Suchergebnis zu "mental position":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
query 1/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
|  | mental | intellēctuālis, intellēctuāle | intellectualis, intellectuale |  |  | |  | mental | mentālis, mentāle | mentalis, mentale |  |  |
query 1/E (max. 1000): 91 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortadrēctārius, adrēctāria, adrēctārium | in an erect position, erect, perpendicular |
| adversiō animī | focusing attention on something, , orientation of mental activity towards something |
| aequilībrium, aequilībriī n | level position, horizontal position, equilibrium, perfect equality |
| alicuius persōna | someone's social role, someone's position in civic life |
| aliō atque aliō positus ventilor | throwing oneself back and forth soon in this position soon in that one |
| aliquem dē altissimō dignitātis gradū praecipitō | bring someone down from his very high position |
| aliquem dē dignitātis gradū dēmoveō | oust someone from his position |
| aliquem dē gradū (statū) dēiciō | oust someone from his position |
| aliquem dē gradū dēmoveō | oust someone from his position |
| aliquem gradū dēmoveō | oust someone from his position, drive someone out of his position |
| aliquem gradū depellō | oust someone from his position, drive someone out of his position, deprive someone of his advantage |
| aliquem gradū moveō | oust someone from his position, drive someone out of his position |
| aliquem in integrum restituō | reinstate someone to his former position |
| aliquem in rēgnum restituō | restore someone to the former position |
| aliquem locō dēpellō | oust someone from his position, drive someone out of his position, displace someone from his position |
| aliquem perhibeō | put someone in place, get someone in position, |
| aliquem statū moveō | oust someone from his position |
| animaequitās, animaequitātis f | serenity, calmness of mind, equanimity, inner peace, peace of mind, mental balance, restraint, composure, self-control, patience |
| animī corporisque vīrēs | physical and mental strength |
| animī ingeniīque cultus | mental development |
| animī multārum rērum brevī tempore percursiō | mental passage of many things in a short time |
| animō | spiritual, mental |
| animō dēlector | find spiritual pleasure, find mental pleasure |
| animō parum valeō | be somewhat weak-minded, not to be quite able to think, not to be in full possession of one's mental powers |
| animo, nōn sēnsibus comprehēnsus | ideal, virtual, only mental, only mentally grasped, not grasped with the senses, |
| animōs temptō (tentō) | seek to explore the mood, seek to explore the mental state |
| apocatastasis, apocatastasis f | restoring to a former position, return of the stars to their position of the preceding year |
| apotelesmaticē, apotelesmaticēs f | art of creating a birth chart, art of nativity position |
| arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium | in an erect position, erect, perpendicular |
| ars, artis f | skill, handicraft, trade, occupation, employment, physical activity, mental activity, profession, art, science, knowledge, workmanship, Muses, conduct, manner of acting, habit, practice, cunning, artifice, fraud, stratagem |
| artum, artī n | narrow place, narrow passage, limited position |
| attentiō animī | mental attention, mental alertness |
| barbaria, barbariae f (barbariēs) | foreign country, mental barbarism, moral barbarism, rudeness, rusticity, stupidity, savageness, barbarousness, uncivilized manners |
| barbariēs, barbariēī f | foreign country, mental barbarism, moral barbarism, rudeness, rusticity, stupidity, savageness, barbarousness, uncivilized manners |
| caecitās mentis | delusion, mental blindness |
| cālīgō, cālīginis f | thick atmosphere, mist, vapor, fog, darkness, obscurity, gloom, mental blindness, dulness of perception, calamity, affliction, dim-sightedness, weakness of the eyes |
| callīgo, cāllīginis f | thick atmosphere, mist, vapor, fog, darkness, obscurity, gloom, mental blindness, dulness of perception, calamity, affliction, dim-sightedness, weakness of the eyes |
| castra aequō locō pōnō | set up a camp in a favourable position |
| castra pōnō | take up a fortified position |
| catastēma, catastēmatis n | position of a star, situation of a star, condition of a star |
