Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"nehme abschied":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund;




query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich
(aliquem - jdm.)
adgredī, adgredior, adgressus sumadgredior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= agōnizārī, agōnizor - kämpfe
(ἀγωνίζεσθαι)
agōnizāre, agōnizōagōnizo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= altēscere, altēscō - steigere michaltīscere, altīscōaltisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum - bemerkeanimadvortere, animadvortō, animadvortī, animadvorsumanimadvorto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ascīre, asciō, ascīvī - nehme anadscīre, adsciō, adscīvīadscio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= asservāre, asservō, asservāvī, asservātum - nehme in Verwahrungadservāre, adservō, adservāvī, adservātumadservo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= auferre, aufero - nehme fortabstulere, abstulōabstulo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= augēscere, augēsco, auxī - nehme zuaugīscere, augīscōaugisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= collaterāre, collaterō - nehme zur Seiteconlaterāre, conlaterōconlatero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum - ergreifecomprēndere, comprēndō, comprēndī, comprēnsumcomprendo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herabdēpreciāre, dēpreciōdeprecio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= invalēscere, invalēscō, invaluī - nehme zuinvalīscere, invalīscō, invaluīinvalisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectum - locke an michperlicere, perliciō, perlēxī, perlectumperlicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= perimere, perimō, perēmī, perēmptum - vereitele, vernichteperemere, peremōperemo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich wegsubripere, subripiō, subripuī, subreptumsubripio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptum - nehme auf michsuccipere, succipiōsuccipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= trānsūmere, trānsūmō - nehme an
[hastam laevā]
trānssūmere, trānssūmōtranssumo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= āverrere, āverro, āverrī - fege wegāvorrere, āvorro, āvorrīavorro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle nehmen ihre Zuflucht zu euchomnis omnium cursus est ad vōsomnis omnium cursus est ad vos  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaltl. = nāscī, nāscor, nātus sum - werde geborengnāscī, gnāscor, gnātus sumgnascor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich wegsurrupere, surrupiō, surrupuī, surruptumsurrupio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf den Staat Rücksicht nehmenrem pūblicam respicererem publicam respicere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeansprucheūsūrpāre, ūsūrpō, ūsūrpāvī, ūsūrpātumusurpo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeeinflusse die Menschenhominum animōs pertractōhominum animos pertracto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberaubedēcollāre, dēcollō, dēcollāvī, dēcollātumdecollo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesänftige
[iram - lasse zurückgehen]
retroagere, retroagō, retroēgī, retroāctumretroago 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbrandmarkedēnotāre, dēnotō, dēnotāvī, dēnotātumdenoto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgda nimm nur!cedo (plur. cette)cedoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdaher nehme ich mein Beispiel
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz)
inde, quod imiter, capiōinde, quod imiter, capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Denken nimmt die Augen zu Hilfecōgitātiō oculōs advocātōs adhibetcogitatio oculos advocatos adhibet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Morden nahm kein Endenūllus modus caedibus fuitnullus modus caedibus fuit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Reaktor wird in Betrieb genommenreāctorium in ūsum recipiturreactorium in usum recipitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Konsuln mögen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nehme (SCU)dent operam cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiatdent operam consules, ne quid res publica detrimenti capiat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Konsuln mögen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nehme (SCU)videant cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiatvideant consules, ne quid res publica detrimenti capiat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache entwickelt sichrēs sē expeditres se expeditWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache nimmt einen anderen Gangrēs aliter acciditres aliter accidit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache nimmt einen anderen Gangrēs aliter ēvenitres aliter evenit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache nimmt für ihn ein übles Enderēs eī male cēditres ei male cedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies nehme ich mir zum Beispielhoc mihi exemplum ascrībōhoc mihi exemplum ascribo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiese Bedingung nehme ich gern anad hanc condiciōnem libenter dēscendōad hanc condicionem libenter descendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiese Bedingung nehme ich gern anhanc condiciōnem non invītus subeōhanc condicionem non invitus subeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiese Bedingungen kann ich annehmenad hās condiciōnēs accēdōad has condiciones accedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiese Krankheit nimmt mich mitiste morbus mē māceratiste morbus me macerat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdrücke den Preisdēpretiāre, dēpretiōdepretio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurch langes Reden nehme ich den Tag wegdīcendī morā diem eximō (tollō)dicendi mora diem eximo (tollo)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgenthalte mich
(+ inf. - zu tun)
