| | aquam perdo | aquam perdō | bringe die Zeit mit Reden unnütz hinwaste time talking | | | |
| | capitis aliquem perdo | capitis aliquem perdō | bringe jdn. ums Lebenabandon someone to death, cause someone's death | | | |
| | | | gebe jdn. dem Tod preis | | | |
| | causam perdo | causam perdō | verliere den Prozesslose the case, lose the trial | | | |
| | colorem perdo | colōrem perdō | erblassepale, turn pale, go pale | | | |
| | | | verliere die Farbe aus dem Gesicht | | | |
| | cute perditus | cute perditus | geistig ganz heruntergekommenmentally devastated, sick in one’s body | | | |
| | di te perduint | dī tē perduint | die Götter mögen dich verderben | | | |
| | ego te misere perdidi | ego tē miserē perdidī | ich habe dich ins Unglück gestürzt | | | |
| | | | ich war es, der dich ins Elend gebracht hat | | | |
| | fortunas perdo | fortūnās perdō | vergeude unnütz mein Vermögen | | | |
| | homo perditus | homō perditus | ein sittlich verkommener Mensch | | | |
| | liber perditus | liber perditus | verloren gegangenes Buch (von dem noch Fragmente existieren) | | | |
| | litem perdo | lītem perdō | verliere den Prozess | | | |
| | lucrandi perdendive temeritas | lucrandī perdendīve temeritās | Spielleidenschaft | | | |
| | | | Spielwut | | | |
| | mores perditi | mōrēs corruptī perditī | verderbter Charakter | | | |
| | | | verdorbener Charakter | | | |
| | mores perditi | mōrēs perditī | Sittenverderbnis | | | |
| | mors eius omnes cives perdidit et afflixit | mors eius omnēs cīvēs perdidit et afflīxit | sein Tod war für alle Bürger ein harter Schlag | | | |
| | operam et oleum perdo | operam et oleum perdō | arbeite vergeblich | | | |
| | operam perdo | operam et oleum perdō | mache mir vergebliche Mühe | | | |
| | | | mühe mich umsonst | | | |
| | perdo aliquem | perdō aliquem | stürze jdn. ins Verderben | | | |
| | res perditae | rēs perditae | eine hoffnungslose Lage | | | |
| | serpentem perdo | serpentem perdō | töte die Schlange | | | |
| | spem perdo | spem perdō | sehe meine Hoffnung durchkreuzt | | | |
| | | | sehe meine Hoffnung vereitelt | | | |
| | | | verliere die Hoffnung | | | |
| | tam perditis moribus | tam perditīs mōribus | bei so großer Sittenverderbnis | | | |
| | tempus non perdo | tempus nōn perdō | versäume keine Zeitnot miss a moment, not wasting time | | | |