 |  | meo 1 | meāre, meō, meāvī, meātum | fließe |  |  |  |
 |  | | | gehe |  |  |  |
 |  | | | ströme |  |  |  |
 |  | | | wandele |  |  |  |
 |  | | | ziehe (intr.) |  |  |  |
 |  | tuxtax tergo erit meo | tuxtax tergō erit meō | klatsch klatsch wird's auf meinem Rücken gebenclap clap will be on my back (vl.: taxpax) |  |  |  |
| | adventu meo | adventū meō | bei meiner Ankunftat my arrival (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | discessu meo | discessū meō | bei meinem Weggang (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | meo iudicio | meō iūdiciō | nach meinem Urteil (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | vitam meo habitu dego | vītam meō habitū dēgō | lebe so, wie ich binlive the way you are | | | |
| | meo (tuo, suo) iure | meō (tuō, suō) iūre | mit vollem Recht | | | |
| | nullo meo merito | nūllō meō meritō | ohne mein Verienst | | | |
| | officio meo fungor | officiō meō fungor | tue meine Pflicht | | | |
| | numquam memoria illius rei ex animo meo discedet | numquam memoria illīus reī ex animō meō discēdet | niemals wird die Erinnerung daran in meinem Herzen erlöschen | | | |
| | vecturas onerum corpore meo factito | vectūrās onerum corpore meo factitō | mache den Lastenträgermake the load carrier | | | |
| | aliquid insitum (atque innatum) est animo meo | aliquid īnsitum (atque innātum) est animō meō | etwas liegt in meinem Charaktersomething is in my character, something lies in my character | | | |
| | animo meo aliquid observatur | animō meō aliquid observātur | mir schwebt etw. vorhave something in mind | | | |
| | animo quidem meo | animō quidem meō | meines Erachtensin my opinion, in my view | | | |
| | meo animo | meō animō | meiner Meinung nachaccording to my mind, in my opinion | | | |
| | | | nach meinem Urteil | | | |
| | meo anno creor | meō annō creor | werde im gesetzlich frühest möglichen Jahr gewählt | | | |
| | actum est de collo meo | āctum est dē collō meō | es kostet mich Kopf und Kragen | | | |
| | arbitrio meo | arbitriō meō | aus freiem Willenof one's own free will | | | |
| | comitia fiunt de capite meo | comitia fīunt de capite meō | es wird über mein Leben Gericht gehaltenmy life will be judged | | | |
| | consuetudo callum obduxit stomacho meo | cōnsuetūdō callum obdūxit stomachō meō | die Gewohnheit hat mich unempfindlich gemachtthe habit has made me insensitive | | | |
| | de meo consilio | dē meō cōnsiliō | nach meinem Planaccording to my plan | | | |
| | iudicio meo ac voluntate | iūdiciō meō ac voluntāte | aus Grundsatz und freier Entscheidung | | | |
| | meo arbitrio ago | meō arbitriō agō | handele eigenständig | | | |
| | | | handele selbständig | | | |
| | meo chirographo mitto litteras | meō chīrographō mittō litterās | schicke einen eigenhändig geschriebenen Brief | | | |
| | meo commodo | meō commodō | nach meiner Bequemlichkeit | | | |
| | meo consilio | meō cōnsiliō | auf eigene Faust | | | |
| | meo consilio usus | meō cōnsiliō ūsus | nach meinem Plan | | | |
| | meo consilio utor | meō cōnsiliō ūtor | folge meinem eigenen Kopf | | | |
| | | | handele auf eigene Faust | | | |
| | | | handele nach meinem Kopf | | | |
| | | | setze meinen Kopf durch | | | |
| | meo iudicio | meō iūdiciō | nach meinem Urteil | | | |
| | meo iudicio utor | meō iūdiciō ūtor | folge meinem eigenen Kopf | | | |
| | | | folge meiner Überzeugung | | | |
| | | | handele nach meinem Kopf | | | |