comparcere, comparcō, comparsīcomparco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentkräftecōnfūtāre, cōnfūtō, cōnfūtāvī, cōnfūtātumconfuto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißeconvellere, convellō, convellī (convulsī), convulsumconvello 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißedēripere, dēripiō, dēripui, dēreptumderipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißedīripere, dīripiō, dīripuī, dīreptumdiripio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißeexcutere, excutiō, excussī, excussumexcutio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißeexpūgnāre, expūgnō, expūgnāvī, expūgnātumexpugno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißeexsculpere, exsculpō, exsculpsī, exsculptum (exculpere, exculpō, exculpsī, exculptum)exsculpo 3 (exculpo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißeextorquēre, extorqueō, extorsī, extortumextorqueo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißeextrahere, extrahō, extrāxī, extractumextraho 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißepraedāri, praedor, praedātus sumpraedor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißepraeripere, praeripiō, praeripuī, praereptumpraeripio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißerapere, rapiō rapuī, raptumrapio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißesubdūcere, subdūcō, subdūxī, subductumsubduco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreißesubtrahere, subtrahō, subtrāxī, subtractumsubtraho 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentwendeauferre, auferō, abstulī, ablātumauferoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentwende heimlich
(κλέπτω)
clepsere, clepsō, clepsī, cleptumclepso 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentziehe
[alicui regnum, vitam, pecuniam]
adimere, adimō, adēmī, ademptumadimo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerblickecōnspicere, cōnspiciō, cōnspexī, cōnspectumconspicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerblickecōnspicārī, cōnspicor, cōnspicātus sumconspicor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgergreife das Wort
(aliquem - nach jdm.)
excipere, excipiō, excēpī, exceptumexcipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgergreife das Wortloquī exōrdiorloqui exordior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgergreife das Wortloquī incipiōloqui incipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgergreife das Wort
(sc. sermonem)
suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptumsuscipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgergreife das Wort
(post aliquem - nach jdm.)
verba faciōverba facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerleide einen Schadendēbilitārī, dēbilitor, dēbilitātus sumdebilitor 1  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgermanne mich
(durch Worte)
adhortor mēadhortor me  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertrage
[hiemem, militiam]
tolerāre, tolerō, tolerāvī, tolerātum (τλῆναι)tolero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertrage leichtleviter ferōleviter fero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas wird verschieden aufgnommenrēs dīversimodē percipiturres diversimode percipitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfasse ins Augelegere, legō, lēgī, lēctum (λέγω)lego 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfasse ins Auge
(ad / in aliquid - etw.)
oculōs convertōoculos converto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfasse mir ein Herzanimum offīrmōanimum offirmo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfressecibō ūtorcibo utor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfressepāstum capessōpastum capesso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgführe an der Nase herum
(alicui - jdn.)
oblūdere, oblūdō, oblūsī, oblūsumobludo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einen Plan auf
(alicuius rei - für / auf etw.)
cōnsilium abiciōconsilium abicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einen Plan auf
(alicuius rei - für / auf etw.)
cōnsilium dēpōnōconsilium depono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einen Plan auf
(alicuius rei - für / auf etw.)
cōnsilium omittōconsilium omitto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe mühelosper dēvexum eōper devexum eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewinne jdn. für michalicuius animum alliciōalicuius animum allicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe Acht
(aufmerksam sein)
animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversumanimadverto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe Klavierunterrichtclavichordiō discōclavichordio disco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe auszusetzendēnotāre, dēnotō, dēnotāvī, dēnotātumdenoto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe großen Anteil an etw.
[illi crudelitati]
praeesse, praesum, praefuī (+ Dat.)praesum (+ Dat.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe mir vorgenommen
(+ inf. - zu ...)
mihi prōpositum estmihi propositum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte an mircontinērī, contineor, contentus sumcontineor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte jdn. zum Bestenaliquem irrīdeōaliquem irrideo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte jdn. zum Bestenaliquem lūdōaliquem ludo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte zum Besten-
(hänsele)
cavillārī, cavillor, cavillātus sumcavillor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin der Stadt aufnehmenrecipere urbe (in urbem)recipere urbe (in urbem)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkehre der Politik den Rücken und nehme meine Zuflucht im Ruhestandā negōtiīs pūblicīs me removeō ad ōtiumque perfugiōa negotiis publicis me removeo ad otiumque perfugio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme zu Hilfe
(+ Akk.) (packe zu, helfe)
iuvāre, iuvō, iūvī, iūtum, (iuvātūrus)iuvo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkämpfe
(ἀγωνίζεσθαι)
agōnizārī, agōnizoragōnizor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse Anteil nehmen
(aliquem alicuius rei - jdn. an etw.)
participem faciōparticipem facio  

Formenbestimmung

Wortform von: nehme

3. Belegstellen für "nehme abschied"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=nehme+abschied&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37