Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"meae":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 57 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmeae rationesmeae ratiōnēsmein Interesse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mein Vorteil
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orguxori nubere nolo meaeuxōrī nūbere nōlō meaewill nicht die Frau meiner Frau sein
(sprichwörtl.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  will nicht meiner Frau untertan sein
will not be subject to my wife
(sprichwörtl.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  fortunae meae desperofortūnae meae dēspērōverzweifele an meinem Glück
   
  fortunae meae me paenitetfortūnae meae mē paenitetbin mit meinem Schicksal unzufrieden
   
  insidiae vitae meae fiuntīnsidiae vītae meae fīuntman lauert mir auf
   
    man trachtet mir nach dem Leben
   
    man will mir an den Kragen
   
  meae animae salsura evenitmeae animae salsūra ēvenitbin missmutig
   
  meae orationi audientiam faciomeae ōrātiōnī audientiam faciōverschaffe meinem Vortrag Aufmerksamkeit (Gehör)
give attention to one's speech, give attention to one's lecture, make one's lecture heard
   
  terram meae dicionis facioterram meae diciōnis faciōbringe ein Land unter meine Kontrolle
   
    unterwerfe mir ein Land
   
  omnia ad fortunae meae modum exigoomnia ad fortūnae meae modum exigōlege an alles den Maßstab meines Glücks
   
  titulum mortis habes meaetitulum mortis habēs meaedu bist schuld an meinem Tod
you are to blame for my death
   
  aliquid est meae consuetudinisaliquid est meae cōnsuetūdinisetw. entspricht meiner Gewohnheit
something corresponds to my habit
   
  meae rationes ita tuleruntmeae ratiōnēs ita tulēruntmein Interesse brachte es so mit sich
   
  meae vitae rationes ab ineunte aetate susceptaemeae vītae ratiōnēs ab ineunte aetāte susceptaedie Grundsätze, die ich seit dem Eintritt ins bürgerliche Leben befolgt habe
   
  rationem salutis meae habeoratiōnem salutis meae habeōbin auf meine Selbsterhaltung bedacht
   
  dignitati meae consulodignitātī meae cōnsulōsorge für meine Würde
ensure one's dignity
   
  dignitati meae serviodignitātī meae serviōsorge für meine Würde
take care of one's dignity
   
  meae potestatis summeae potestātis sumbesitze Eigenständigkeit
   
    besitze Selbständigkeit
   
    bin eigenständig
   
    bin selbständig
   
  meae responsabilitati satisfaciomeae respōnsābilitātī satisfaciōkomme meiner Verantwortung nach
   
  personae meae et dignitatis estpersōnae meae et dignitātis estes verträgt sich mit meiner Stellung und Würde
   
  populum meae potestati subiciopopulum meae potestātī subiciōbringe ein Volk unter meine Kontrolle
   
    unterwerfe mir ein Volk
   
  saluti meae consulosalūtī meae cōnsulōbin auf meine Rettung bedacht
   
    bin auf meine Selbsterhaltung bedacht
   
  saluti meae prospiciosalūtī meae prōspiciōbin auf meine Rettung bedacht
   
  spes atque opes vitae meaespēs atque opēs vītae meaemein Hoffen und mein Lebensglück
   
  terram meae potestati subicioterram meae potestātī subiciōbringe ein Land unter meine Kontrolle
   
    unterwerfe mir ein Land
   
  virus acerbitatis meae effundo in aliquemvīrus acerbitātis meae effundō in aliquemlasse meinen Zorn gegen jdn. aus
vent one's anger against someone
   
  virus acerbitatis meae evomo in aliquemvīrus acerbitātis meae ēvomō in aliquemlasse meinen Zorn gegen jdn. aus
vent one's anger against someone
   
  luctus meae calamitatislūctus meae calamitātisTrauer über mein Unglück
   
  res meae in meliore causa suntrēs meae in meliōre causā suntbefinde mich in besseren Verhältnissen
   
  res meae meliore loco suntrēs meae meliōre locō suntbefinde mich in besseren Verhältnissen
   
  meae mentis non summeae mentis nōn sumbin nicht bei Verstand
   
  meae mentis summeae mentis sumbin bei Verstand
   
  meae spontis summeae spontis sumbin mein eigener Herr
I am my own master
   
  haec non sunt meae parteshaec nōn sunt meae partēses obliegt nicht mir
   
  nuntiis celebrantur aures cotidie meaenūntiīs celebrantur aurēs cotīdiē meaemeine Ohren werden täglich von Nachrichten erfüllt
   
  aliquos curui meae circumponoaliquōs curūī meae circumpōnōlasse einige zu beiden Seiten meines kurulischen Sessels Platz nehmen
let some take a seat on either side of one's curul chair
   
  aures meae respuunt + aciaurēs meae respuunt + acies beleidigt meine Ohren, dass ...
   
  me ad delicias memoriae meae componomē ad dēliciās memoriae meae compōnōfüge mich in die Launen meines Gedächtnisses
   
  meae virtuti magnopere tribuomeae virtūtī māgnopere tribuōpoche sehr auf meine Tapferkeit
   
  salutis meae rationem ducosalūtis meae ratiōnem dūcōachte auf mein Wohlergehen
   
    stelle meine Existenz in Rechnung
   
  meae rei causā faciomeae reī causā faciōgehe zu Stuhl
(werde in meinem Interesse tätig)
   
    kacke
(werde in meinem Interesse tätig)
   
    übe Beischlaf
(werde in meinem Interesse tätig)
   
  nulla meae vitae salus sperabilestnūlla meae vītae salūs spērābilestes gibt keine Hoffnung auf Rettung meines Lebens
   
  apud eum sic fui tamquam domi meaeapud eum sīc fuī tamquam domī meaebei ihm fühlte ich mich wie zu Hause
he made me feel at home, I felt at home with him
   
  domi meaedomī meaebei mir zu Hause
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: meae
[12] Gen. / Dat. Sgl. f. // Nom. Pl f. von meus, mea, meum
mein; mir gehörig; mir eigen;

3. Belegstellen für "meae"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short