| causa, causae f | feigned cause, pretext, pretence, judicial process, lawsuit, party, faction, cause that one defends, relation of friendship, connection, condition, state, situation, relation, position, business undertaken for any one, employment, matter, subject |
| celeritās animī | mental alertness, intellectual activity |
| chiasmus, chiasmī m | chiasmus, crossed position |
| clīvus mēnsae | inclined position of the table |
| collaterālis, collaterāle | concerning the collateral relationship, having a side position |
| collocātiō verbōrum | position of the words |
| color, colōris m | color, hue, tint, coloring stuff, dyestuff, complexion, external form, state, condition, position, outward show, appearance, character, fashion, cast, coloring, style, splendor, lustre, brilliancy, pretext, palliation, excuse |
| colōs, colōris m (altlat.) | color, hue, tint, coloring stuff, dyestuff, complexion, external form, state, condition, position, outward show, appearance, character, fashion, cast, coloring, style, splendor, lustre, brilliancy, pretext, palliation, excuse |
| commōtiō animī | emotion, mental excitement, mental excitation, mental arousal, excitement of mind |
| comprehēnsiō, comprehēnsiōnis f | a seizing or laying hold of with the hands, hostile seizure, arresting, catching, apprehending, a mental comprehending, perceiving, comprehension, perception, idea, power to unite and grasp as a whole things which belong together, expression, style, period |
| comprēnsiō, comprēnsiōnis f | a seizing or laying hold of with the hands, hostile seizure, arresting, catching, apprehending, a mental comprehending, perceiving, comprehension, perception, idea, power to unite and grasp as a whole things which belong together, expression, style, period |
| condiciō, condiciōnis f | agreement, stipulation, condition, compact, proposition, terms, demand, marriage, match, amour, the relation of lover or mistress, external position, external situation, condition, rank, place, circumstances, situation, nature, mode, manner |
| conditiō, conditiōnis f | agreement, stipulation, condition, compact, proposition, terms, demand, marriage, match, amour, the relation of lover or mistress, external position, external situation, condition, rank, place, circumstances, situation, nature, mode, manner |
| cōnsistere, cōnsistō, cōnstitī | take a position, make a stand, appear as accuser before a court of justice, have a stand as a dealer, occupy a place of business, rest, remain, pause, dwell upon, delay, stop |
| cōnsistere, cōnsistō, cōnstitī | to place one’s self anywhere, stand still, stand, halt, stop, make a stop, set, become hard, become solid, take one’s place, take position, assume a place, assume a attitude for an action, make a halt |
| cōnspectus, cōnspectūs m | a seeing, looking at, look, sight, view, range of sight, reach of sight, power of seeing, public attention, notice, presence, proximity, appearance, mental view, glance, survey, consideration, short view, sketch, synopsis |
| convellere, convellō, convellī (convulsī), convulsum | draw violently hither and thither, tear up, wrest from its position, tear loose, tear away, separate from, pul up, pluck up, wrench, dislocate, cause to totter, shake, destroy, overthrow, bring to naught, tear to pieces, rend to pieces, cleave, dismember |
| dē cīvitāte aliquem ēiciō | exile someone, send someone into exile, expel someone from his position as a citizen |
| dē potestāte dēcēdō | resign from one's office, resign from one's position, give up one's office |
| dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum | go away, depart, withdraw, retire, withdraw from a former position, disappear, go off, abate, subside, cease, deviate from the right way, give way, yield to another, avoid, shun, escape from, fall short of, degenerate from, turn out, result |
| dēicere, dēiciō, dēiēcī, dēiectum | throw down, cast down, hurl down, precipitate, drive out, dislodge an enemy from his position, drive out, turn out of possession, eject, dispossess, fell with a mortal wound, bring down dead to the ground, kill, slay, lower, let down, hang down, depress |
| dēpellere, dēpellō, dēpulī, dēpulsum | drive out, drive away, remove, expel, drive, thrust down, cast down, dislodge an enemy from his position, thrust out, remove from the breast, wean, deter, divert, dissuade from, prevent, hinder, turn away, divert, deny |
