Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"of evil omen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;





In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: of -



query 1/2L (max. 100): 42 Ergebnis(se)
  absit omenabsit ōmendies möge kein schlechtes Vorzeichen sein!
let this not be a bad omen!, may this not be a bad omen!
(sprichwörtl.)
   
  aliquem votis ominibus lacrimisque prosequoraliquem vōtīs ōminibus lacrimīsque prōsequorbegleite jdn. mit guten Wünschen und Abschiedstränen
accompany someone with good wishes and farewell tears
   
  aliquid in omen accipioaliquid in ōmen accipiōerkläre etw. für ein Omen
   
  aliquid in omen vertoaliquid in ōmen vertōerkläre etw. für ein Omen
   
  aliquid optimis ominibus prosequoraliquid optimīs ōminibus prōsequorwünsche einer Sache bestes Gelingen
wish a thing every success
   
  amicum proficiscentem votis ominibusque prosequoramīcum proficīscentem vōtīs ōminibusque prōsequorwünsche meinem Freund eine glückliche Reise
wish one's friend a happy journey
   
  bona ominabona ōminaSegen
blessing
   
    Segenswunsch
   
  bubo, dirum mortalibus omenbūbō, dīrum mortālibus ōmender Uhu, für die Menschen ein grausiges Schreckbild
the eagle owl, a horrifying image for humans
   
  contra ominacontrā ōminatrotz böser Vorzeichen
   
  ea lege atque omine, ut ...eā lēge atque ōmine, ut ...mit der Bestimmung und Aussicht, dass ...
   
  faustis ominibusfaustīs ōminibusunter glücklicher Vorbedeutung
   
  i secundo omineī secundō ōminegeh in Gottes Namen!
   
  infausto committitur omine pugnaīnfaustō committitur ōmine pūgnatrotz bedrohlicher Zeichen beginnt der Kampf
   
  Iupiter omen avertatIupiter ōmen āvertatIupiter mögen das Vorzeichen abwenden!
   
  lacrimis aliquem prosequorlacrimīs aliquem prōsequorweine jdm. nach
   
  omen accipioōmen accipiōsehe etwas als gute Vorbedeutung an
   
  omen capioōmen capiōsuche ein Vorzeichen zu bekommen
   
    warte ein Vorzeichen ab
   
  omen detestabileōmen dētēstābileUnglück verheißendes Vorzeichen
   
  omen fatiōmen fātīTodesahnung
   
  omen improboōmen improbōnehme etwas nicht als Omen an
   
  omen infaustumōmen īnfaustumschlechte Vorbedeutung
   
  omen laetumōmen laetumGlück verheißendes Vorzeichen
   
  omen levoōmen levōmache das Vorzeichen weniger schrecklich
   
  omen se offertōmen sē offertes zeigt sich ein Vorzeichen
   
  omen tristeōmen trīsteUnglück verheißendes Vorzeichen
   
    schlechte Vorbedeutung
   
  omen verto in aliquidōmen vertō in aliquidlege ein Vorzeichen für etw. aus
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgomen, ominis nōmen, ōminis nAndeutung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Anzeichen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Bedingung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Glückwunsch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vogelzeichen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vorbedeutung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vorzeichen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wunsch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  feierlicher Brauch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgomen, ominis n (2)ōmen, inis n= ōmentum, ōmentī n - Fett(haut)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  omina malaōmina malatraurige Vorzeichen
   
  quod di immortales omen evertant!quod dī immortālēs ōmen ēvertant!möge es Gott verhüten!
   
  quod omen res consecuta estquod ōmen rēs cōnsecūta estdieses Vorzeichen ging in Erfüllung
   
