Suchergebnis zu |
| autoraeda longa | autoraeda longa | Omnibusomnibus, coach |
| omnibus (cum) copiis venire | omnibus (cum) cōpiīs venīre | mit allen Truppen kommen (im lat. Sprachkurs) | |||||
| hoc omnibus magno documento est | hoc omnibus māgnō documentō est | dies ist für alle ein warnendes Beispiel (im lat. Sprachkurs) | |||||
| id omnibus dedecori est | id omnibus dedecorī est | dies bringt allen Schande (im lat. Sprachkurs) | |||||
| id omnibus honori est | id omnibus honōrī est | dies gereicht allen zur Ehre; ist für alle eine Ehre (im lat. Sprachkurs) | |||||
| omnibus odio sum | omnibus odiō sum | werde von allen gehasst | |||||
| werde von allen gehasst | |||||||
| omnibus rebus circumspectis | omnibus rēbus circumspectīs | nach reiflicher Überlegung | |||||
| omnibus opibus circumfluo | omnibus opibus circumfluō | bin sehr reich | |||||
| omnibus locis | omnibus locīs | bei jeder Gelegenheit | |||||
| omnibus artubus contremisco (contremesco) | omnibus artubus contremīscō (contremēscō) | zittere an allen Gliedern | |||||
| omnibus numeris perfectus | omnibus numerīs perfectus | in jeder Beziehung vollkommen | |||||
omnibus cenulam subdialis cur| omnibus cēnula subdiālis cūrātur | für alle wir ein Picknick besorgt | | | | | ||
| omnibus fortunis aliquem exturbo | omnibus fortūnis aliquem exturbō | verjage jdn. aus Haus und Hof | |||||
| omnibus sententiis absolvor | omnibus sententiīs absolvor | werde einstimmig freigesprochen | |||||
| omnibus ungulis | omnibus ungulīs | mit allen Leibeskräften (sprichwörtl.) | |||||
| mit allen Vieren (sprichwörtl.) | |||||||
| toto corpore atque omnibus ungulis | tōtō corpore atque omnibus ungulīs | mit Zähnen und Klauenwith tooth and nail, with might and main | |||||
| ab omnibus locis | ab omnibus locīs | von allen Orten | |||||
| von überall her | |||||||
| omnibus annis | omnibus annīs | alljährlichall the years, always | |||||
| omnibus innatum est et in animo quasi insculptum esse deum | omnibus innātum est et in animō quasi īnsculptum esse deum | allen ist der Glaube an Gott angeboren | |||||
| omnibus locis | omnibus locīs | an Allen Orten | |||||
| überall | |||||||
| omnibus modis | omnibus modīs | auf alle mögliche Art | |||||
| in jeder Hinsicht | |||||||
| mit allen Mitteln | |||||||
| omnibus nervis contendo, ut ... | omnibus nervīs contendō, ut... | strenge mich mit aller Kraft an, (um) zu... | |||||
| omnibus incommodis exerceo aliquem | omnibus incommodīs exerceō aliquem | mache jdm. das Leben schwer | |||||
| omnibus membris captus sum | omnibus membrīs captus sum | bin an allen Gliedern gelähmt | |||||
| vita omnibus flagitiis dedita | vīta omnibus flāgitiīs dēdita | ein höchst lasterhaftes Lebena highly dissolute life, a most profligate life, a most vicious life | |||||
| vita omnibus flagitiis inquinata | vīta omnibus flāgitiīs inquināta | ein höchst lasterhaftes Lebena highly dissolute life, a most profligate life, a most vicious life | |||||
| aliquid omnibus (hominibus) in ore est | aliquid omnibus (hominibus) in ōre est | etw. ist in aller Leute Mundsomething is on everyone's lips | |||||
| opus omnibus numeris absolutum | opus omnibus numerīs absolūtum | Meisterwerk | |||||
| maximam ab omnibus laudem adipiscor | māximam ab omnibus laudem adipīscor | ernte bei allen das höchste Lob | |||||
