| | res multas cautiones habet | rēs multās cautiōnēs habet | die Sache erfordert viele Rücksichten | | | |
| | | | die Sache hat vieles, wovor man sich hüten muss | | | |
| | multas hereditates bonitate consecutus est | multās hērēditātēs bonitāte cōnsecūtus est | viele Erbschaften machte er aufgrund seiner charakterlichen Qualitäten | | | |
| | nostra aetas multas victorias vidit | nostra aetās multās victōriās vīdit | unsere Zeit hat viele Siege erlebt | | | |
| | per multas aetates | per multās aetātēs | viele Menschenalter hindurch | | | |
| | quid opus est me multas agere ambages? | quid opus est mē multās agere ambāgēs? | was soll ich viel Worte machen? | | | |
| | multas orationes scriptito | multās ōrātiōnēs scrīptitō | verfasse viele Reden | | | |
| | multas terras perambulo | multās terrās perambulō | durchwandere viele Länder | | | |
| | exercitum in multas partes carpo | exercitum in multās partēs carpō | zersplittere das Heer in viele Teole | | | |