Suchergebnis zu |
occasionem amitto | occāsiōnem āmittō | lasse eine günstige Gelegenheit aus (aus Unachtsamkeit) | |||||
occasionem arripio | occāsiōnem arripiō | breche eine Gelegenheit vom Zaunpick an occasion- (alicuius rei - für etw.) | |||||
ergreife hastig eine Gelegenheit | |||||||
occasionem dimitto | occāsiōnem dīmittō | lasse eine günstige Gelegenheit aus (freiwillig) | |||||
occasionem do | occāsiōnem dō | veranlasse (alicuius rei - etw.) | |||||
occasionem do (praebeo) alicui ad aliquid faciendum | occāsiōnem dō (praebeō) alicuī ad aliquid faciendum | verschaffe jdm. Gelegenheit, etw. zu tun | |||||
occasionem do (praebeo) alicui alicuius rei | occāsiōnem dō (praebeō) alicuī alicuius reī | gebe jdm. Gelegenheit zu etw. | |||||
gebe jdm. die Chance zu etw. | |||||||
occasionem nanciscor | occāsiōnem nancīscor | erhalte die Chance (zufällig) | |||||
finde eine günstige Gelegenheit (zufällig) | |||||||
occasionem omitto | occāsiōnem omittō | lasse eine Chance aus (absichtlich) | |||||
lasse eine Gelegenheit aus (absichtlich) | |||||||
occasionem praetermitto | occāsiōnem praetermittō | lasse eine Gelegenheit verstreichen (versehentlich) | |||||
occasionem rapio | occāsiōnem rapiō | jage einer Chance nach | |||||
jage einer Gelegenheit nach | |||||||
per occasionem | per occāsiōnem | bei günstiger Gelegenheit | |||||
bei sich bietender Chance | |||||||
cogita, ne occasionem dimittas | cōgitā, nē occāsiōnem dīmittās | denke daran, die günstige Gelegenheit nicht auszulassenremember not to miss the opportunity | |||||
occasionem capto | occāsiōnem captō | passe eine Gelegenheit ab | |||||
suche eine Veranlassung (aliquid faciendi - zu / für etw.) | |||||||
in occasionem immineo | in occāsiōnem immineō | lauere auf eine Chance | |||||
lauere auf eine Gelegenheit | |||||||
lauere auf eine Gelegenheit | |||||||
occasionem urgeo | occāsiōnem urgeō | nutze eifrig die Chance | |||||
nutze eifrig die Gelegenheit | |||||||
occasionem aucupor | occāsiōnem aucupor | warte auf eine Gelegenheit | |||||
occasionem amitto | occāsiōnem āmittō | lasse eine Gelegenheit ungenutzt verstreichen | |||||
praetermitto occasionem navigandi | praetermittō occāsiōnem nāvigandī | lasse die Gelegenheit zum Segeln nicht verstreichen | |||||
occasionem capio | occāsiōnem capiō | ergreife eine Gelegenheit | |||||
per occasionem | per occāsiōnem | bei Gelegenheit |
![]() | ![]() | reperio 4 | reperīre, reperiō, repperī, repertum | erhalte [occasionem] | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | urgeo 2 | urgēre, urgeō, ursī | nutze eifrig [occasionem] | ![]() | ![]() | ![]() |
[3] Akk. Sgl. von | occāsiō, occāsiōnis f Gelegenheit; günstiger Zeitpunkt; bequeme Zeit; Chance; Veranlassung; günstiger Augenblick; |