| omnibus viribus prosperitati populi dabo operam | omnibus vīribus prōsperitātī populī dabō operam | mit allen Kräften werde ich mich um das Wohlergehen des Volkes bemühen | |||||
| navis omnibus compagibus aquam accipit | nāvis omnibus compāgibus aquam accipit | das Schiff leckt an allen Fugen | |||||
| omnibus locis fit caedes | omnibus locīs fit caedēs | überall wird gemordet | |||||
| ab omnibus partibus | ab omnibus partibus | in allen Stücken | |||||
| ex omnibus partibus | ex omnibus partibus | aus allen Gegenden | |||||
| in omnibus partibus | in omnibus partibus | auf allen Seiten | |||||
| omnibus partibus | omnibus partibus | auf allen Seiten | |||||
| durchgängig | |||||||
| in allen Stücken | |||||||
| in jeder Art | |||||||
| in jeder Hinsicht | |||||||
| überall | |||||||
| unendlich | |||||||
| omnibus viribus | omnibus vīribus | mit aller Gewalt | |||||
| omnibus viribus contendo, ut ... | omnibus vīribus contendō, ut... | strenge mich mit aller Kraft an, (um) zu... | |||||
| civitatem omnibus rebus orno | cīvitātem omnibus rēbus ōrnō | fördere die Bürgerschaft in allen Stückenpromote citizenship in every way | |||||
| copias omnibus rebus orno atque instruo | copiās omnibus rēbus ōrnō atque īnstruō | mobilisiere das Heermobilize the army, provide the army with what is necessary | |||||
| statte das Heer mit dem Nötigen aus | |||||||
| diu omnibus cogitatis | diū omnibus cōgitātīs | nachdem alles wohl erwogen war | |||||
| exercitum omnibus rebus orno atque instruo | exercitum omnibus rēbus ōrnō atque īnstruō | mobilisiere das Heer | |||||
| statte das Heer mit dem Nötigen aus | |||||||
| omnibus amicatus | omnibus amīcātus | bei allen beliebt | |||||
| omnibus approbantibus | omnibus approbantibus | zur allgemeinen Zufriedenheit | |||||
| omnibus artibus aliquem ludifico | omnibus artibus aliquem lūdificō | hintergehe jdn. nach allen Regeln der Kunst | |||||
| omnibus inspectantibus | omnibus īnspectantibus | in aller Öffentlichkeit | |||||
| öffentlich | |||||||
| öffentlichkeitswirksam | |||||||
| vor aller Augen | |||||||
| omnibus latebris perrepto | omnibus latebrīs perrēptō | krieche in allen Schlupfwinkeln herum | |||||
| omnibus modis cavillandum est, ne ... | omnibus modīs cavillandum est, nē ... | auf jeden Fall muss man zu verhüten suchen, dass ... | |||||
| omnibus suffragiis creor | omnibus suffrāgiīs creor | werde einstimmig gewählt | |||||
| templa omnibus ornamentis compilata | templa omnibus ōrnāmentīs compīlāta | aller Kunstwerke beraubte Tempeltemples stripped of all art | |||||
| omnibus laeta precantibus | omnibus laeta precantibus | mit aller Segen | |||||
| unter dem Segen aller | |||||||
| ab omnibus laudor | ab omnibus laudor | alle sind mit mir zufrieden | |||||
| erwerbe mir allgemeine Zufriedenheit | |||||||
| finde allgemeine Anerkennung | |||||||
| ab omnibus probor | ab omnibus probor | alle sind mit mir zufrieden | |||||
| finde allgemeine Anerkennung | |||||||
| aequalem me omnibus exhibeo | aequālem mē omnibus exhibeō | erweise mich allen als gerechtprove to be fair to all | |||||
| omnibus praeniteo | omnibus praeniteō | überstrahle alle | |||||
| omnibus rebus posthabitis | omnibus rēbus posthabitīs | unter Hintansetzung von sonst allem | |||||
