| | a pace abhorreo | ā pāce abhorreō | bin gegen den Frieden | | | |
| | | | will nichts von Frieden hören | | | |
| | actio de pace | āctiō dē pāce | Friedensverhandlung | | | |
| | | | Friedenswerk | | | |
| | ad pacem aliquem compello | ad pācem aliquem compellō | zwinge jdn. zum Frieden | | | |
| | ad pacem compello | ad pācem compellō | nötige zum Frieden | | | |
| | ad pacis artes aliquem traduco | ad pācis artēs aliquem trādūcō | gewinne jdn. für den Frieden | | | |
| | ad pacis stabilitatem proficio | ad pācis stabilitātem prōficiō | bringe es zu einem dauerhaften Frieden | | | |
| | ad reliqui temporis pacem atque otium parum proficitur | ad reliquī temporis pācem atque ōtium parum prōficitur | für Frieden und Ruhe in der Folgezeit wird damit nicht viel gewonnen | | | |
| | ara Pacis | āra Pācis | FriedensaltarPeace altar | | | |
| | arbitrium pacis ac belli | arbitrium pācis ac bellī | Entscheidung über Krieg und Friedendeciding on war and peace | | | |
| | belli atque pacis rationes | bellī atque pācis ratiōnēs | die Chancen für Krieg und Friedenthe chances for war and peace | | | |
| | bellum et pacem porto | bellum et pācem portō | bringe Krieg und Friedenbringing war and peace | | | |
| | calamus pacis | calamus pācis | Friedenspfeifepeace pipe | | | |
| | caritas pacis | cāritās pācis | Friedensliebelove of peace | | | |
| | colloquia de pace componendā | colloquia dē pāce compōnendā | Friedensbemühungen | | | |
| | | | Friedensgesprächepeace talks, peace efforts, peace conference | | | |
| | | | Friedenskonferenz | | | |
| | colloquium de pace | colloquium dē pāce | Friedensverhandlungpeace negotiation, peace talk | | | |
| | colloquium de pacis condicionibus | colloquium dē pācis condiciōnibus | Friedensverhandlungpeace negotiation, peace talk | | | |
| | colloquium de pacis legibus | colloquium dē pācis lēgibus | Friedensverhandlungpeace negotiation, peace talk | | | |
| | compono qualemcumque pacem | compōnō quālemcumque pācem | schließe Frieden um jeden Preismake peace at any cost | | | |
| | conatus pacis componendae (restituendae, faciendae) | cōnātūs pācis compōnendae (restituendae, faciendae) | Friedensbemühungenpeace efforts (eigener Vorschlag) | | | |
| | conciliatores pacis Israelianorum et Palaestinensium conveniunt | conciliātōrēs pācis Israēliānōrum et Palaestinēnsium conveniunt | die Friedensunterhändler der Israelis und der Palästinenser treffen sichthe peace negotiators of the Israelis and the Palestinians meet | | | |
| | conciliatrix pacis | reconciliātrīx pācis | Friedensstifterin | | | |
| | | | Friedensvermittlerinpeace broker, peacemaker | | | |
| | condiciones pacis | condiciōnēs pācis | Friedensbedingungenpeace terms, peace conditions | | | |
| | consilium pacis adumbro | cōnsilium pācis adumbrō | entwerfe einen Friedensplan | | | |
| | | | umreiße einen Friedensplanoutline a peace plan | | | |
| | consilium pacis in Syria componendae | cōnsilium pācis in Syriā compōnendae | Friedensplan für Syrienpeace plan for Syria | | | |
| | cum bona pace | cum bonā pāce | friedfertigpeaceful, calm | | | |
| | | | ruhig | | | |
| | de pace agere desino | dē pāce agere dēsinō | beende die Friedensgesprächeend the peace talks, break off the peace negotiations | | | |
| | | | breche die Friedensverhandlungen ab | | | |
| | de pace ago | dē pāce agō | verhandele über den Friedennegotiate peace, conduct peace negotiations, hold peace talks | | | |
| | de pace ago cum aliquo | dē pāce agō cum aliquō | führe Friedensverhandlungen mit jdm.negotiate peace with someone | | | |
| | de pacis condicionibus convenit | dē pācis condiciōnibus convenit | man einigt sich über die Friedensbedingungenagreement is reached on the terms of peace | | | |
| | divum pace | dīvûm pāce | mit dem Beistand der Götter | | | |
| | floreo bona pace | flōreō bonā pāce | genieße den Frieden in vollem Maße | | | |
| | in pace | in pāce | im Frieden (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | | in Friedenszeit | | | |
| | in summa pace | in summā pāce | im tiefsten Frieden | | | |