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
(ἐνάλλαξις)(Stilistik)
enallaxis, enallaxis fenallaxis, enallaxis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(aufgeschichteter) Haufenstruēs, struis fstrues, struis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(der, die) Wasserscheue
(ὑδροφόβος)
aquifuga, aquifugae caquifuga, aquifugae cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(eine Krankheit) verursachendcausālis, causālecausalis, causaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(einzelne große) Perleūniō, ūniōnis funio, unionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(gleich) beim ersten Anblickprīmō aspectūprimo aspectu  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(hohes) Altervetustās, vetustātis fvetustas, vetustatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(knöchellanges) Frauengewandstola, stolae fstola, stolae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(körperliches) Befindenvalētūdō, valētūdinis fvaletudo, valetudinis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(nussförmige große) Dattelcaryōta, caryōtae f (καρυωτή)caryota, caryotae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(um) eine Stunde vorherhorā antehora ante  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= contīroleta, contīroletae m - Jagdgefährte
(θηρολέτης)
conthēroleta, conthēroletae mcontheroleta, contheroletae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum - koste (von etw.)degūnere, degūnōdeguno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Aurelianum, Aureliani n - Orléans
(= Cenabum, Cenabi n)
Aurēlia, Aurēliae fAurelia, Aureliae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Cairus, Cairi fCāhira, Cāhirae fCahira, Cahirae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Ephialtes, Ephialtae m - Ephialtes
(Εφιάλτης, einer der Aloiden)
Ephialtēs, Ephialtis mEphialtes, Ephialtis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Lausanna, Lausannae f
(urbs in Helvetia sita)
Lausona, Lausonae fLausona, Lausonae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Lausanna, Lausannae f
(urbs in Helvetia sita)
Lausonium, Lausoniī nLausonium, Lausonii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Paropamisus, Paropamisi m - Hindukusch
(Παροπάμισος, Παραπάμισος)
Parapamisus, Parapamisī mParapamisus, Parapamisi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Russi, Russorum mRuthēnī, Ruthēnōrum mRutheni, Ruthenorum mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Russia Alba, Russiae Albae fRuthēnia Alba, Ruthēniae Albae fRuthenia Alba, Rutheniae Albae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Russia, Russiae fRuthēnia, Ruthēniae fRuthenia, Rutheniae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Vosegus, Vosegī m - Vogesen
(schlechtere Lesart)
Vogesus, Vogesī mVogesus, Vogesi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Vosegus, Vosegī m - VogesenVosagus, Vosagī mVosagus, Vosagi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abacināre, abacinō, abacināvī, abacinātum - blende abbacināre, abbacinō, abbacināvī, abbacinātum abbacino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abacus, abacī m - Tischplatte
(ἄβαξ)
abax, abacis mabax, abacis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abaliēnāre, abaliēnō - entfremdeabalēnāre, abalēnōabaleno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abarcēre, abarceō, abarcuī - sondere ababercēre, aberceō, abercuīaberceo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abdōmen, abdōminis n - Schmerbauchabdūmen, abdūminis nabdumen, abduminis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe wegabagere, abagōabago 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum - grabe auf
(den Boden um Bäume und Reben)
ablacuāre, ablacuō, ablacuāvī, ablacuātumablacuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abligurīre, abliguriō, abligurīvī, abligurītum - verprasseabligurrīre, abligurriō, abliguriī (abligurīvī), abligurrītumabligurrio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ablūtiō, ablūtiōnis f - Abspülenallūtiō, allūtiōnis fallutio, allutionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abnepōs, abnepōtis m - Ururenkel
(= avi nepos)
abnepus, abnepī mabnepus, abnepi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abnōdāre, abnōdō, abnōdāvī, abnōdātum - knote abannōdāre, annōdōannodo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abrotonum, abrotonī n - Stabwurz
(ἀβρότονον) (als Medizin verwendet)
abrotonus, abrotonī f abrotonus, abrotoni fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= absinthium, absinthiī n - Wermutwein
(ἀψίνθιον)
apsinthium, apsinthiī napsinthium, apsinthii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abstergēre, abstergeō - wische ababstergere, abstergōabstergo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acanthus, acanthī m - Bärenklau
(ἄκανθος, ἄκανθα)
acantha, acanthae facantha, acanthae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accantitāre, accantitō - singe dazu
(verbum intensivum)
adcantitāre, adcantitōadcantito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accantāre, accantō - singe bei etw.
(verbum intensivum)
adcantāre, adcantōadcanto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accedit quod - dazu kommt noch, dassadvenit id quod ...advenit id quod ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accelerāre, accelerō, accelerāvī, accelerātum - beschleunige
[gradum, mortem]
adcelerāre, adcelerō, adcelerāvī, adcelerātumadcelero 1 (tr.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acceptī lātiō, acceptī lātiōnis f - mündliche Zusage
(jurist.)
acceptīlātiō, acceptīlātiōnis facceptilatio, acceptilationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accidere, accidō - falle hinaccadere, accadōaccado 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accubuō - beiliegendaccubiōaccubioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accubāre, accubō - liege bei Tischaccubitāre, accubitōaccubito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accūrāre, accūro, accūrāvi, accūrātum - besorgeadcūrāre, adcūro, adcūrāvi, adcūrātumadcuro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accūrātē - genauaccūrātimaccuratimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accūsātor, accūsātōris m - Anklägercausātor, causātōris mcausator, causatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acquīsītiō, acquīsītiōnis f - Erwerbadquīsītiō, adquīsītiōnis fadquisitio, adquisitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acrifolius, acrifolia, acrifolium - nadelblättrigaquifolius, aquifolia, aquifoliumaquifolius, aquifolia, aquifoliumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acroāticus, acroātica, acroāticum - zum Anhören bestimmt
