātem meam redigō | bringe ein Volk unter meine Botmäßigkeit | |||||
liberam potestatem alicui do | līberam potestātem alicuī dō | stelle es jdm. frei | |||||
adeundi potestatem alicui facio | adeundī potestātem alicuī faciō | lasse jdn. zu | |||||
do alicui potestatem dignitatis augendae | dō alicuī potestātem dignitātis augendae | gebe jdm. Gelegenheit, sein Ansehen zu mehren | |||||
in alicuius potestatem aliquid permitto | in alicuius potestātem aliquid permittō | stelle jdm. etw. zur Verfügung | |||||
in me ipsum potestatem habeo | in mē ipsum potestātem habeō | beherrsche mich | |||||
habe mich im Griff | |||||||
habe mich in der Gewalt | |||||||
habe mich in der Hand | |||||||
habe mich unter Kontrolle | |||||||
me in fidem atque potestatem alicuius permitto | mē in fidem atque potestātem alicuius permittō | unterwerfe mich jemandem auf Gnade und Ungnade | |||||
me in potestatem alicuius permitto | mē in potestātem alicuius permittō | unterwerfe mich jdm. | |||||
mei potestatem facio alicui | meī potestātem faciō alicuī | gebe jdm. Gelegenheit, mich zu sprechen | |||||
mei potestatem praebeo alicui | meī potestātem praebeō alicuī | gebe jdm. Gelegenheit, mich zu sprechen | |||||
potestatem adimo | potestātem adimō | entmachte (alicui - jdn.) | |||||
potestatem alicui adimo | potestātem alicuī adimō | nehme jdm. eine Gelegenheit | |||||
potestatem alicui eripio | potestātem alicuī ēripiō | nehme jdm. eine Gelegenheit | |||||
potestatem do | potestātem dō | autorisiere (alicui alicuius rei / faciendi aliquid - jdn. zu etw. / etw. zu tun) | |||||
bevollmächtige (alicui alicuius rei / faciendi aliquid - jdn. zu etw. / etw. zu tun) | |||||||
ermächtige (alicui alicuius rei / faciendi aliquid - jdn. zu etw. / etw. zu tun) | |||||||
erteile die Erlaubnis (alicui alicuius rei / faciendi aliquid - jdn. zu etw. / etw. zu tun) | |||||||
gebe die Erlaubnis (alicui alicuius rei / faciendi aliquid - jdn. zu etw. / etw. zu tun) | |||||||
potestatem facio | potestātem faciō | erlaube | |||||
gebe die Möglichkeit | |||||||
potestatem habeo | potestātem habeō | bin autorisiert (alicuius rei / faciendi aliquid - zu etw. / etw. zu tun) | |||||
bin bevollmächtigt (alicuius rei / faciendi aliquid - zu etw. / etw. zu tun) | |||||||
bin ermächtigt (alicuius rei / faciendi aliquid - zu etw. / etw. zu tun) | |||||||
potestatem habeo dumtaxat annum | potestātem habeō dumtāxat annum | bin ermächtigt höchstens für ein Jahr (alicuius rei / faciendi aliquid - zu etw. / etw. zu tun) | |||||
potestatem mei conveniendi facio alicui | potestātem meī conveniendī faciō alicuī | gebe jdm. Gelegenheit, mich zu treffen | |||||
potestatem mei facio | potestātem meī faciō | erteile eine Audienz | |||||
gebe eine Audienz | |||||||
potestatem sui facere alicui | potestātem suī facere alicuī | eine Schlacht annehmen | |||||
jdm. Audienz erteilen | |||||||
jdm. eine Schlacht (eine Unterredung) anbieten | |||||||
vitae necisque potestatem habeo | vītae necisque potestātem habeō | habe Gewalt über Leben und Todhave power over life and death | |||||
in fidem et potestatem alicuius venio | in fidem et potestātem alicuius veniō | ergebe mich jdm. auf Gnade und Ungnade | |||||
in potestatem meam redigo | in potestātem meam redigō | bringe in meine Gewalt | |||||
potestatem congrediendi facio | potestātem congrediendī faciō | lasse zueinander gehen | |||||
lasse zusammenkommen | |||||||
aliquem sub (in) potestatem Romanorum redigo | aliquem sub (in) potestātem Rōmānōrum redigō | unterwerfe jdn. den Römernsubject someone to the Romans | |||||
sub legum potestatem cado | sub lēgum potestātem cadō | bin den Gesetzen unterworfen | |||||
potestatem pugnandi hostibus facio | potestātem pūgnandī hostibus faciō | biete dem Feind eine Schlacht an |
[3] Akk. Sgl. von | potestās, potestātis f Vermögen; Kraft; Wirkung; Wert; Geltung; Bedeutung; Macht; Gewalt; Erlaubnis; Möglichkeit; Gelegenheit; Amtsbefugnis; Amt; Behörde; Herrschaft; Amtsgewalt; Amtsperson; Vollmacht; rechtliche Gewalt; Machtbereich; Machtbefugnis; Verfügungsgewalt; obrigkeitliche Gewalt; Zivilgewalt (im Ggstz. z. imperium); Können; Beamter; obrigkeitliche Macht; obrigkeitliches Amt; obrigkeitliche Amtsperson; Wirksamkeit; Befugnis; Verfügungsrecht; Kompetenz; |