Suchergebnis zu |
ad vicem obsidis teneo | ad vicem obsidis teneo | halte wie eine Geisel fest | |||||
amplius obsidum do | amplius obsidum dō | stelle mehr Geiselnput more hostages | |||||
civitates obsidibus de pecunia cavent | cīvitātēs obsidibus dē pecūniā cavent | die Stämme leisten durch Stellung von Geiseln wegen des Geldes Sicherheitthe tribes provide security by holding hostages for the money | |||||
civitatibus obsides impero | cīvitātibus obsidēs imperō | befehle den Staaten die Stellung von Geiselnorder states to provide hostages | |||||
obsides accipio | obsidēs accipiō | nehme Geiseln entgegen | |||||
obsides do | obsidēs dō | stelle Geiseln | |||||
obsides inter se dant | obsidēs inter sē dant | tausche Geiseln untereinander aus | |||||
obsides quosdam retineo | obsidēs quōsdam retineō | halte einige als Geiseln zurück | |||||
obsidum numero | obsidum numerō | als Geiseln |
[3ba] Nom. Sgl. von | obses, obsidis c Geisel; Bürge; Gewähr (Gewährleister); Garant; Unterpfand; |