| | ab inferis (a mortuis) aliquem excito | ab īnferīs (a mortuīs) aliquem excitō | erwecke jdn. von den Toten | | | |
| | | | zitiere jdn. aus der Unterwelt | | | |
| | aequissimo animo morior | aequissimō animō morior | sterbe in größter Ruhedie in utmost peace, die in utmost tranquillity | | | |
| | alicuius mortui voluntas (suprema) | alicuius mortuī voluntās (suprēma) | der letzte Wille eines Verstorbenenthe last will and testament of a deceased person | | | |
| | aliquem infra mortuos amando | aliquem īnfrā mortuōs āmandō | schicke jdn. ins Reich der Totensend someone to the realm of the dead | | | |
| | aliquem mortuum cremo (extruo) | aliquem mortuum cremō (extruō) | äschere den Verstorbenen eincremate someone who has died | | | |
| | bene morior | bene morior | sterbe ruhmvolldie gloriously, die with glory | | | |
| | carmina moriens canit exsequialia cygnus | carmina moriēns canit exsequiālia cygnus | der Schwan singt im Sterben Totengesängethe swan sings death songs as it dies | | | |
| | corpus hominis mortui | corpus hominis mortuī | Leichebody, corpse, dead body | | | |
| | | | Leichnam | | | |
| | corpus mortui | corpus mortuī | Leichebody, corpse | | | |
| | | | Leichnam | | | |
| | corpus mortui (arte) medicatum | corpus mortuī (arte) medicātum | Mumiemummy | | | |
| | corpus mortui aperio | corpus mortuī aperiō | obduziere einen Totenperform a postmortem examination on a dead person | | | |
| | corpus mortui inseco | corpus mortuī īnsecō | obduziere einen Totenperform a postmortem examination on a dead person | | | |
| | ex vulnere morior | ex vulnere morior | sterbe an einer Wunde | | | |
| | extortus morior | extortus morior | sterbe auf der Folter | | | |
| | fame morior | fame morior | verhungere | | | |
| | fataliter morior | fātāliter morior | sterbe eines natürlichen Todes | | | |
| | iam pro damnato mortuoque est | iam prō damnātō mortuōque est | er ist schon so gut wie verurteilt und tothe is already as good as condemned and dead | | | |
| | in alicuius complexu morior | in alicuius complexū morior | sterbe in jds. Armen | | | |
| | inedia morior | inediā morior | hungere mich zu Tode | | | |
| | inter gentes morior | inter gentēs morior | sterbe in der Fremde | | | |
| | lingua mortua | lingua mortua | ausgestorbene Sprache | | | |
| | memoria mortuorum | memoria mortuōrum | Andenken an die Toten (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | moriens, morientis | moriēns, morientis | auf dem Sterbebett | | | |
| | morientem nomine clamo | morientem nomine clāmō | rufe den Namen der Sterbenden | | | |
| | morientis vultum praeferens | morientis vultum praeferēns | mit der Miene eines Sterbenden | | | |
| | moriturus, moritura. moriturum | moritūrus, moritūra, moritūrum | auf dem Sterbebett | | | |
| | | | auf dem Sterbelager | | | |
| | morte mea morior | morte meā morior | sterb eines natürlichen Todes | | | |
| | mortuum in sepulcro condo | mortuum in sepulcrō condō | setze den Verstorbenen bei | | | |
| | nascor et morior | nāscor et morior | entstehe und vergehe | | | |
| | necessaria morte morior | necessāriā morte morior | sterbe eines natürlichen Todes | | | |
| | non omnis moriar | nōn omnis moriar | werde nicht ganz sterben | | | |
| | obstinatus ad moriendum | obstinātus ad moriendum | fest entschlossen zu sterben | | | |
| | obstinaverant animis vincere aut mori | obstināverant animīs vincere aut morī | sie hatten sich fest vorgenommen zu siegen oder zu sterben | | | |
| | oculos morienti operio | oculōs morientī operiō | drücke einem Sterbenden die Augen zu | | | |
| | pro patria mori | für das Vaterland sterben | prō patriā morī | | | |
| | quid cessas mori ? | quid cessās morī ? | stirb doch endlich ! | | | |
| | quid interest, caesim moriar an punctim? | quid interest, caesim moriar an pūnctim? | welchen Unterschied macht es, ob ich stichweise oder hiebweise sterbe? | | | |
| | repentino morior | repentīnō morior | sterbe unvermutet | | | |
| | supremis officiis mortuum prosequor | suprēmīs officiīs mortuum prōsequor | gebe dem Toten das letzte Geleitpay one's last respects | | | |
| | verba fiunt mortuo | verba fīunt mortuō | man redet zu einem Toten | | | |
| | vestimentum mortui | vestimentum mortuī | Sterbegewand | | | |
| | | | Sterbekleiddeath robe, death dress | | | |
| | vivos mortuosque comploro | vīvōs mortuōsque complōrō | beklage die Lebenden und die Totenlament the living and the dead, pity the living and the dead | | | |
| | voluntaria morte morior | voluntāriā morte morior | scheide freiwillig aus dem Lebenretire voluntarily, depart this life voluntarily | | | |