Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"miles":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Engl. Fund;


query 1/L (max. 1000): 38 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmiles praetorianusmīles praetōriānusLeibwächter
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmiles, militis mmīles, mīlitis mFußsoldat
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Heer
(kollekt. Sgl.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Krieger
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Kriegsvolk
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Legionssoldat
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Militär
(kollekt. Sgl.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Soldat
(bes. Fußsoldat)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Spielstein im Brettspiel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streiter
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  miles emeritusmīles ēmeritusausgedienter Soldat
   
  miles evocatusmīles ēvocātuszum Kriegsdienst wieder aufgerufener Veteran
   
  miles expeditusmīles expedītusein schlagfertiger Soldat
   
    kampfbereiter Soldat
   
    leichtbewaffneter Soldat
   
  miles sine commeatu vagusmīles sine commeātū vagusMarodeur
   
  miles veteranusmīles veterānusaltgedienter Soldat (Veteran)
   
  miles voluntariusmīles voluntāriusFreiwilliger
   
  vagus et lasciviens per agros milesmīles vagus et lascīviēns per agrōs Marodeur
marauder
   
  vetus milesvetus mīlesein im Kriegsdienst ergrauter Soldat
a soldier graying in military service
   
  miles ad pugnam cieturmīles ad pūgnam ciēturder Soldat wird zum Kampf aufgerufen
   
  miles ad sanguinem et caedes obvertiturmīles ad sanguinem et caedēs obvertiturder Soldat beschäftigt sich nur mit Blutvergießen und Mord
   
  perit miles meusperit mīles meusmein Bauer wird geschlagen (im Schachspiel)
   
  miles cicatricosusmīles cicātrīcōsusSoldat voller Narben
   
  miles cyanogaleatusmīles cyanogaleātusBlauhelmsoldat
(eigener Vorschlag)
   
    UN-Soldat
(eigener Vorschlag)
   
  miles deciduusmīles dēciduusFallschirmjäger
   
  miles duplicariusmīles duplicāriusSoldat mit doppelter Ration
   
  miles emptivusmīles ēmptīvusMietsoldat
   
  miles gregariusmīles gregāriusgemeiner Soldat
   
  miles hastatusmīles hastātusLanzenträger
   
  miles impeditusmīles impedītusschwer bepackter Soldat
   
    schwer bewaffneter Soldat
   
  miles legionariusmīles legiōnāriusLegionssoldat
   
  miles statariusmīles statāriusLiniensoldat
   
    Soldat, der in Reih und Glied kämpft
   
  miles subsignanusmīles subsīgnānusLegionssoldat
   
  nemo aut miles aut equesnēmō aut mīles aut equesniemand, weder Fußsoldat noch Reiter
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von miles (max. 1000): 103 Ergebnis(se)
  ad belli munia militem cieoad bellī mūnia mīlitem cieōrufe die Soldaten zum Kriegsdienst auf
   
  animi militum debilitanturanimī mīlitum dēbilitanturdie Soldaten werden mutlos
the soldiers become despondent
   
  animos militum confirmoanimōs mīlitum cōnfīrmōstärke den Mut der Soldaten
strengthen the courage of the soldiers, fortify the courage of the soldiers
   
  animos militum subruoanimōs mīlitum subruōbringe den Mut der Soldaten zum Wanken
make the courage of the soldiers waver
   
  apud milites magna caritate sumapud mīlitēs māgnā cāritāte sumstehe bei den Soldaten in großer Achtung
are held in high esteem by the soldiers
   
  arcere milites (a) fugaarcēre mīlitēs (ā) fugādie Soldaten von der Flucht abhalten
keep the soldiers from fleeing
(im lat. Sprachkurs)
   
  armis militum obtectusarmīs mīlitum obtēctusunter dem Schutz bewaffneter Soldaten
under the protection of armed soldiers
   
  auxiliarii militesauxiliāriī mīlitēsHilfstruppen
auxiliaries, auxiliary troops, auxiliary forces
   
  benivolentia erga militesbenivolentia ergā mīlitēsWohlwollen gegenüber den Soldaten
goodwill towards the soldiers
   
  capitaliter animadverto in militemcapitāliter animadvertō in mīlitembestrafe den Soldaten mit dem Tod
punish the soldier by death
   
  castris milites praesidio relinquocastrīs mīlitēs praesidiō relinquōlasse zum Schutz des Lagers Soldaten zurück
leave soldiers behind to protect the camp
   
  centuriatim milites producocenturiātim mīlitēs prōdūcōlasse die Soldaten kompagnieweise auftreten
have the soldiers perform by company
   
  civitati milites imperocīvitātī mīlitēs imperōbefehle einem Staat die Stellung von Soldaten
order a state to provide soldiers
   
  civitatibus milites imperocīvitātibus mīlitēs imperōerlege den Gemeinden die Stellung von Soldaten auf
impose on the municipalities the provision of soldiers
   
  clementius milites ducticlēmentius mīlitēs ductīohne Plünderung geführte Soldaten
soldiers led without plunder
   
