| | da mi bracas et calceamenta | dā mī brācās et calceāmenta | gib mir Hosen und Schuhegive me pants and shoes | | | |
| | mi animule | mī animule | mein Herzchenmy heart, my darling | | | |
| | mi vetule! | mī vetule! | mein Alterchenmy little old fellow | | | |
| | | | mein kleiner alter Freundmy little old fellow | | | |
| | o patrue mi patruissime! | ō patrue mī patruissime! | mein alleronkligster Onkel! (scherzhaft) | | | |
| | mi pater! | mī pater! | geliebter Vater! | | | |
| | quid mi abnutas? | quid mī abnūtās? | was winkst du mir zu schweigen? | | | |
| | maerores mi antevortunt gaudiis | maerōrēs mī antevortunt gaudiis | Kummer drängt sich vor die Freude | | | |
| | | | Trauer überwiegt mir die Freude | | | |
| | oppido opportune te obtulisti mi obviam | oppidō opportūnē tē obtulistī mī obviam | überaus gelegen läufst du mir über den Weg | | | |
| | cedo aurum mi | cedo aurum mī | gib mir das Gold her!give me the gold! | | | |