| | permitto 3 | permittere, permittō, permīsī, permissum | autorisiere (alicui, ut ... - jdn. etw. zu tun) | | | |
| | | | bevollmächtige (alicui, ut ... - jdn. etw. zu tun) | | | |
| | | | erlaube (ut ... - dass ...) | | | |
| | | | ermächtige (alicui, ut ... - jdn. etw. zu tun) | | | |
| | | | gebe statt (aliquam rem - etw., einer Sache) | | | |
| | | | gebe zu (erlaube) (ut ... - dass ...) | | | |
| | | | gestatte (ut ... - dass ...) | | | |
| | | | lasse durch | | | |
| | | | lasse durchgehen | | | |
| | | | lasse fahren | | | |
| | | | lasse fliegen (von Geschossen) | | | |
| | | | lasse fort | | | |
| | | | lasse gehen | | | |
| | | | lasse geschehen (ut ... - dass ...) | | | |
| | | | lasse hin | | | |
| | | | lasse seinen Lauf | | | |
| | | | lasse zu (ut ... - dass ...) | | | |
| | | | lasse zukommen (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | |
| | | | opfere auf | | | |
| | | | schenke | | | |
| | | | schleudere | | | |
| | | | stelle frei (+ inf. / ut + Konj. / bl. Konj.) | | | |
| | | | stelle zur Verfügung | | | |
| | | | verschicke | | | |
| | | | versende | | | |
| | | | vertraue an | | | |
| | | | werfe | | | |
| | | | übergebe | | | |
| | | | überlasse | | | |
| | habenas equo permitto | habēnās equō permittō | lasse dem Pferd die Zügel schießen | | | |
| | fortunae me permitto | fortūnae mē permittō | überlasse mich dem Zufall | | | |
| | habenas permitto | habēnās permittō | lasse die Zügel schießen | | | |
| | | | lasse die Zügel schießen | | | |
| | alicuius arbitrio aliquid permitto | alicuius arbitriō aliquid permittō | überlasse etw. jds. Beliebenleave something to someone's discretion | | | |
| | alicuius arbitrio omnia permitto | alicuius arbitriō omnia permittō | überlasse alles jds. Beliebenleave everything to someone's discretion | | | |
| | multitudinis suffragiis rem permitto | multitūdinis suffrāgiīs rem permittō | mache die Entscheidung über etw. von der Abstimung der Menge abhängig | | | |
| | omnium rerum arbitrium alicui permitto | omnium rērum arbitrium alicuī permittō | überlasse jdm. alle Entscheidungen | | | |
| | otium alicui permitto | ōtium alicuī permittō | versetze in den Ruhestand | | | |
| | cupiditatibus frena permitto | cupiditātibus frēna permittō | lasse meinen Begierden freien Laufgive free rein to one's desires, give full vent to one's desires | | | |
| | in alicuius potestatem aliquid permitto | in alicuius potestātem aliquid permittō | stelle jdm. etw. zur Verfügung | | | |
| | me in fidem atque potestatem alicuius permitto | mē in fidem atque potestātem alicuius permittō | unterwerfe mich jemandem auf Gnade und Ungnade | | | |
| | me in potestatem alicuius permitto | mē in potestātem alicuius permittō | unterwerfe mich jdm. | | | |
| | me meaque omnia victoris potestati permitto | mē meaque omnia victōrīs potestātī permittō | ergebe mich mitsamt meiner ganzen Habe dem Sieger | | | |
| | fidei Romanae me permitto | fideī Rōmānae mē permittō | stelle mich unter den Schutz Roms | | | |
| | | | unterwerfe mich Rom freiwilllig | | | |
| | in alicuius fidem dicionemque me permitto | in alicuius fidem diciōnemque mē permittō | unterwerfe mich unbedingt | | | |
| | in alicuius fidem me permitto | in alicuius fidem mē permittō | stelle mich unter jds. Schutz | | | |
| | rem publicam alicui permitto | rem pūblicam alicuī permittō | erteile jdm. unumschränkte politische Macht | | | |
| | bonitatem ad aliquem permitto | bonitātem ad aliquem permittō | lasse jdm. Güte zufließenshow kindness to someone, show tenderness to someone | | | |
| | equum in hostem permitto | equum in hostem permittō | sprenge gegen den Feind an | | | |
| | | | sprenge in die Feinde hinein | | | |
| | equum permitto | equum permittō | lasse dem Pferd freien Lauf | | | |
| | inimicitias temporibus rei publicae permitto | inimīcitiās temporibus reī pūblicae permittō | gebe meine Feindschaft dem Staat zuliebe auf | | | |
| | | | opfere meine Feindschaft der Lage des Staates | | | |
| | me ad famam permitto | mē ad fāmam permittō | strebe nach Ruhm | | | |
| | me in hostem permitto | mē in hostem permittō | sprenge in die Feinde hinein | | | |
| | me meaque omnia in fidem Romanorum permitto | mē meaque omnia in fidem Rōmānōrum permittō | unterwerfe mich den Römern auf Gnade und Ungnade | | | |
| | me permitto | sē permittere, mē permittō, me permisi | lasse mich herab | | | |
| | | | springe herab | | | |
| | | | strebe (ad aliquid - nach etw.) | | | |
| | me permitto | mē permittō | unterwerfe mich | | | |
| | permitto aliquem in suam quietem | permittō aliquem in suam quiētem | lasse jdm. seine Ruhe | | | |
| | permitto aliquid iracundiae tuae | permittō aliquid īrācundiae tuae | sehe etwas deinem Jähzorn nach | | | |
| | tribunatum permitto | tribūnātum permittō | bediene mich uneingeschränkt des Tribunats | | | |