| dēteriōre condiciōne sum | be in a worse position |
| dēteriōre condiciōne ūtor | be in a worse position |
| difficultāte afficior | be put on the spot, get into a difficult position |
| locum capiō | take a position, take a stand |
| mala valētūdō animī | mental Illness, insanity |
| mentis turbellae | mental disorder, mental disturbance, mental derangement |
| sine tribū | without rank, without position |
| situs, sitūs m | being laid, being placed, lying, manner of lying, situation, local position, site of a thing, a quarter of the world, region, rust, mould, mustiness, dust, dirt, neglect, idleness, absence of use, rusting, moulding, wasting away, dulness, inactivity |
| statiō, statiōnis f | standing, standing still, firm posture, place, position, station, watch, guard, station, office, position, anchorage, roadstead, road, bay, inlet, place of residence, post, post-station, post-house, religious meeting, assembly |
| statuere, statuō, statuī, statūtum | cause to stand, set up, set, station, fix in an upright position, set in the ground, erect, plant, place, set forth, construct and place, set up after constructing, make, establish, found, build, cause to stand still, cause to stop, cause to stand firm |
| status, statūs m | civil status, condition, position, circumstances, constitution, institutions, form of government, characteristic, mark, character, essential feature, mood of the verb |
| status, statūs m | mode of standing, way of standing, mode of holding one’s body, posture, position, attitude, station, carriage, manners, dress, apparel, conviction, argument, condition in regard to public rights, political status |
| sublīmis, sublīme | uplifted, high, lofty, exalted, elevated, borne aloft, uplifted, elevated, raised, on high, lofty, in a high position |
| sublīmus, sublīma, sublīmum | uplifted, high, lofty, exalted, elevated, borne aloft, uplifted, elevated, raised, on high, lofty, in a high position |
| subsistere, subsistō, substitī | take a stand, take a position, stand still, remain standing, stop, halt, stay, tarry, abide, remain in a place, remain alive, make a stand, stand firm, hold out, withstand, oppose, resist |
| sum in ambiguō | be in an uncertain position |
| tempus, temporis n (cf. τέμνω) | portion of time, period of time, a time, time, season, fitting time, appointed time, the right season, proper period, opportunity, state of the times, position, state, condition |
| thema, thematis n (θέμα) | treated subject, treated topic, theme, position of the celestial signs at one’s birth, nativity, horoscope |
| topothesia, topothesiae f | fictional location description, assumed position of a place |
| tōtum et animō et corpore in salūtem reī pūblicae mē cōnferō | put all its mental and physical powers at the service of the public good |
| trānsversum, trānsversī n | cross direction, cross position |
| ūnilaterālem dēclārātiōnem indēpendentiae agnōscere nōn valēmus | we do not see ourselves in a position to recognize the unilateral declaration of independence |
| valētūdō mentis | mental weakness, weakness of mind |
| valētūdō, valētūdinis f | sanity, unsound state of mind, mental infirmity |
| vicis f (Gen.; weitere Kasus: vicem, vice, vicēs, vicibus) | change, interchange, alternation, alternate succession, reciprocal succession, vicissitude, return, requital, reciprocal service, recompense, remuneration, retaliation, position, place, room, stead, post, office, duty |
| vīs, vim, vī, vīrēs, vīrium f | force, vigor, power, energy, virtue, potency, violence, quantity, number, abundance, mental strength, notion, meaning, sense, import, nature, essence, signification |
| vitium, vitiī n | fault, defect, blemish, imperfection, vice, breach, blemish, , useless part, faulty position, moral fault, failing, error, offence, crime, defect in the auspices, fault of language, base metal, alloy |
| vocāre, vocō, vocāvī, vocātum | put in a situation, put in a mood, bring in some position, draw in some position, put in some condition, set in some condition, place in some condition |
| volūtātiō animī | mental restlessness, mental unrest |
|
FormenbestimmungWortform von: mentalFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2023 - /LaWk/La01.php?qu=mental+position&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|