  cohortationem militum faciocohortātiōnem mīlitum faciōmuntere die Soldaten auf
encourage the soldiers, cheer up the soldiers
   
  commeatum militibus docommeātum mīlitibus dōgebe den Soldaten Urlaub
give the soldiers leave
   
  complures nostri militescomplūrēs nostrī mīlitēsmehrere unserer Soldaten
several of our soldiers
   
  contionem habeo apud militescōntiōnem habeō apud mīlitēshalte eine Ansprache an die Soldaten
make an address to the soldiers
   
  contionor apud militescōntiōnor apud mīlitēshalte eine Ansprache an die Soldaten
make a speech to the soldiers, speak in front of the soldiers
   
    spreche vor den Soldaten
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdelecti militumdēlēctī mīlitum Elitesoldaten
elite soldiers
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  fortissimus militumfortissimus mīlitumder tapferste Soldat
(im lat. Sprachkurs)
   
  id militibus impedimento estid mīlitibus impedīmentō estdies behindert die Soldaten
(im lat. Sprachkurs)
   
  illa communia imperatoribus cum militibusilla commūnia imperātōribus cum mīlitibusdies haben die Feldherrn mit den Soldaten gemeinsam
   
  inter cavillantes militesinter cavillantēs mīlitēsunter den Neckereien der Soldaten
   
  militem ad arma cieomīlitem ad arma cieōmobilisiere das Heer
   
    rufe die Soldaten zu den Waffen
   
  militem suborno, ut perferat nuntiummīlitem subōrnō, ut perferat nūntiumhalte einen Soldaten in Bereitschaft, der die Nachricht überbringen soll
   
  milites ad arma convocomīlitēs ad arma convocōmobilisiere das Heer
   
  milites alicui sufficiomīlitēs alicuī sufficiōbiete jdm. eine ausreichende Zahl Soldaten
   
  milites alicui suppetias mittomīlitēs alicuī suppetiās mittōschicke jdm. Soldaten zu Hilfe
   
  milites argentatimīlitēs argentātīSoldaten mit silberbeschlagenen Schilden
   
  milites arte, me opulenter colomīlitēs artē, mē opulenter colōdie Soldaten verpflege ich knapp, mich aber reichlich
   
  milites ascitimīlitēs ascītīangeworbene Soldaten
   
  milites auratimīlitēs aurātīSoldaten mit goldenen Schilden
   
  milites auxiliaresmīlitēs auxiliārēsHilfstruppen (der Bundesgenossen)
   
  milites castris tenere (retinere, continere)mīlitēs castrīs tenēre (retinēre, continēre)die Soldaten im Lager (fest)halten
(im lat. Sprachkurs)
   
  milites castris tenere (retinere, continere)mīlitēs castris tenēre (retinēre, continēre)die Soldaten im Lager (fest)halten
(im lat. Sprachkurs)
   
  milites coerceo et in officio contineomīlitēs coerceō et in officiō contineōhalte die Soldaten in Zucht und Ordnung
   
  milites conscribomīlitēs cōnscrībōhebe Soldaten aus
   
  milites cuneis componomīlitēs cuneīs compōnōstelle die Soldaten in Keilen auf
   
  milites disciplina coerceomīlitēs disciplīnā coerceōhalte die Soldaten in Zucht
   
  milites domīlitēs dōstelle Soldaten
   
  milites ex praesidiis et stationibus deturbomīlitēs ex praesidiīs et statiōnibus dēturbōverdränge die Soldaten aus ihren Stellungen
   
    verdränge die Soldaten von ihrem Posten
   
  milites expungomīlitēs expungō, expūnxī, expūnctumzeichne die Soldaten auf
   
  milites gravis armaturaemīlitēs gravis armātūraeschwerbewaffnete Soldaten
   
  milites in colle constituomīlitēs in colle cōnstituōstelle die Soldaten auf dem Hügel auf
   
  milites in hiberna deducomīlitēs in hīberna dēdūcōlasse die Soldaten WInterquartiere beziehen
   
  milites in hibernis collocomīlitēs in hībernīs collocōlasse die Soldaten Winterquartiere beziehen
   
    lege die Soldaten ins Winterlager
   
  milites in naves iniciomīlitēs in nāvēs iniciōschiffe die Soldaten rasch ein
   
  milites in praesidio collocomīlitēs in praesidiō collocōlege Soldaten als Besatzung wohin
   
  milites in terra exponomīlitēs in terrā expōnōsetze Soldaten an Land
   
    setze Soldaten an Land
   
  milites in terram exponomīlitēs in terram expōnōschiffe Soldaten aus
   
    setze Soldaten ans Land
   
  milites instructimīlitēs īnstrūctīverfügbare Soldaten
   
  milites intra castra cohibeomīlitēs intrā castra cohibeōhalte die Soldaten innerhalb des Lagers zurück
   
  milites laxiore animo habeomīlitēs laxiōre animō habeōlasse den Soldaten mehr ihren Willen
   
