Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(13) Gib "evolavit" ein (nicht "euolauit")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"munire":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



query 1/Q: obliquer Gebrauch von munire (max. 1000): 39 Ergebnis(se)
  castella muniocastella muniōlege Verschanzungen an
create entrenchments
   
    verschanze feste Punkte
   
  castra aggere muniocastra aggere mūniōbefestige das Lager mit einem Wall
fortify the camp with a wall
   
  castra muniocastra mūniōschlage ein befestigtes Lager auf
set up a fortified camp
   
  castra vallo muniocastra vallō mūniōbefestige das Lager mit einem Wall
fortify the camp with a wall
   
  locus munituslocus mūnītusStützpunkt
(ab aliquo - jds.)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmunio 4mūnīre, mūniō, mūnīvī (mūniī), mūnītumbahne (einen Weg)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  baue auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bedecke
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  befestige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  decke
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe Schanzen auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe eine Mauer auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lege an
(einen Weg, Damm)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache gangbar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mauere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schanze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schütze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  setze in den Verteidigungszustand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sichere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sichere ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle sicher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verschanze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verwahre
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  munita arx circumiectu arduomūnīta arx circumiectū arduōdie durch eine steile Umgebung gesicherte Burg
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmunitus, munita, munitummūnītus, mūnīta, mūnītumbefestigt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gangbar gemacht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gefeit
immune to something
(adversus aliquid - gegen etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geschützt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sicher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verwahrt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  non munitusnōn mūnītusoffen
(unbefestigt)
   
  oppidum manu munitumoppidum manū mūnītumeine durch Kunst befestigte Stadt
   
  oppidum opere munitumoppidum opere mūnītumeine durch Kunst befestigte Stadt
   
  praesumendo remedia munio corpuspraesūmendō remedia mūniō corpusdurch vorherige Einnahme von Medikamenten schütze ich mich
   
  regio castellis munitaregiō castellīs mūnītacastellīs eine durch Kastelle befestigte Gegend
   
  terra castellis non munitaterra castellīs nōn mūnītaoffenes Land
   
  viam munioviam mūniōbaue eine Straße
   
    mache einen Weg gangbar
make a way passable, build a road
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: munire
[21] Inf. Prs. Akt. von mūnīre, mūniō, mūnīvī (mūniī), mūnītum
mauere; schanze; befestige; verschanze; decke; sichere; schütze; bahne (einen Weg); mache gangbar; setze in den Verteidigungszustand; führe eine Mauer auf; verwahre; sichere ab; baue auf; führe Schanzen auf; stelle sicher; bedecke; lege an;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von mūnīre, mūniō, mūnīvī (mūniī), mūnītum
mauere; schanze; befestige; verschanze; decke; sichere; schütze; bahne (einen Weg); mache gangbar; setze in den Verteidigungszustand; führe eine Mauer auf; verwahre; sichere ab; baue auf; führe Schanzen auf; stelle sicher; bedecke; lege an;
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von mūnīre, mūniō, mūnīvī (mūniī), mūnītum
mauere; schanze; befestige; verschanze; decke; sichere; schütze; bahne (einen Weg); mache gangbar; setze in den Verteidigungszustand; führe eine Mauer auf; verwahre; sichere ab; baue auf; führe Schanzen auf; stelle sicher; bedecke; lege an;

3. Belegstellen für "munire"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short