| | infecta pace legatos dimitto | īnfectā pāce lēgātōs dīmittō | beende die Friedensgespräche | | | |
| | | | breche die Friedensverhandlungen ab | | | |
| | initia pacis | initia pācis | Friedenspräliminarien | | | |
| | intentus paci | intentus pācī | dem Frieden verpflichtet | | | |
| | | | um Frieden bemüht | | | |
| | leges pacis | lēgēs pācis | Friedensbedingungen | | | |
| | leges pacis alicui dico | lēgēs pācis alicuī dīcō | diktiere jdm. die Friedensbedingungen | | | |
| | multa pace | multā pāce | im tiefen Frieden (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | omnia pacem gaudium harmoniam redolent | omnia pācem gaudium harmoniam redolent | alles Friede, Freude, Eierkuchen (eigener Vorschlag) | | | |
| | opus pacis | opus pācis | Friedenswerk | | | |
| | pace | pāce | im Frieden | | | |
| | | | in Friedenszeit | | | |
| | pace sequestra | pāce sequestrā | durch Vermittlung des Friedens | | | |
| | | | durch Vermittlung des Friedens | | | |
| | | | unter dem Schutz des Friedens | | | |
| | pace tua | pāce tuā | mit deiner Erlaubnis | | | |
| | pace tua dicere liceat | pāce tuā dīcere liceat | mit deiner Erlaubnis sei es gesagt | | | |
| | pace tua dixerim | pāce tuā dīxerim | mit deiner Erlaubnis sei es gesagt | | | |
| | pace utor | pāce ūtor | halte Frieden | | | |
| | | | nehme den Frieden an | | | |
| | pacem ago | pācem agō | halte Frieden | | | |
| | pacem coagmento | pācem coāgmentō | schließe Friedenmake peace, conclude peace | | | |
| | | | schließe unverbrüchlichen Frieden | | | |
| | pacem coagulo | pācem coāgulō | stifte Friedenmake peace, bringing peace | | | |
| | pacem cogito | pācem cōgitō | denke an Frieden | | | |
| | pacem compono | pācem compōnō | vermittele Frieden | | | |
| | pacem cum aliquo servo | pācem cum aliquō servō | bewahre den Frieden mit jdm. | | | |
| | pacem deorum exposco | pācem deōrum expōscō | erflehe die Gnade der Götter | | | |
| | | | flehe die Götter um Gnade an | | | |
| | pacem despero | pācem dēspērō | rechne icht mehr mit Frieden | | | |
| | pacem dirimo | pācem dirimō | breche den Frieden | | | |
| | pacem facio | pācem faciō | schließe Frieden | | | |
| | pacem facio cum aliquo | pācem faciō cum aliquō | schließe Frieden mit jdm. | | | |
| | pacem foedero | pācem foederō | stifte durch ein Bündnis Frieden | | | |
| | pacem frango | pācem frangō | breche den Frieden | | | |
| | pacem inter cives concilio | pācem inter cīvēs conciliō | vermittele Frieden unter den Bürgern | | | |
| | pacem pango | pācem pangō | schließe Frieden | | | |
| | pacem peto | pācem petō | bitte um Frieden | | | |
| | pacem reformo | pācem refōrmō | stelle wieder Frieden her | | | |
| | pacem restituo | pācem restituō | stelle den Frieden wieder her | | | |
| | pacem sollicito | pācem sollicitō | störe den Frieden | | | |
| | pacem suadeo | pācem suādeō | rate zum Frieden | | | |
| | paces, pacum f | pācēs, pācum f | Friedensschlüsse | | | |
| | | | Friedensverträge | | | |
| | | | Friedenszustände | | | |
| | | | friedliche Zustände | | | |
| | paci medium se offert | pācī medium sē offert | er erbietet sich als Mittelsmann für den Frieden | | | |
| | paci servio | pācī serviō | arbeite auf den Frieden hin | | | |
| | | | bahne den Frieden an | | | |
| | pacis arbiter | pācis arbiter | Friedensvermittler | | | |
| | pacis artes | pācis artēs | Friedenskünste | | | |
| | pacis auctor | pācis auctor | Friedensapostel | | | |
| | | | Friedensstifter | | | |
| | | | Friedensvermittler | | | |
| | pacis auctor semper fui | pācis auctor semper fui | bin immer für den Frieden eingetreten | | | |
| | | | habe immer zum Frieden geraten | | | |
| | pacis comes otiique socia eloquentia | pācis comes ōtiīque socia ēloquentia | Begleiterin des Friedens und Gefährtin der Ruhe ist die Beredsamkeit | | | |
| | pacis condicio | pācis condiciō | Friedensvorschlag | | | |
| | pacis condiciones accipio | pācis condiciōnēs accipiō | lasse mich auf die Friedensbedingungen ein | | | |
| | | | nehme die Friedensvorschläge an | | | |
