| | = compatriōta, compatriōtae m - Mitbürger (πατριώτης) | conpatriōta, conpatriōtae m | conpatriota, conpatriotae m | | |
| | Aristides verbannten seine eigenen Mitbürger | Aristīdem suī cīvēs ēiēcērunt | Aristidem sui cives eiecerunt | | |
| | den Mitbürger betreffend | cīvīlis, cīvīle | civilis, civile | | |
| | füge mich der Missgunst meiner undankbaren Mitbürger | invidiae ingrātōrum cīvium cēdō | invidiae ingratorum civium cedo | | |
| | für die Mitbürger sorgen | cīvibus cōnsulere | civibus consulere | | |
| | für die Mitbürger sorgen | cīvibus prōspicere | civibus prospicere | | |
| | für die Mitbürger sorgen | cīvibus prōvidēre | civibus providere | | |
| | gewinne das Wohlwollen meiner Mitbürger | benevolentiam cīvium colligō | benevolentiam civium colligo | | |
| | Klage eines Bürgers gegen einen Mitbürger | āctiō cīvīliis | actio civiliis | | |
| | mache jdn. zum Mitbürger | concīvilitāre, concīvilitō, concīvilitāvī, concīvilitātum | concivilito 1 | | |
| | Mitbürger (Mitbürgerin) | cīvis, cīvis c | civis, civis c | | |
| | Mitbürger (Mitbürgerin) | mūniceps, mūnicipis c | municeps, municipis c | | |
| | Mitbürger eines Munizipiums | commūniceps, commūnicipis m | communiceps, communicipis m | | |
| | seine Mitbürger vor Unglück schützen | prohibēre cīvēs ā calamitāte | prohibere cives a calamitate | | |
| | Sieg über Mitbürger | victōria cīvīlis | victoria civilis | | |
| | unterscheide den Mitbürger vom Feind | cīvem hoste dignōscō (dīnōscō) | civem hoste dignosco (dinosco) | | |