Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"missus":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 15 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmissus, missi mmissus, missī mder Gottgesandte
(v. Christus)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmissus, missus mmissus, missūs m (nur Abl. Sgl. missū)Gang
(bei Tisch)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rennen
(der Rennwagen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  nūntius clam missusnūntius clam missusGeheimbefehl
   
  gladiorum ictus telorumque missusgladiōrum ictūs tēlōrumque missūsSchwerthiebe und Speerwürfe
   
  libellus ad aliquem missuslibellus ad aliquem missusZueignungsbuch
   
  liber ad aliquem missusliber ad aliquem missusZueignungsbuch
   
  nūntius per aetheris undas missusnūntius per aetheris undās missusFunkmeldung
   
  nūntius per radiophonicas undas missusnūntius per radiophonicās undās missusFunkmeldung
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmissus, missus mmissus, missūs m (nur Abl. Sgl. missū)Absenden
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Auftrag
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Schuss
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Sendung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Umfahrt (im Wagenrennen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wurf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/Q: obliquer Gebrauch von missus (max. 1000): 83 Ergebnis(se)
  ad bellum mittoad bellum mittōschicke in den Krieg
   
  ad bestias mitto aliquemad bestiās mittō aliquembestimme jdn. zum Kampf mit den wilden Tieren
   
  Athenienses Chersonesum colonos volebant mittereAthēniēnsēs Chersonēsum colōnōs volēbant mitteredie Athener wollten Siedler auf die Chersones senden
the Athenians wanted to send settlers to the Chersones
   
  aulaeum mittituraulaeum mittiturder Theatervorhang wird herabgelassen
the theatre curtain is dropped (at the beginning), the theatre curtain rises
(zu Beginn der Aufführung)
   
  auxilio aliquem mittoauxiliō aliquem mittōschicke jdn. zu Hilfe
send someone to help
   
  bellatum aliquem in Asiam mittobellātum aliquem in Asiam mittōschicke jdn. zum Kampf nach Vorderasien
send someone to fight in Asia Minor
   
  codicillos mitto ad aliquemcōdicillōs mittō ad aliquemschicke jdm. einen Kabinettsbefehl
send someone a cabinet order
   
  colonos mittocolōnōs mittōsende Siedler aus
send out settlers
   
  Delphos mitto consultumDelphōs mittō cōnsultumschicke nach Delphi, um das Orakel zu befragen
send to Delphi to consult the oracle
   
  epistula electronice missaepistula ēlectronicē missaEmail
   
  equas ad genus faciendum aliquo mittoequās ad genus faciendum aliquō mittōschicke die Stuten wohin, um die Rasse zu veredeln
   
  equites in subsidium mittoequitēs in subsidium mittōschicke die Reiterei zu Hilfe
   
  equites subsidio mittoequitēs subsidiō mittōschicke die Reiterei zu Hilfe
   
  fenestrae ad tormenta mittendafenestrae ad tormenta mittendaSchießscharten
   
  fila mittofīla mittōziehe Fäden
   
  glandes mittoglandēs mittōschieße
(mit Kugeln)
   
    schleudere Bleikugeln
(von den Schleuderern)
   
  in acta mittoin ācta mittōlasse in die Zeitung setzen
   
  in cassum mitto precesin cassum mittō precēsbitte vergeblich
   
  in commeatum mittoin commeātum mittōschicke in Urlaub
   
  in consilium mittoin cōnsilium mittōlasse mich beraten
   
  in exilium mitto aliquemin exilium mittō aliquemschicke jdn. in die Verbannung
   
  in operas aliquem mittoin operās aliquem mittōschicke jdn. zur Arbeit
   
  in suffragium mittoad suffrāgium mittōlasse abstimmen
(populum - das Volk)
   
  in suffragium mittoin suffrāgium mittōlasse zur Abstimmung schreiten
   
  inferias alicui mittoīnferiās alicuī mittōbringe jdm. Totenopfer dar
   
  lapides mittolapidēs mittōsteinige
(in aliquem - jdn.)
   
  legationem mittolēgātiōnem mittōschicke eine Gesandtschaft
   
  lineam mittolīnem mittōsuche zu fangen
   
    werfe die Angel aus
   
  meo chirographo mitto litterasmeō chīrographō mittō litterāsschicke einen eigenhändig geschriebenen Brief
   
  milites alicui suppetias mittomīlitēs alicuī suppetiās mittōschicke jdm. Soldaten zu Hilfe
   
  milites praesidio mitteremīlitēs praesidiō mittereSoldaten zum Schutz (zur Deckung) schicken
(im lat. Sprachkurs)
   
  minaces litteras mitto ad aliquemminācēs litterās mittō ad aliquemschicke jdm. einen Drohbrief
   
  misso officiomissō officiōohne Rücksicht auf seine Pflicht
   
  missu Caesarismissū Caesarisin Caesars Auftrag
   
  missu civitatismissū cīvitātisim Auftrag der Bürgerschaft
(im lat. Sprachkurs)
   