  milites legomīlitēs legōhebe Soldaten aus
   
  milites levis armaturaemīlitēs levis armātūraeleichtbewaffnete Soldaten
   
  mīlitēs limitaneimīlitēs līmitāneīGrenzer
   
    Grenzsoldaten
   
  milites mercennariimīlitēs mercennāriīSöldnerheer
   
  milites mihi circumdomīlitēs mihi circumdōumgebe mich mit Soldaten
   
  milites miseret captivorummīlitēs miseret captīvōrumdie Soldaten haben Mitleid mit den Gefangenen
(im lat. Sprachkurs)
   
  milites navibus flumen transportomīlitēs nāvibus flūmen trānsportōsetze die Soldaten auf Schiffen über den Fluss
   
  milites praesidiariimīlitēs praesidiāriīBesatzung
   
  milites praesidio mitteremīlitēs praesidiō mittereSoldaten zum Schutz (zur Deckung) schicken
(im lat. Sprachkurs)
   
  milites praesidio relinqueremīlitēs praesidiō relinquereSoldaten zum Schutz (zur Deckung) zurücklassen
(im lat. Sprachkurs)
   
  milites progrediuntur contuberniismīlitēs prōgrediuntur contuberniīsdie Soldaten kommen aus den gemeinsamen Zelten hervor
   
  milites pueris et puellis clipeo humano utuntermīlitēs puerīs et puellīs clipeō hūmānō ūtunterdie Soldaten verwenden Jungen und Mädchen als menschliche Schutzschilde
   
  milites sacramento adigomīlitēs sacrāmentō adigōlasse die Soldaten den Fahneneid schwören
   
    vereidige die Soldaten
   
  milites sacramento rogomīlitēs sacrāmentō rogōlasse die Soldaten den Fahneneid schwören
   
    vereidige die Soldaten
   
  milites tumultuariimīlitēs tumultuāriīin der Eile zusammengebrachte Soldaten
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmilites, militum mmīlitēs, mīlitum mMilitär
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  militibus ignaviae verteremīlitibus īgnāviae vertereden Soldaten als Feigheit unterstellen
(im lat. Sprachkurs)
   
  militibus laudi duceremīlitibus laudī dūcereden Soldaten zum Lob anrechnen
(im lat. Sprachkurs)
   
  militibus reductismīlitibus reductīsnach der Rückführung der Soldaten
   
  militum animi collabunturmīlitum animī collābunturdie Soldaten verlieren den Mut
   
  militum cladesmīlitum clādēsTodesengel des Kriegsheers
   
  militum numerum deminuomīlitum numerum dēminuōdas Heer verkleinern
   
    verringere das Militär
   
  non est militibus suscensendum, quod ...nōn est mīlitibus suscēnsendum, quod ...man darf den Soldaten nicht verübeln, dass ...
   
  novi veteresque milites coaluerenovī veterēsque mīlitēs coaluēredie neuen und alten Soldaten verschmolzen miteinander
   
  obversis militum studiisobversīs mīlitum studiīsindem die Liebe der Soldaten ihm entgegenkam
   
  omnes milites talesomnēs mīlitēs tālēslauter solche Soldaten
   
  pauca milites pro tempore hortatuspauca mīlitēs prō tempore hortātusnach kurzer Ansprache an die Soldaten, wie sie Zeit und Umstände erforderten
   
  prohibere milites (a) fugaprohibēre mīlitēs (ā) fugādie Soldaten an der Flucht hindern
(im lat. Sprachkurs)
   
  stipendium militibus dostīpendium mīlitibus dōzahle den Truppen Sold
   
  stipendium militibus numerostīpendium mīlitibus numerōzahle den Truppen Sold
   
  stipendium militibus persolvostīpendium mīlitibus persolvōzahle den Truppen Sold
   
  togati et militestogātī et mīlitēsZivil- und Militätpersonenpersonen
civil and military persons, civilians and soldiers
   
    Zivilisten und Soldaten
   
  tria milia militumtria mīlia mīlitumdreitausend Soldaten
three thousand soldiers
(im lat. Sprachkurs)
   
  tribunus militum m (tribunus militaris)tribūnus mīlitum m (tribūnus mīlitāris)Kriegstribun
military tribune
   
    Oberst
   
  vacationes militumvacātiōnēs mīlitumBeurlaubungen der Soldaten
leave of absence for soldiers
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvirtutem militum collaudovirtūtem mīlitum collaudōhebe die Tapferkeit der Soldaten lobend hervor
praise the bravery of the soldiers
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/Bem: mit miles verbundene Wörter (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcastellanus, castellana, castellanumcastellānus, castellāna, castellānumzu einer Festung gehörig
pertaining to a fort, pertaining to a castle
[miles]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zum Kastell gehörig
[miles]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/E (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
circiter mīlia passuum ducentaabout two hundred miles

2. Formbestimmung:

Wortform von: miles
[3as] Nom. Sgl. von mīles, mīlitis m
Soldat; Krieger; Streiter; Fußsoldat; Legionssoldat; Heer; Kriegsvolk; Spielstein im Brettspiel; Militär;

3. Belegstellen für "miles"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short