Suchergebnis zu |
Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | oppressus, oppressūs m (nut Abl. Sgl. oppressū) Niederdrücken; Überschütten; Druck; Unterdrückung; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | oppressus, oppressūs m (nut Abl. Sgl. oppressū) Niederdrücken; Überschütten; Druck; Unterdrückung; |
[4] Akk. Pl. von | oppressus, oppressūs m (nut Abl. Sgl. oppressū) Niederdrücken; Überschütten; Druck; Unterdrückung; |
[4] ungebr. Gen. Sgl. / Nom./Akk. Pl. von | oppressus, oppressūs m (nut Abl. Sgl. oppressū) Niederdrücken; Überschütten; Druck; Unterdrückung; |
[4] [Nur Abl. Sgl. auf -u von] von | oppressus, oppressūs m (nut Abl. Sgl. oppressū) Niederdrücken; Überschütten; Druck; Unterdrückung; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | opprimere, opprimō, oppressī, oppressum drücke nieder; bedränge; überfalle; drücke zu Boden; erdrücke; ersticke (tr.); unterdrücke; halte nieder; stürze (tr.); knechte; überrasche; verschütte; erschlage; töte; werfe nieder; überwältige; besiege; bezwinge; dämpfe; hindere; vereitele; lasse nicht aufkommen; falle jdn. an; falle her über; unterbinde; lösche; bedrücke; setze unter Druck; übe Druck aus; vertusche; verdecke; verhehle; bemächtige mich; verhafte; schnüre die Kehle zu; lasse nicht los; übertölpele; bringe aus der Fassung; bereite den Untergang; |