| | | | urteile eigenständig | | | |
| | | | urteile selbständig | | | |
| | meo periculo | meō perīculō | auf mein Risiko | | | |
| | | | auf meine Gefahr | | | |
| | | | auf meine Kappe | | | |
| | | | auf meine Verantwortung | | | |
| | meo periculo vindicor | meō perīculō vindicor | komme auf Bewährung frei (eigener Vorschlag) | | | |
| | meo privato compendio servio | meō prīvātō compendiō serviō | bin auf meinen eigenen Vorteil bedacht | | | |
| | meo quidem iudicio | meō quidem iūdiciō | nach meinem Empfinden | | | |
| | | | nach meinem Gefühl | | | |
| | officio meo desum | officiō meō dēsum | erfülle meine Pflicht nicht | | | |
| | officio meo satisfacio | officiō meō satisfaciō | tue meine Pflicht | | | |
| | pauca prius dicam de instituto meo | pauca prius dīcam dē īnstitūtō meō | werde vorläufig weniges über mein Vorhaben sagen | | | |
| | pauca pro delicto meo verba facio | pauca prō dēlictō meō verba faciō | sage einiges zur Enteschuldigung meines Vergehens | | | |
| | populum meo imperio subicio | populum meō imperiō subiciō | bringe ein Volk unter meine Kontrolle | | | |
| | | | unterwerfe mir ein Volk | | | |
| | res vertitur in meo foro | rēs vertitur in meō forō | die Sache betrifft michthe matter concerns me, the matter depends on me, the matter falls within my sphere of responsibility | | | |
| | | | die Sache spielt sich auf meinem Forum ab | | | |
| | terram meo imperio subicio | terram meō imperiō subiciō | bringe ein Land unter meine Kontrolle | | | |
| | | | unterwerfe mir ein Land | | | |
| | de iure meo decedo (cedo) | dē iūre meō dēcēdō (cēdō) | trete mein Recht abcede his right, waive his right | | | |
| | de vesperi meo vivo | dē vesperī meō vīvō | bin unabhänigbe independent, live independently, lead an independent existence, live at one's own expense | | | |
| | | | führe eine unabhängige Existenz | | | |
| | | | lebe auf meine Kosten | | | |
| | meo animo morem gero | meō animō mōrem gerō | folge meinem Kopf | | | |
| | | | handele nach meinem Kopf | | | |
| | meo iure impero | meō iūre imperō | herrsche nach eigener Willkür | | | |
| | meo nomine | meō nōmine | auf eigene Faust | | | |
| | | | auf mein Risiko | | | |
| | | | auf meine Rechnung | | | |
| | | | aus persönlichen Rücksichten | | | |
| | | | für meine Person | | | |
| | | | für mich | | | |
| | | | in eigener Verantwortung | | | |
| | | | in meinem Namen | | | |
| | | | meinerseits | | | |
| | | | um meinetwillen | | | |
| | | | von meiner Seite | | | |
| | meo quidem animo | meō quidem animō | nach meinem Empfinden | | | |
| | | | nach meinem Gefühl | | | |
| | meo sum pauper in aere | meō sum pauper in aere | bin arm aber schuldenfrei | | | |
| | non solvo creditori meo pecuniam | nōn solvō crēditōrī meō pecūniam | bediene nicht meinen Kredit | | | |
| | | | zahle meinem Gläubiger kein Geld | | | |
| | capite meo decerno | capite meō dēcernō | kämpfe um mein Lebenfight for one's life | | | |
| | capite meo dimico | capite meō dīmicō | kämpfe um mein Lebeenfight for one's life | | | |
| | assessu meo | assessū meō | durch das Sitzen bei mirby sitting with me | | | |
| | de meo sensu | dē meō sēnsū | nach meinem Empfindento my mind, according to my feeling, in my opinion | | | |
| | | | nach meinem Gefühl | | | |
| | de statu meo deicior | dē statū meō dēicior | verliere meine Fassunglose one's composure | | | |
| | inconsultu meo | incōnsultū meō | ohne meinen Rat | | | |
| | | | ohne mich zu Rate zu ziehen | | | |
