| | = tamquam si - gleich als ob | quam sī | quam si | | |
| | = verst. utrum - ob denn | utrumnam | utrumnam | | |
| | = verst. utrum - ob denn | utrumne | utrumne | | |
| | als er ihm fragend, ob er den Mord begehen solle, zunickte, winkte er ab | adnuentī, an caedem patrāret, renuit | adnuenti, an caedem patraret, renuit | | |
| | als ob | ceu vero (= quasi vērō) | ceu vero | | |
| | als ob | quasi (Konditionalsatz) | quasi | | |
| | als ob die Sache eine Beratung erlaubte | quasi vērō cōnsiliī sit rēs | quasi vero consilii sit res, | | |
| | als ob etwas daran läge | tamquam rēferret | tamquam referret | | |
| | bin unsicher, ob ich die Herrschaft ergreifen soll | ambiguus sum imperandī | ambiguus sum imperandi | | |
| | das ist gerade, wie wenn ... | hoc assimilest quasi ... | hoc assimilest quasi ... | | |
| | die Abstimmung obliegt den Soldaten | rēs est suffrāgiī mīlitāris | res est suffragii militaris | | |
| | doch wohl (ich zweifele, ob nicht...) | dubitō an | dubito an | | |
| | doch wohl (ich zweifele, ob nicht...) | haud sciō an | haud scio an | | |
| | es ist unklar, ob ... oder ob ... (+ Konj.) | ambiguum est, utrum ... an ... | ambiguum est, utrum ... an ... | | |
| | es kann nicht darüber diskutiert werden, ob (dass) ... | dēlīberārī nōn potest, num ... | deliberari non potest, num ... | | |
| | es macht einen sehr großen Unterschied, ob ... | permultum interest, utrum ... | permultum interest, utrum ... | | |
| | es tut nichts zu unserm Zweck, ob ... oder ob nicht | ad id, quod agimus, nihil interest, utrum sit ... necne sit | ad id, quod agimus, nihil interest, utrum sit ... necne sit | | |
| | frage beim Volk an, ob jdm. etwas verlängert werden soll | prōrogāre, prōrogō, prōrogāvī, prōrogātum | prorogo 1 | | |
| | frage, ob einige Hoffnung bestehe | quaerō, ecqua spēs sit | quaero, ecqua spes sit | | |
| | frage, ob es von Nutzen ist oder nicht? | quaerō, utrum ex ūsū sit necne | quaero, utrum ex usu sit necne? | | |
| | gebe vor [nuptias, me amicum, furere, me insanire] | assimulāre, assimulō (adsimulō), assimulāvī, assimulātum, assimilō (adsimilō) | assimulo 1 (adsimulo 1), assimilo 1 (adsimilo) | | |
| | gebe vor, tue als ob | simulō + aci | simulo + aci | | |
| | gerade als ob | quasi (Komparativsatz) | quasi | | |
| | gerade so als ob | prōrsus quasi | prorsus quasi | | |
| | gleich als ob | ac sī | ac si | | |
| | gleich als ob | perinde ac | perinde ac | | |
| | gleich als ob | perinde ac sī | perinde ac si | | |
| | gleich als ob | perinde atque | perinde atque | | |
| | gleich als ob | perinde quasi | perinde quasi | | |
| | lass mich wissen, ob ihr kommen wollt! | fac sciam, ecquid ventūrī sītis! | fac sciam, ecquid venturi sitis! | | |
| | lasse es darauf ankommen, ob ich durchbrechen kann | sī perrumpere possim, cōnor | si perrumpere possim, conor | | |
| | lasse unentschieden, ob ... oder ob ... | dubitō, utrum ... an ... | dubito, utrum ... an ... | | |
| | meinem Vater liegt daran, ob ich gesund bin | patris interest, num valeam | patris interest, num valeam | | |
| | mir liegt daran, ob du gesund bist oder nicht | meā interest, utrum valeās necne | mea interest, utrum valeas necne | | |
| | mir liegt persönlich daran, ob es dir gut geht | meā ipsīus interest, num valeās | mea ipsius interest, num valeas | | |
| | möchte nicht streiten, ob ... oder ob ... | haud ambigam, utrum ... an ... | haud ambigam, utrum ... an ... | | |
| | nicht als ob | nōn quō | non quo | | |
| | | | non quo | | |
| | nicht als ob | nōn quod | non quod | | |
| | ob (indir. Satzfrage) | sī | si | | |
| | ob entweder ... oder ob ... | seu ... seu ... | seu ... seu ... | | |
| | ob entweder ... oder ob ... | sīve ... sīve ... | sive ... sive ... | | |
| | ob irgendwo (= num cubi = num alicubi) | nuncubi | nuncubi | | |
| | ob nicht (nach Nichtwissen, Zweifeln u.ä.) | an | an | | |
| | ob nicht (in indirekter Frage) | nōnne | nonne | | |
| | ob vielleicht (indir. Satzfrage) | sī | si | | |
| | ob wohl (indir. Satzfrage) | sī | si | | |
| | ob wohl irgendwie (fragend) | ecquī (= num aliquī) | ecqui | | |
| | oder ob (zweites Glied der NS-Doppelfrage) | an | an | | |
| | prüfe, ob Hoffnung auf Frieden besteht | spem pācis temptō | spem pacis tempto | | |
| | schütze als Ursache vor | causificārī, causificor | causificor 1 | | |
| | sich stellend, als ob | simulāns, simulantis | simulans, simulantis | | |
| | stelle es dir frei, ob du mitkommen willst | tibi, si venīre ūnā velīs, faciō (dō) cōpiam | tibi, si venire unā velis, facio (do) copiam | | |
| | stelle jdn. vor die Alternative, ob ... oder ob ... | hanc condiciōnem alicuī propōnō, ut aut ... aut ... | hanc condicionem alicui propono, ut aut ... aut ... | | |
| | stelle mich, als ob | simulāre, simulō, simulāvī, simulātum | simulo 1 | | |
| | stelle mich, als ob nicht | dissimulāre, dissimulō, dissimulāvi, dissimulātum | dissimulo 1 | | |
| | tat, als ob ich schliefe | somnum coepī mentīrī | somnum coepi mentiri | | |
| | tue so als ob nicht | dissimulō + aci | dissimulo + aci | | |
| | vermutlich (es ist unsicher, ob nicht...) | incertum est an | incertum est an | | |
| | vermutlich (ich zweifele, ob nicht...) | dubitō an | dubito an | | |
| | vermutlich (ich zweifele, ob nicht...) | haud sciō an | haud scio an | | |
| | versuche, ob Hilfe vorhanden ist | auxilium temptō | auxilium tempto | | |
| | vielleicht (es ist unsicher, ob nicht...) | incertum est an | incertum est an | | |
| | vielleicht (ich zweifele, ob nicht...) | dubitō an | dubito an | | |
| | vielleicht (ich zweifele, ob nicht...) | haud sciō an | haud scio an | | |
| | weiß nicht, ob er gut oder schlecht ist | albus an āter sit, nesciō | albus an ater sit, nescio | | |
| | welchen Unterschied macht es, ob ich stichweise oder hiebweise sterbe? | quid interest, caesim moriar an pūnctim? | quid interest, caesim moriar an punctim? | | |
| | will unentschieden lassen, ob ... oder ob ... | haud ambigam, utrum ... an ... | haud ambigam, utrum ... an ... | | |
| | wohl (es ist unsicher, ob nicht...) | incertum est an | incertum est an | | |