Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(18) "%moveo" zeigt neben Wendungen alle Composita zu "moveo"

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"poena":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 54 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpoena, poenae fpoena, poenae f (ποινή, cf. ἄποινα)Beschwerlichkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Bestrafung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpoena, poenae fpoena, poenae f (ποινή, cf. ἄποινα)Buße
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpoena, poenae fpoena, poenae f (ποινή, cf. ἄποινα)Ersatz
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Genugtuung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Marter
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mühseligkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Pein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Plage
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Qual
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Strafe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  das Leiden
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erlittene Misshandlung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  poena mortispoena mortisTodesstrafe
(im lat. Sprachkurs)
   
  poena scelerispoena scelerisStrafe für ein Verbrechen
(im lat. Sprachkurs)
   
  poena dignus estpoenā dignus ester verdient Strafe
   
  interminata poenaintermināta poenaSanktion
   
    Strafandrohung
   
    angedrohte Strafe
   
  poena aeternapoena aeternaewige Verdammnis
   
  poena afficio aliquempoenā afficiō aliquembestrafe jdn.
   
    verhänge eine Strafe über jdn.
   
    vollstrecke eine Strafe an jdm.
   
    vollziehe eine Strafe an jdm.
   
  poena debitapoena debitaverdiente Strafe
   
  poena iusta et debitapoena iūsta et debitahochverdiente Strafe
   
  poena magnapoena māgnaschwere Strafe
   
  poena meritapoena meritaverdiente Strafe
   
  poena merita ac debitapoena merita ac debitahochverdiente Strafe
   
  poena teneorpoenā, quae est dē vī, teneorbin einer Strafe verfallen
   
  poena, quae est de vi, teneorpoenā, quae est dē vī, teneorverfalle der Strafe, die auf Gewalttat steht
   
  poena commissa luopoenā commissa luōbüße meine Schuld
   
  poena octuplipoena octuplīachtfache Strafe
   
  poena purgatoriapoena pūrgatōriōriaSühnestrafe
   
  poena dignuspoenā dignusstrafwürdig
   
    verdammenswert
   
    verdammenswürdig
   
  poena aliquem multopoenā aliquem multōbestrafe jdn.
   
    verhänge eine Strafe über jdn.
   
    vollstrecke eine Strafe an jdm.
   
    vollziehe eine Strafe an jdm.
   
  poena intercalatapoena intercalātaInterimsstrafe
   
  poena remorata estpoena remorāta estdie Strafe ließ auf sich warten
   
  magna eum poena manetmāgna eum poena maneter hat eine harte Strafe zu erwarten
   
    es wartet eine große Strafe auf ihn
   
  poena in vicem fidei cesseratpoena in vicem fideī cesseratStrafe war an die Stelle ehrlicher Bezahlung getreten
   
  levi poena defungarlevī poenā dēfungares wird mich den (meinen) Kopf nicht kosten
   
  poena revertitur in aliquempoena revertitur in aliquemStrafe fällt auf jdn.
   
  poena citerior quam sceluspoena citerior quam sceluseine Strafe geringer als das Verbrechen
   
  poena capitalispoena capitālisTodesstrafe
   
  poena gehennalispoena gehennālisHöllenstrafe
   
  poena plagalispoena plāgālisPrügelstrafe
   
  poena praesenspoena praesēnsaugenblickliche Strafe
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von poena (max. 1000): 69 Ergebnis(se)
  capitalis poenae improbatiocapitālis poenae improbātiōRechtsstaatlichkeit
constitutional legality, rule of law
   
  graves poenas alicui dogravēs poenās alicuī dōwerde hart bestraft von jdm.
   
  hanc poenam in aliquem constituo, ut ...hanc poenam in aliquem cōnstituō, ut...die Strafe setze ich gegen jdn. fest, dass...
   
  iudicium et poenas exerceoiūdicium et poenās exerceōverhänge Urteil und Strafen
   
    vollstrecke Urteil und Strafen
   
  legis poenam subeolēgis poenam subeōnehme die gesetzlich bestimmte Strafe auf mich
   
  magnitudo poenaemāgnitūdō poenaeHärte der Strafe
   
  poenam alicui constituopoenam alicuī cōnstituōerkenne jdm. eine Strafe zu
   
  poenam allicui irrogopoenam alicuī irrogōerkenne jdm. eine Strafe zu
   
  poenam augeopoenam augeōverschärfe die Strafe
   
  poenam capio de aliquopoenam capiō dē aliquōbestrafe jdn.
   
  poenam commereopoenam commereōverdiene Strafe
   
  poenam constituopoenam cōnstituōsetze eine Strafe fest
   
  poenam fero alicuius reipoenam ferō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenam imponopoenam impōnōauferlege eine Strafe
   
  poenam luo alicuius reipoenam luō alicuius reīmuss büßen für etw.
   
