Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"paucis interiectis diebus":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 3 Ergebnis(se)
  paucis interiectis diebuspaucīs interiectīs diēbusnach Ablauf weniger Tage
   
    nach Verfluss weniger Tage
   
    nach wenigen Tagen
after a few days
   
query 1/3L (max. 100): 43 Ergebnis(se)
  paucis diebuspaucīs diēbusbinnen weniger Tage
   
    innerhalb weniger Tage
   
  paucis diebus interpositispaucīs diēbus interpositīsnachdem wenige Tage verstrichen waren (sind)
   
  alternis diebusalternīs diēbuseinen Tag um den andern
day after day, one day after the other
   
  certis diebus coeuntcertīs diēbus coeuntsie treffen sich an bestimmten Tagen
meet on certain days
   
  continentibus diebuscontinentibus diēbusin den darauffolgenden Tagen
in the following days
   
  de Catilinae coniuratione paucis absolvamdē Catilīnae coniūrātiōne paucīs absolvamdie Geschichte der Katilinarischen Verschwörung werde ich kurz zu Ende bringen
I will briefly finish the story of the Catilinarian Conspiracy
   
  diebus brumalibusdiēbus brūmālibusan den kürzesten Tagen
   
    mitten im Winter
on the shortest days, in the middle of winter
   
  diebus Pentecostalibusdiēbus Pentēcostālibusan Pfingsten
at Pentecost
   
  diebus repetitisdiēbus repetītīswenn man die Tage zurückrechnet
if you count back the days
   
  duobus continuis diebusduōbus continuīs diēbusan zwei aufeinander folgenden Tagen
   
    an zwei Tagen hintereinander
   
  et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicioet diērum āctūs noctibus et nocturnōs diēbus trāiciōmache die Nacht zum Tag
   
    vertausche Tag und Nacht
   
    verwandle den Tag in die Nacht
   
  his diebushīs diēbusin unseren Tagen
   
  intervallatis diebusintervallātīs diēbusnach dem Verlauf von Tagen
   
  mediis diebusmediīs diēbusan den Zwischentagen
   
  minus triginta diebusminus trīgintā diēbusin weniger als dreißig Tagen
   
  multis diebusmultīs diēbusin vielen Tagen
   
    tagelang
   
  nocte diebus Dominico et Lunae interpositanocte diēbus Dominicō et Lūnae interpositāin der Nacht von Sonntag auf Montag
   
  paucis aliquid explicopaucīs aliquid explicōstelle etw. mit wenigen Worten dar
   
  paucis carior fides quam pecunia estpaucīs cārior fidēs quam pecūnia estnur wenigen ist Treue mehr wert als Geld
   
  paucis citra (sc. castra) milibus paucīs citrā (sc. castra) mīlibus wenige tausend Schritte vor dem Lager
   
  paucis comitantibuspaucīs comitantibusmit kleinem Gefolge
   
  paucis contentus sumpaucīs contentus sumbin mit wenig zufrieden
   
  paucis sententiis vincorpaucīs sententiīs vincorerliege einer geringen Stimmenmehrheit
   
  paucis te volopaucīs tē volōnur auf ein paar Worte!
   
  quot diebusquot diēbusjeden Tag
   
    täglich
   
  rem paucis absolvorem paucīs absolvōstelle etw. mit wenigen Worten dar
   
  singulis diebussingulīs diēbusan jedem Tag
   
    Tag für Tag
   
  totiugis diebustotiugīs diēbusin so vielen Tagen
in so many days
   
  transactis octonis diebustrānsāctīs octōnīs diēbusnach Ablauf einer Woche
after a week
   
    nach einer Woche
   
  ut paucis (rem) absolvamut paucīs (rem) absolvamum es kurz zu machen
to put it briefly, to make a long story short
   
  ut paucis complectarut paucīs complectarum mich kurz zu fassen
to be brief, to keep it short
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: paucis
[2] Dat. / Abl. (pl. tant.) von pauca, paucōrum n
etwas Weniges; wenige Worte; ein paar Worte;
[12] Dat. / Abl. Pl. m./f./n. von paucī, paucae, pauca
wenige; einige (wenige); etliche; einige wenige;
[12] Dat. / Abl. Pl. m./f./n. von paucus, pauca, paucum
wenig;
[12] Dat. / Abl. Pl.(tant.) m. / f. / n. von paucī, paucae, pauca
wenige; einige (wenige); etliche; einige wenige;

3. Belegstellen für "paucis interiectis diebus"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=pauc%C4%ABs+interiect%C4%ABs+di%C4%93bus - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58