Suchergebnis zu "nicht zahlreich besetzt":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | nicht zahlreich besetzt | īnfrequēns, īnfrequentis | infrequens, infrequentis | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: nicht - query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 40 Ergebnis(se)
| | = celeber, celebris, celebre - berühmt | celebris, celebre | celebris, celebre | | | | | besuche zahlreich | cōnfrequentāre, cōnfrequentō | confrequento 1 | | | | | besuche zahlreich | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | der sehr zahlreich besuchte Markt | forum māximē celebrātum | forum maxime celebratum | | | | | erlasse die Bekanntmachung, dass der Senat sich zahlreich versammele | ēdīcō, ut senātus frequēns adsit | edico, ut senatus frequens adsit | | | | | feiere zahlreich | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | komme zahlreich | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | komme zahlreich zusammen | nūndinārī, nūndinor, nūndinātus sum | nundinor 1 | | | | | mache zahlreich | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | nicht zahlreich | īnfrequēns, īnfrequentis | infrequens, infrequentis | | | | | nicht zahlreich besucht | īnfrequēns, īnfrequentis | infrequens, infrequentis | | | | | nicht zahlreich bewohnt | īnfrequēns, īnfrequentis | infrequens, infrequentis | | | | | sehr zahlreich | īnfinītus, īnfinīta, īnfinītum | infinitus, infinita, infinitum | | | | | sehr zahlreich | ingēns, ingentis | ingens, ingentis | | | | | sie kommen zahlreich zusammen | frequentēs coeunt | frequentes coeunt | | | | | sie versammeln sich zahlreich | coetum celebrant | coetum celebrant | | | | | so zahlreich | tantus, tanta, tantum | tantus, tanta, tantum | | | | | versammele zahlreich | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | von denen unser Haus zahlreich besucht wird | ā quibus domus nostra celebrātur | a quibus domus nostra celebratur | | | | | wie zahlreich willst du kommen? | quotus vīs esse? | quotus vis esse? | | | | | zahlreich | crēber, crēbra, crēbrum | creber, crebra, crebrum | | | | | zahlreich | frequenter | frequenter | | | | | zahlreich | īnfinītus, īnfinīta, īnfinītum | infinitus, infinita, infinitum | | | | | zahlreich | largē | large | | | | | zahlreich | māgnus, māgna, māgnum (māior, māximus) | magnus, magna, magnum | | | | | zahlreich | multiplex, multiplicis | multiplex, multiplicis | | | | | zahlreich | multus, multa, multum (plūs, plūrimus) | multus, multa, multum | | | | | zahlreich | numerōsē | numerose | | | | | zahlreich | numerōsus, numerōsa, numerōsum | numerosus, numerosa, numerosum | | | | | zahlreich | plēnus, plēna, plēnum (πλήρης) | plenus, plena, plenum | | | | | zahlreich | populōsus, populōsa, populōsum | populosus, populosa, populosum | | | | | zahlreich anwesend | frequēns, frequentis | frequens, frequentis | | | | | zahlreich besucht | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre | | | | | zahlreich besucht | celebrātus, celebrāta, celebrātum | celebratus, celebrata, celebratum | | | | | zahlreich besucht | frequēns, frequentis | frequens, frequentis | | | | | zahlreich besucht | plēnus, plēna, plēnum (πλήρης) | plenus, plena, plenum | | | | | zahlreich besuchte Senatssitzung | senātus frequēns | senatus frequens | | | | | zahlreich besuchte Spiele | celebritās lūdōrum | celebritas ludorum | | | | | zahlreich sich einfindend | frequēns, frequentis | frequens, frequentis | | |
query 1/2D (max. 100): 58 Ergebnis(se)
| | = aurō clāvātus, clāvāta, clāvātum - mit Goldsaum besetzt | auroclāvātus, auroclāvāta, auroclāvātum | auroclavatus, auroclavata, auroclavatum | | | | | besetze (aliquid - etw.) | īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum | insideo 2 | | | | | besetze (einen Ort) | īnsīdere, īnsīdō, īnsēdī, īnsessum | insido 3 | | | | | besetze den Platz vorher | locum praecipiō | locum praecipio | | | | | besetze die Brücke vorher | pontem antecapiō | pontem antecapio | | | | | besetze ein Amt (alicui - mit jdm.) | magistrātum dēferō | magistratum defero | | | | | besetze ein Amt (alicui - mit jdm.) | mūnus mandō | munus mando | | | | | besetze eine vorteilhafte Stellung | locum opportūnē capiō | locum opportune capio | | | | | bin mit Edelsteinen besetzt | gemmāre, gemmō, gemmāvī, gemmātum | gemmo 1 | | | | | bin mit Sternen besetzt (so intr. nur als PPA) | stēllāre, stēllō | stello 1 | | | | | dicht besetzt [vallis arboribus] | condēnsus, condēnsa, condēnsum | condensus, condensa, condensum | | | | | dicht besetzt (+ Abl. - mit) | dēnsus, dēnsa, dēnsum | densus, densa, densum | | | | | halte besetzt | habēre, habeō, habuī, habitum | habeo 2 | | | | | halte besetzt (aliquid - etw.) | īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum | insideo 2 | | | | | halte besetzt | obsidēre, obsideō, obsēdī, obsessum | obsideo 2 | | | | | halte besetzt | possidēre, possideō, possēdī, possessum | possideo 2 | | | | | halte besetzt (+ Dat.) | praesidēre, praesideō, praesēdī, praesessum (+ Dat.) | praesideo 2 | | | | | halte besetzt [montem, portum] | tenēre, teneō, tenuī, tentum | teneo 2 | | | | | halte besetzt | tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | tueor 2 | | | | | halte den Berg besetzt | montem teneō | montem teneo | | | | | hin und wieder besetzt | interstīnctus, interstīncta, interstīnctum | interstinctus, interstincta, interstinctum | | | | | mit Amethyst besetzt | amethystinus, amethystina, amethystinum (ἀμεθύστινος) | amethystinus, amethystina, amethystinum | | | | | mit Bäumen besetzt | arbusculōsus, arbusculōsa, arbusculōsum | arbusculosus, arbusculosa, arbusculosum | | | | | mit Bäumen besetzt | arbustus, arbusta, arbustum | arbustus, arbusta, arbustum | | | | | mit Edelsteinen besetzt | gemmātus, gemmāta, gemmātum | gemmatus, gemmata, gemmatum | | | | | mit Edelsteinen besetzt | gemmōsus, gemmōsa, gemmōsum | gemmosus, gemmosa, gemmosum | | | | | mit Efeuranken verziert | corymbiātus, corymbiāta, corymbiātum | corymbiatus, corymbiata, corymbiatum | | | | | mit Federn besetzt | plūmātus, plūmāta, plūmātum | plumatus, plumata, plumatum | | | | | mit Fransen besetzt | fimbriātus, fimbriāta, fimbriātum | fimbriatus, fimbriata, fimbriatum | | | | | mit Gebüsch besetzt [vallis] | virgultus, virgulta, virgultum | virgultus, virgulta, virgultum | | | | | mit Höckern besetzt | clāvātus, clāvāta, clāvātum | clavatus, clavata, clavatum | | | | | mit Juwelen besetzt | gemmōsus, gemmōsa, gemmōsum | gemmosus, gemmosa, gemmosum | | | | | mit Perlen besetzt [monile] | bācātus, bācāta, bācātum | bacatus, bacata, bacatum | | | | | mit Perlen besetzt (costula) | costilātus, costilāta, costilātum | costilatus, costilata, costilatum | | | | | mit Perlen besetzt | margarītātus, margarītāta, margarītātum | margaritatus, margaritata, margaritatum | | | | | mit Rosen besetzt | roseus, rosea, roseum | roseus, rosea, roseum | | | | | mit Sternen besetzt | cōnstellātus, cōnstellāta, cōnstellātum | constellatus, constellata, constellatum | | | | | mit Sternen besetzt | stēllātus, stēllāta, stēllātum | stellatus, stellata, stellatum | | | | | mit Streifen besetzt | laciniātus, laciniāta, laciniātum | laciniatus, laciniata, laciniatum | | | | | mit Säulen besetzt | columnārius, columnāria, columnārium | columnarius, columnaria, columnarium | | | | | mit Türmen besetzt [moenia] | turrītus, turrīta, turrītum | turritus, turrita, turritum | | | | | mit Zähnen besetzt | denticulātus, denticulāta, denticulātum | denticulatus, denticulata, denticulatum | | | | | mit einem Purpurstreifen besetzt | sēgmentātus, sēgmentāta, sēgmentātum | segmentatus, segmentata, segmentatum | | | | | mit einem breiten Purpurstreifen besetzt | lāticlāvius, lāticlāvia, lāticlāvium | laticlavius, laticlavia, laticlavium | | | | | mit einer Spitze besetzt (an Kleidern) | patagiātus, patagiāta, patagiātum | patagiatus, patagiata, patagiatum | | | | | mit eingewebtem Goldsaum besetzt | clāvātus, clāvāta, clāvātum | clavatus, clavata, clavatum | | | | | mit eingewebtem Purpur besetzt | clāvātus, clāvāta, clāvātum | clavatus, clavata, clavatum | | | | | mit eingewebten Goldstreifen besetzt | clāvātus, clāvāta, clāvātum | clavatus, clavata, clavatum | | | | | mit goldenen Streifen besetzt | auroclāvus, auroclāva, auroclāvum | auroclavus, auroclava, auroclavum | | | | | mit jungen Bäumen besetzt [ager] | sūrculārius, sūrculāria, sūrculārium | surcularius, surcularia, surcularium | | | | | mit vielen Edelsteinen besetzt (*πολύψηφος) | polypsēphus, polypsēpha, polypsēphum | polypsephus, polypsepha, polypsephum | | | | | mit viereckigen Steinchen besetzt | tessellātus, tessellāta, tessellātum | tessellatus, tessellata, tessellatum | | | | | mit zwei Edelsteinen besetzt [anulus] | bigemmis, bigemme | bigemmis, bigemme | | | | | nachdem beide Flanken mit Reiterei besetzt waren | utrique lateri equite circumdato | utrique lateri equite circumdato | | | | | reichlich besetzt | frequēns, frequentis | frequens, frequentis | | | | | voll besetzt (+ Abl. - mit etw.) | frequentātus, frequentāta, frequentātum | frequentatus, frequentata, frequentatum | | | | | wie mit Austernschalen besetzt | ostreātus, ostreāta, ostreātum | ostreatus, ostreata, ostreatum | | |
FormenbestimmungWortform von: nichtFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=nicht+zahlreich+besetzt&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|