  poenam meditorpoenam meditorsinne auf Rache
   
  poenam molliopoenam molliōermäßige die Strafe
   
  poenam municipiis adiungopoenam mūnicipiīs adiungōerlege den Landstädten eine Strafe auf
   
  poenam non perferopoenam nōn perferōhalte die Strafe nicht völlig aus
   
  poenam oculis deorum offeropoenam oculīs deōrum offerōvollziehe die Strafe vor den Augen der Götter
   
  poenam perfero alicuius reipoenam perferō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenam peto ab aliquopoenam petō ab aliquōbestrafe jdn.
   
    verhänge eine Strafe über jdn.
   
    vollstrecke eine Strafe an jdm.
   
    vollziehe eine Strafe an jdm.
   
  poenam subeopoenam subeōunterziehe mich einer Strafe
   
  poenam subterfugiopoenam subterfugiōentgehe der Bestrafung
   
  poenam suscipiopoenam suscipiōunterziehe mich einer Strafe
   
  poenam sustineopoenam sustineōhalte eine Strafe aus
   
  poenam timeopoenam timeōfürchte die Rache
(ex aliquo - jds.)
   
  poenas accipiopoenās accipiōstrafe (Buße erhalten)
   
  poenas alicui pendo alicuius reipoenās alicuī pendō alicuius reīwerde von jdm. wegen etw. bestraft
   
  poenas alicuius persequorpoenās alicuius persequorziehe jdn. zur Strafe
   
  poenas alicuius rei expetopoenās alicuius reī expetōräche mich wegen etw.
   
  poenas alicuius rei peto ab aliquopoenās alicuius reī repetō ab aliquōziehe jdn. zur Strafe für etw.
   
  poenas alicuius rei repeto ab aliquopoenās alicuius reī repetō ab aliquōräche mich an jdm. wegen etw.
   
  poenas dependopoenās dependōwerde bestraft
(alicui - von jdm. / alicuius rei - für etw.)
   
  poenas dependopoenās dēpendōzahle Strafe
   
  poenas dependo alicuius reipoenās dependō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas dopoenās dōwerde bestraft (zahle Strafgeld)
   
  poenas expendo alicuipoenās expendō alicuīwerde von jdm. bestraft
   
  poenas expendo alicuius reipoenās expendō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas expeto ab aliquopoenās expetō ab aliquōräche mich an jdm.
   
  poenas pendopoenās pendōwerde bestraft
   
    zahle Strafgeld
   
  poenas persolvo alicuius reipoenās persolvō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas pro scelerepoenās prō scelere pendōerleide die verdiente Strafe für mein Verbrechen
   
  poenas repeto ab aliquopoenās repetō ab aliquōbestrafe jdn.
   
    verlange Genugtuung von jdm.
   
    vollstrecke eine Strafe an jdm.
   
    vollziehe an jdm. die Strafe
   
  poenas reposcopoenās repōscōheische Strafe
   
    nehme Strafe
   
    züchtige
   
  poenas solvopoenās solvōwerde bestraft (zahle Strafgeld)
   
  poenas solvo alicuius reipoenās solvō alicuius reīerleide Strafe für etw.
   
  poenas sumo de aliquopoenās sūmō dē aliquōbestrafe jdn
   
    misshandele jdn
   
  poenas tollopoenās tollōerleide Strafe
   
  postulo, ut aliquis poenas detpōstulō, ut aliquis poenās detstelle Strafantrag
   
  praesentium poenarum recusatiopraesentium poenārum recūsātiōRechtsstaatlichkeit
   
  remissio meritae poenaeremissiō meritae poenaeVerzeihung
   
  remissio poenaeremissiō poenaeHerabsetzung der Strafe
   
    Straferlass
   
    Vergebung
   
    Verzeihung
   
  sat poenaesat poenaegenug Strafe
   
  timor poenaetimor poenaeFurcht vor Strafe
fear of punishment
   
query 1/Bem: mit poena verbundene Wörter (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtardus, tarda, tardumtardus, tarda, tardumspät eintretend
[fata, poena]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: poena
[1] Nom. / Abl. Sgl. von poena, poenae f (ποινή, cf. ἄποινα)
Genugtuung; Ersatz; Rache; Strafe; Bestrafung; Plage; Pein; Marter; Beschwerlichkeit; Mühseligkeit; Qual; das Leiden; erlittene Misshandlung;
[1] Nom. / Abl. Sgl. von poena, poenae f (ποινή, cf. ἄποινα)
Buße;

3. Belegstellen für "poena"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short