| | pacis condiciones alicui dico | pācis condiciōnēs alicuī dīcō | diktiere jdm. die Friedensbedingungen | | | |
| | pacis condiciones alicui do | pācis condiciōnēs alicuī dō | schreibe jdm. die Friedensbedingungen vor | | | |
| | pacis condiciones dico | pācis condiciōnēs dīcō | schreibe die Friedensbedingungen vor | | | |
| | pacis condiciones dimitto | pācis condiciōnēs dīmittō | lehne die Friedensvorschläge ab | | | |
| | | | verwerfe die Friedensvorschläge | | | |
| | pacis condiciones fero | pācis condiciōnēs ferō | bringe Friedensbedingungen in Vorschlag | | | |
| | | | schlage Friedensbedingungen vor | | | |
| | pacis condiciones repudio | pācis condiciōnēs repudiō | lehne die Friedensbedingungen ab | | | |
| | pacis condiciones respuo | pācis condiciōnēs respuō | lehne die Friedensbedingungen ab | | | |
| | pacis condiciones subeo | pācis condiciōnēs subeō | verstehe mich zu den Friedensbedingungen | | | |
| | pacis consilium | pācis cōnsilium | Friedensgedanke | | | |
| | pacis et concordiae patronus | pācis et concordiae patrōnus | Friedensapostel | | | |
| | pacis fides non servata | pācis fidēs nōn servāta | Friedensbruch | | | |
| | pacis fides rupta est | pācis fidēs rupta est | der garantierte Frieden wurde gebrochen | | | |
| | pacis foedus | pācis foedus | Friedensbund | | | |
| | | | Friedensbündnis | | | |
| | | | Friedenstraktat | | | |
| | | | Friedensvertrag | | | |
| | pacis internuntius | pācis internūntius | Friedensunterhändler | | | |
| | pacis interpres | pācis interpres | Friedensgesandter | | | |
| | | | Friedensunterhändler | | | |
| | | | Friedensvermittler | | | |
| | pacis laudator | pācis laudātor | Friedensapostel | | | |
| | pacis libertatisque bonis perfruor | pācis lībertātisque bonīs perfruor | genieße die Segnungen des Friedens und der Freiheit | | | |
| | pacis nuntius | pācis nūntius | Friedensbote | | | |
| | | | Friedensbotschaft | | | |
| | pacis petendae oratores | pācis petendae ōrātōrēs | Friedensgesandte | | | |
| | pacis spes | pācis spēs | Friedenshoffnung | | | |
| | pacis studiosus sum | pācis studiōsus sum | denke an Frieden | | | |
| | | | sinne auf Frieden | | | |
| | | | trage mich mit Friedensgedanken | | | |
| | pacis templum | pācis templum | Friedenstempel | | | |
| | pacis temporibus | pācis temporibus | in Friedenszeiten | | | |
| | pacis turbator | pācis turbātor | Friedensstörer | | | |
| | per nomen pacis aliquem saluto | per nōmen pācis aliquem salūtō | erweise jdm. den Friedensgruß | | | |
| | pignus pacis | pīgnus pācis | Friedenspfand | | | |
| | praemium pacis Nobelianum | praemium pācis Nobeliānum | Friedensnobelpreis | | | |
| | quasi media pace | quasi mediā pāce | gleichsam mitten im Frieden | | | |
| | quis munere conciliatoris pacis fungetur | quis mūnere conciliātōris pācis fungētur | wer wird als Friedensvermittler fungieren? | | | |
| | rationes pacis | ratiōnēs pācis | Friedensprozess (eigener Vorschlag) | | | |
| | reconciliator pacis | reconciliātor pācis | Friedensstifter | | | |
| | | | Friedensvermittler | | | |
| | res publica paci stabilitatique obligata est | rēs pūblica pācī stabilitātīque obligāta est | der Staat ist dem Frieden und der Stabilität verpflichtet | | | |
| | ruptor pacis | ruptor pācis | Friedensbrecher | | | |
| | securitate pacis | sēcūritāte pācis | im sicheren Gefühl des Friedens | | | |
| | signum pacis | sīgnum pācis | Friedenszeichen | | | |
| | spem pacis exturbo | spem pācis exturbō | mache die Hoffnung auf Frieden zunichte | | | |
| | | | vernichte die Hoffnung auf Frieden | | | |
| | spem pacis tempto | spem pācis temptō | prüfe, ob Hoffnung auf Frieden besteht | | | |
| | tempus pacis | tempus pācis | Friedenszeitpeacetime | | | |
| | tranquillam pacem ago | trānquillam pācem agō | lebe in Ruhe und Friedenlive in peace and quiet | | | |
| | tutator pacis | tūtātor pācis | Friedenssicherer | | | |
| | velut multa pace | velut multā pāce | wie im tiefen Friedenas if in deep peace, as it were in deep peace, like in deep peace | | | |