Suchergebnis zu |
caput pontis | caput pontis | Kopf der Brückehead of the bridge, bridgehead | |||||
flumen ponte coniungo | flūmen ponte coniungō | überbrücke den Fluss | |||||
flumen ponte iungo | flūmen ponte iungō | baue eine Brücke über den Fluss | |||||
überbrücke den Fluss | |||||||
paludem ponte consterno | palūdem ponte cōnsternō | überbrücke einen Sumpf | |||||
pilae pontis | pīlae pontis | Brückenpfeiler | |||||
ponte flumen transire | ponte flūmen trānsīre | auf einer Brücke den Fluss überqueren (im lat. Sprachkurs) | |||||
pontem abrumpo | pontem abrumpō | reiße die Brücke ab | |||||
pontem adversus hostem praevallo | pontem adversus hostem praevallō | verschanze die Brücke gegen den Feind | |||||
pontem contendo | pontem contendō | schlage eine Brücke | |||||
pontem dissolvo | pontem dissolvō | breche eine Brücke ab | |||||
pontem ex insula ad urbem facio | pontem ex īnsulā ad urbem faciō | schlage eine Brücke von der Insel zur Stadt | |||||
pontem flumini impono | pontem flūminī impōnō | schlage eine Brücke über den Fluss | |||||
überbrücke den Fluss | |||||||
pontem flumini induco | pontem flūminī indūcō | schlage eine Brücke über den Fluss | |||||
überbrücke den Fluss | |||||||
pontem flumini inicio | pontem flūminī iniciō | schlage eine Brücke über den Fluss | |||||
überbrücke den Fluss | |||||||
pontem in amne facio | pontem in flūmine faciō | überbaue den Fluss mit einer Brücke | |||||
pontem in flumine efficio | pontem in flūmine efficiō | überbrücke den Fluss | |||||
pontem in flumine facio | pontem in flūmine faciō | baue eine Brücke über den Fluss | |||||
überbrücke den Fluss | |||||||
pontem intercido | pontem intercīdō | reiße die Brücke ab | |||||
pontem interscindo | pontem interscindo | breche eine Brücke ab | |||||
pontem recido | pontem recidō | reiße die Brücke teilweise ein | |||||
pontem reficio | pontem reficiō | baue die Brücke wieder auf | |||||
pontem rescindo | pontem rescindō | breche die Brücke ab | |||||
pontes consternuntur | pontēs cōnsternuntur | Brücken werden gelegt | |||||
pontes ruptos vetustate repono | pontēs ruptōs vetustāte repōnō | stelle die durch ihr Alter zerstörte Brücke wieder her | |||||
pontes sterno | pontem sternō | schlage eine Brücke | |||||
sexagenarios de ponte | sexāgēnāriōs dē ponte | herunter von der Brücke mit den Sechzigern | |||||
weg von den Schalthebeln mit den Sechzigern |
[3] Nom. Sgl. von | pōns, pontis m Brücke; Steg; Knüppelweg; Schiffstreppe; Balkenwerk; Stockwerk; Fallbrücke; Verdeck; Landungsbrücke; Schiffsverdeck; |