  missu Galbaemissū Galbaeim Auftrag Galbas
   
  missum facio aliquemmissum faciō aliquemenbinde jdn. vom Dienst
   
    entlasse jdn. aus dem Dienst
   
    lasse jdn. gehen
   
    lasse jdn. in Ruhe
   
    lasse jdn. zufrieden
   
  missum facio militiammissum faciō mīlitiamlege den Dienst nieder
   
    quittiere den Dienst
   
    scheide aus dem Dienst aus
   
  mitte has curas!mitte hās cūrās!erspare dir diese Sorgen
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmitto 3mittere, mittō, mīsī, missumschicke weg
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schleudere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schmeiße
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sende
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werfe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  mitto aliquemmittō aliquemlasse jdn. zufrieden
   
  mittō aliquem in meum vivariummittō aliquem in meum vīvāriumbringe jdn. in meine Menagerie
   
    bringe jdn. unter meine Kontrolle
keep somone under his control
   
  mitto aliquem obsonatummittō aliquem obsōnātumschicke jdn. einkaufen
   
  neutris auxilia mittoneutrīs auxilia mittōbleibe neutral
   
  nuntios contra postulata mittonūntiōs contrā pōstulāta mittōerhebe durch Boten Einwände gegen die Forderungen
   
    protestiere durch Boten gegen die Forderungen
   
  obviam mitto aliquem alicuiobviam mittō aliquem alicuīschicke jdm. jdn. entgegen
   
  per fenestram mittoper fenestram mittōlasse zum Fenster hinaus
   
    werfe aus dem Fenster
   
  perpello aliquem, ut legatos mittatperpellō aliquem, ut lēgātōs mittatbringe jdn. dazu, Gesandte zu schicken
   
  photographemata in terram sunt missaphōtographēmata in terram sunt missaFotos wurden auf die Erde gefunkt
   
  pilum mittopīlum mittōwerfe den Wurfspeer
   
  plumas mittoplūmās mittōverliere die Federn
lose the feathers
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgradiogramma mittoradiogramma mittōsetze einen Funkspruch ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  radiophonice aliquid praeconorradiophōnicē aliquid praecōnorwerbe im Rundfunk für etw.
advertise something on the radio, promote something on the radio
   
  sagittas mittosagittās mittōschieße mit Pfeilen
   
  saltu corpus ad terram mittosaltū corpus ad terram mittōspringe auf den Boden herab
   
  salutem alicui mittosalūtem alicuī mittōlasse jdn. grüßen
   
  sanguinem alicui mittosanguinem alicuī mittōlasse jdn. zur Ader
   
  senionem mittosēniōnem mittōwürfele eine Sechs
roll a six
   
  signum radiophonice missumsīgnum radiophōnicē missumFunksignal
(eigener Vorschlag)
   
  sub leges mittosub lēgēs mittōunterwerfe den Gesetzen
   
  sub tigillo mittorsub tigillō mittormuss unter einem Querbalken durchkriechen
   
  successorem alicui do (mitto)successōrem alicuī dō (mittō)entsetze jdn. seines Amtes
remove from office, depose somebody from his post
   
  super tali causa eodem mittorsuper tālī causā eōdem mittorwerde in solcher Angelegenheit ebendorthin geschickt
   
  talos mittotālōs mittōwerfe die Würfel
roll the dice, throw the dice
   
  tela mittotēla mittōschleudere Geschosse
   
  tormentum curtum pyrobolis mittendistormentum curtum pyrobolīs mittendīsHaubitze
howitzer
   
  ultro citroque legatos mittuntultrō citrōque lēgātōs mittuntsie schicken gegenseitig Gesandte
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: missus
Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) missus, missūs m (nur Abl. Sgl. missū)
Wurf; Schuss; Absenden; Sendung; Auftrag; Umfahrt (im Wagenrennen); Rennen; Gang;
[2] Nom. Sgl. von missus, missī m
der Gottgesandte;
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von missus, missūs m (nur Abl. Sgl. missū)
Wurf; Schuss; Absenden; Sendung; Auftrag; Umfahrt (im Wagenrennen); Rennen; Gang;
[4] Akk. Pl. von missus, missūs m (nur Abl. Sgl. missū)
Wurf; Schuss; Absenden; Sendung; Auftrag; Umfahrt (im Wagenrennen); Rennen; Gang;
[4] ungebr. Gen. Sgl. / Nom./Akk. Pl. von missus, missūs m (nur Abl. Sgl. missū)
Wurf; Schuss; Absenden; Sendung; Auftrag; Umfahrt (im Wagenrennen); Rennen; Gang;
[4] [Nur Abl. Sgl. auf -u von] von missus, missūs m (nur Abl. Sgl. missū)
Wurf; Schuss; Absenden; Sendung; Auftrag; Umfahrt (im Wagenrennen); Rennen; Gang;
[63] Nom. Sgl. m. PPP vonmittere, mittō, mīsī, missum
werfe; schleudere; schicke weg; sende; schmeiße;

3. Belegstellen für "missus"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short