(ἀκροαματικός)
acroāmaticus, acroāmatica, acroāmaticumacroamaticus, acroamatica, acroamaticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acucula, acuculae f - kleine Nadelacicula, aciculae facicula, aciculae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acylos, acylī m - essbare Eichel
(ἄκυλος)
aculos, aculī maculos, aculi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acēscere, acēscō, acuī - werde saueracīscere, acīscōacisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acētum, acētī n - Essigacoetum, acoetī nacoetum, acoeti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acētābulum, acētābulī n - Becheracītābulum, acītābulī nacitabulum, acitabuli nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ad amussim - nach dem LinealadamussimadamussimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ad amussim - nach dem LinealamussimamussimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adamās, adamantis m - Stahl, Diamant
(ἀδάμας)
adamāns, adamantis madamans, adamantis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adblaterāre, adblaterō (adblatterō), adblaterāvī, adblaterātum - plappere noch herobblaterāre, obblaterō (obblatterō), obblaterāvī, obblaterātumobblatero 1 (obblattero 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adblaterāre, adblaterō, adblaterāvī, adblaterātum - plappere noch heradblatterāre, adblatterō, adblatterāvī, adblatterātumadblattero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ademptiō, ademptiōnis f - Wegnahmeadimitiō, adimitiōnis fadimitio, adimitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adeps, adipis c - Fett
(ἄλειφα)
adips, adipis cadips, adipis cWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adesse, adsum, adfuī, adfutūrus - bin anwesendadesse, assum, affuī, affutūrusassumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adfabricārī, adfabricor, adfabricātus sum - baue anaffabricārī, affabricor, affabricātus sumaffabricor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aditicula, aditiculae f - kleiner Eingang
(= parvus aditus)
aditiculus, aditiculī maditiculus, aditiculi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admodulārī, admodulor - stimme mit einadmodulāre, admodulōadmodulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admovēre, admoveō, admovī, admotum - bewege heranammonēre, ammoneō, ammonuī, ammonitumammoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admīrārī, admīror, admīrātus sum - bewundereammīrārī, ammīror, ammīrātus sumammiror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admūnīre, admūniō, admūnīvī, admūnītum - blockiere
[hoc oppidum]
admoenīre, admoeniō, admoenīvī, admoenītumadmoenio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adoptiō, adoptiōnis f - Annahme an Kindesstatt, Adoptionaffīliātiō, affīliātiōnis faffiliatio, affiliationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adorīrī, adorior, adortus sum - greife anadorīre, adoriōadorio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adruere, adruō - schütte auf
[terram]
arruere, arruōarruo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adrādere, adrādō, adrāsī, adrāsum - kratze anarrādere, arrādō, arrāsī, arrāsumarrado 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adrēmigāre, adrēmigo, adrēmigāvī, adrēmigātum - rudere hin
[litori, portibus]
arrēmigāre, arrēmigo, arrēmigāvī, arrēmigātumarremigo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adulterium, adulteriī n - Ehebruchadulteritās, adulteritātis fadulteritas, adulteritatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adulterāre, adulterō, adulterāvī, adulterātum - treibe Ehebruchadulterārī, adulteroradulteror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adulēscentula, adulēscentulae f - junges Mädchenadolēscentula, adolēscentulae fadolescentula, adolescentulae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adurgēre, adurgeō - dränge anadurguēre, adurgueōadurgueo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adveniō - komme anadportō adventumadporto adventum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adverrere, adverro - fege herbeiadvorrere, advorroadvorro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adversum - in entgegengesetzter RichtungadversimadversimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adversāre, adversō, adversāvī - richte andauernd hin
(auf etw. achten)
advorsāre, advorsō, advorsāvīadvorso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adversātrīx, adversātrīcis f - Gegnerin, Widersacherinadvorsātrīx, advorsātrīcis fadvorsatrix, advorsatricis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= advertere, advertō, advertī, adversum - wende zuadvortere, advortō, advortī, advorsumadvorto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adēsurīre, adēsuriō, adēsurīvī - bekomme Hungeradēssurīre, adēssuriō, adēssurīvīadessurio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adōrea, adōreae f - Kampfpreisadōria, adōriae fadoria, adoriae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= adōrābilis, adōrābile - anbetungswertadōlābilis, adōlābileadolabilis, adolabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aeditumārī, aeditumor - bin Tempelaufseheraeditimāri, aeditimoraeditimor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aemulārī, aemulor, aemulātus sum - eifere nachaemulāre, aemulō, aemulāviaemulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aequiperāre, aequiperō, aequiperāvī, aequiperātum - mache gleich
[meas virtutes ad tuas]
= aequiparāre, aequiparō, aequiparāvī, aequiparātumaequiparo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aequor, aequoris n - Meeresflächeaecor, aecoris naecor, aecoris nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aeruma, aerumōrum n - Kesselaerima, aerimōrum naerima, aerimorum nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aestimāre, aestimō, aestimāvī, aestimātum - schätzeaestumāre, aestumō, aestumāvī, aestumātumaestumo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aestimātiō, aestimātiōnis f - Schätzungaestimium, aestimiī naestimium, aestimii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aeternus, aeterna, aeternum - ewig
(alte Form)
aeviternus, aeviterna, aeviternumaeviternus, aeviterna, aeviternumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= affavēre, affaveō - begünstige
(alicui rei - etw.)
adfavēre, adfaveōadfaveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= affigūrāre, affigūrō, affigūrāvī - bilde danachadfigūrāre, adfigūrō, adfigūrāvīadfiguro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/E (max. 1000): 37 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
abōminārī, abōminor, abōminātus sumdeprecate any thing as an ill omen