| unter Zurückstellung von sonst allem | |||||||
| ab omnibus civitatibus circumsistor | ab omnibus cīvitātibus circumsistor | werde von allen Völkerschaften angegriffen | |||||
| abscisis omnibus praesidiis | abscīsīs omnibus praesidiīs | nachdem jegliche Unterstützung entzogen war | |||||
| omnibus artibus aliquem eludo | omnibus artibus aliquem ēlūdō | hintergehe jdn. nach allen Regeln der Kunst | |||||
| omnibus portis excurro | omnibus portīs excurrō | mache aus allen Toren einen Ausfall | |||||
| omnibus rebus omissis | omnibus rēbus omissīs | unter Hintansetzung von sonst allem | |||||
| unter Zurücksetzung alles übrigen | |||||||
| omnibus rebus postpositis | omnibus rēbus postpositīs | unter Hintansetzung von sonst allem | |||||
| omnibus viribus contendo | omnibus vīribus contendō | bemühe mich mit allen Kräften | |||||
| carus omnibus exspectatusque venies | cārus omnibus exspectātusque veniēs | alle werden dich herzlich willkommen heißeneveryone will give you a warm welcome, you will be warmly welcomed by all | |||||
| du wirst allen herzlich willkommen sein | |||||||
| carus omnibus exspectatusque venit | cārus omnibus exspectātusque vēnit | er wurde von allen herzlich willkommen geheißenhe was warmly welcomed by all | |||||
| omnibus periculis adsum | omnibus perīculīs adsum | nehme bei allen gefahrvollen Unternehmungen tatkräftig Anteil | |||||
| imparatissimus omnibus rebus | imparātissimus omnibus rēbus | ohne alle Vorbereitung | |||||
| nulla lex satis commoda omnibus est | nūlla lēx satis commoda omnibus est | kein Gesetz stellt alle ganz zufrieden | |||||
| omnibus et lippis notum et tonsoribus est | omnibus et lippīs nōtum et tōnsōribus est | es ist der ganzen Welt bekannt | |||||
| omnibus notus | omnibus nōtus | weltbekanntworld-famous, world-renowned (von Dingen) | |||||
| ut omnibus notum est | ut omnibus nōtum est | bekanntlichas everyone knows, as is well known | |||||
| omnibus meis superstes sum | omnibus meīs superstes sum | überlebe alle meine Leute | |||||
| omnibus mensibus | omnibus mēnsibus | jeden Monat | |||||
| omnibus rebus | omnibus rēbus | auf alle mögliche Weise | |||||
| in jeder Beziehung | |||||||
| in jeder Hinsicht | |||||||
| ab omnibus partibus | ab omnibus partibus | auf allen Seiten | |||||
| überall | |||||||
| überall her | |||||||
| von allen Seiten | |||||||
| prae omnibus unus | prae omnibus ūnus | mehr als alle | |||||
| coram omnibus | cōram omnibus | öffentlichkeitswirksameffective for the public | |||||
| vor aller Augenbefore all eyes, before all the world | |||||||
| vor aller Welt | |||||||
| portis circum omnibus instant | portīs circum omnibus īnstant | sie drohen um sämtliche Tore | |||||
| omnibus consiliis antevertendum existimavit, ut ... | omnibus cōnsiliīs antevertendum existimāvit, ut | vor allen anderen Maßnahmen hielt er es für nötig, zu... | |||||
| omnibus insciis | omnibus īnsciīs | ohne dass es jmd. wusste |
| der Omnibus ist gegen die Mauer des Tunnels geprallt | autoraeda longa parietī cunīculī impācta est | autoraeda longa parieti cuniculi impacta est |
| [19] Dat. / Abl. Pl. von | omnis, omne jeder; ganz; vollzählig; aller; allerhand; jederlei; allerlei; gesamt; lauter; nichts als; jedweder; jegliche Art von; alle möglichen; |