| | mandatu meo | mandātū meō | in meinem Auftrag | | | |
| | meo adlegatu | meō adlēgātū | auf mein Anstiften hin | | | |
| | | | auf mein Betreiben | | | |
| | meo assensu | meō assēnsū | mit meiner Zustimmung | | | |
| | meo intercessu aliquem servo | meō intercessū aliquem servō | durch meine Dazwischentreten rette ich jdn. | | | |
| | statu meo sto | statū meō stō | behaupte mich auf meinem Standpunkt | | | |
| | aliquem sermone meo participo | aliquem sermōne meō participō | lasse jdn. an meinem Gespräch teilhabenshare one's conversation with someone | | | |
| | cesso in officio meo | cessō in officiō meō | säume in der Erfüllung meiner Pflichtdefault in the performance of one's duty | | | |
| | cesso in studio meo | cessō in studiō meō | lasse in meinem Eifer nachslacken in one's zeal | | | |
| | cum animo meo cogito | cum animō meō cōgitō | bedenke bei mirconsider with oneself (aliquid / de aliqua re - etw.) | | | |
| | | | überlege bei mir (aliquid / de aliqua re - etw.) | | | |
| | et non ulla meo clamat in ore fides | et nōn ūlla meō clāmat in ōre fidēs | mein Mund lässt keine Beteuerungen treuer Liebe erschallen | | | |
| | meo me ludo lamberas | meō mē lūdō lamberās | du zahlst mir mit gleicher Münze | | | |
| | ingenio meo indulgeo | ingeniō meō indulgeō | lasse mich gehen | | | |
| | aliquid de meo iure deminui non patior | aliquid dē meō iūre dēminuī nōn patior | lasse mir mein Recht nicht beschneiden | | | |
| | | | vergebe nichts von meinem Rechtnot to let his right be curtailed, not to give up any of his right | | | |
| | | | veräußere nichts von meinem Recht | | | |
| | de meo vivo | dē meō vīvō | lebe auf eigene Kostenlive at own expense | | | |
| | faciem cruore meo oblino | faciem cruōre meō oblinō, oblēvī, oblitum | wische mir mein Blut ins Gesicht | | | |
| | meo facto corruistis | meō factō corruistis | durch mein Tun seid ihr zu Fall gekommen | | | |
| | meo munere fungi desino | meō mūnere fungī dēsinō | stelle meinen Betrieb ein | | | |
| | | | verliere meine Funktion | | | |
| | animo meo obsequor | animō meō obsequor | lebe nach meinem Willen | | | |
| | | | überlasse mich meinem Zornsurrender to his wrath, live according to one's will | | | |
| | meo bello defungor | meō bellō dēfungor | komme meinerseits mit dem Krieg zu Ende | | | |
| | | | werde mit meinem Krieg fertig | | | |
| | meo sumptu efferor | meō sūmptū efferor | werde auf eigene Kosten bestattet | | | |
| | speciem pietatis odio meo praefero | speciem pietātis odiō meō praeferō | verberge meinen Hass unter dem Schein der Ehrfurcht | | | |
| | merito parcior ira meo | meritō parcior īra meō | ein Zorn schonender als ich es verdiente | | | |
| | meo (tuo, suo) iure | meō (tuō, suō) iūre | mit dem (mir, dir, ihm) zustehenden Recht | | | |
| | meo (tuo, suo) loco | meō (tuō, suō) locō | auf (mir, dir, ihm) vorteilhaftem Gelände | | | |
| | meo (tuo, suo) tempore | meō (tuō, suō) tempore | zu der (mir, dir, ihm) entsprechenden Zeit | | | |
| | cum magno meo dolore | cum māgnō meō dolōre | zu meinem großen Schmerzto my great pain, to my great sorrow | | | |
| | de meo | dē meō | von meinem Vermögenfrom my assets, from my property | | | |
| | de meo impendo | dē meō impendō | wende aus eigener Tasche aufpay out of pocket | | | |
| | acide aliquid fero in animo meo | acidē aliquid ferō in animō meō | etwas stößt mir sauer aufsomething upsets me, something is pissing me off | | | |