acrifolium, acrifoliī nunknown tree of ill omen

aeger, aegra, aegrumill, sick, unwell, diseased, suffering, troubled, anxious, dejected, sad, sorrowful, infirm, weak, feeble, evil, envious, sad, sorrowful, grievous, unfortunate

āles, ālitis cfowl, bird, augury, omen, sign

animus praesāgit mihi aliquid malīI have a bad feeling, I sense something evil

astrōsus, astrōsa, astrōsumborn under an evil star, ill-starred

augurium accipiōaccept the sign as favourable, understand as an omen, receive as an omen

augurium, auguriī nobservation and interpretation of omens, augury, any kind of divination, prophecy, soothsaying, interpretation, presentiment, foreboding of future occurrences, sign, omen, token, prognostic, art of the augur

auspicātōunder a good omen, auspiciously, at a fortunate moment, in a lucky hour

auspicium, auspiciī ndivination by observing the flight of birds, augury from birds, auspices, right, power, inclination, will, sign, omen, divine premonition, divine token, beginning

avis clāmātōriabird of bad omen

avis, avis f (οἰωνός < * ὀϝιωνός)bird, fowl, divination bird, bird sign, omen, portent

benefacta maleficiīs pēnsōrepay good with evil

cacodaemōn, cacodaemonis mthe evil demon

clāvum clāvō ēiciōdrive out one nail by another, drive out one evil by another evil

conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectumthrow together, bring together, unite, throw together in speaking, dispute, contend, discuss, manage judicially, put together logically, connect, prophesy, foretell, divine from omens, divine from signs, interpret an omen, interpret a dream, interpret an oracle

cōnsilium malum malīs prō bonō placetevil find an evil plan good

facinus, facinoris nwrongdoer, an evil doer, malefactor, delinquent

homō maleficuswrongdoer, an evil doer, malefactor, delinquent

malefactor, malefactōris mwrongdoer, an evil doer, malefactor, delinquent

maleficus, maleficī mwrongdoer, magician, enchanter, an evil doer, malefactor, delinquent

malum metuō ab aliquōsuspect evil of someone, fear bad things from someone

scaeva, scaevae fa sign in the sky, a token in the sky, an omen

scandalizāre, scandalizō, scandalizāvī, scandalizātumtempt to evil

scelerātor, scelerātōris man evil doer, a wretch

scelerātor, scelerātōris mwrongdoer, an evil doer, wretch, malefactor, delinquent

scelus, sceleris nan evil deed, a wicked action, a heinous action, an impious action, a crime, a sin, enormity, wickedness

sōns, sontis mguilty person, offender, malefactor, criminal, an evil doer, malefactor, delinquent

strēna, strēnae fsign, prognostic, omen, new-year’s present

strēnua, strēnuae fsign, prognostic, omen, new-year’s present

sublevāre, sublevō, sublevāvī, sublevātumlift up from beneath, raise up, hold up, support, sustain, support, assist, encourage, console, lighten, qualify, alleviate, mitigate, lessen an evil, assuage

suffere, sufferōcarry under, to put under, lay under, offer, proffer, hold up, bear, support, sustain, take upon one’s self, undergo, bear, endure, suffer an evil

terripavium, terripaviī nfavorable omen

triportentum, triportentī nextraordinary omen, extraordinary portent

uncum bene dēcutiōsuccessfully escape the hangman, happily escape the evil, avoid the danger happily

ventilātiō ultimaJudgment Day, Last Judgment, Divorce of Good and Evil

vomica, vomicae fsore, boil, ulcer, imposthume, abscess, encysted tumor, bunch filled with fluid, knob filled with fluid, evil, annoyance, grief, plague, curse

2. Formbestimmung:

3. Belegstellen für "of evil omen"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2022 - /LaWk/La01.php?qu=of+evil+omen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37