Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [142] Numerus reproductionis, breviter R-numerus nominatus, indicat, quot alios homines unus, qui viro coronario infectus est, per se inficiat. Isto R-numero unitatem supergrediente epidemia augescit, infra unitatem recidenteepidemia decrescit.
(11) Bitte um Nachsicht! Fehler sind bei Handarbeit nicht auszuschließen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"male tussi��":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;






query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  alicui absenti male dicoalicuī absentī male dīcōbeschimpfe jdn. hinter seinem Rücken
insulting someone behind his back, badmouthing someone behind his back, speak ill of somebody behind his back
   
    mache jdn. hinter seinem Rücken schlecht
   
    rede hinter jds. Rücken schlecht über ihn
   
  alicui male dicoalicuī male dīcōbeschimpfe jdn.
call someone names, defame someone
(alicui - jdn.)
   
    schmähe jdn.
   
  alicui male facioalicuī male faciōschade jdm.
harm someone, cause damage to someone
   
    tue jdm. Böses
   
  alicui male voloalicuī male volōwill jdm. böse
wish to harm someone
   
  aliquem male habeoaliquem male habeōbehandele jdn. schlecht
mistreat someone
   
  aliquid male caditaliquid male caditetwas fällt schlecht aus
something turns out badly, something turns out unfavourably, something turns out unhappily, something turns out unsuccessfully
   
    etwas läuft schlecht ab
   
  animus male sibi consciusanimus male sibi cōnsciusschlechtes Gewissen
bad conscience, guilty conscience
   
  bonis male evenitbonīs male ēvenitden Guten geht es schlimm
   
  homo male moratushomō male mōrātusein Mensch von schlechten Sitten
   
    ein Mensch von schlechten Sitten
   
  homo male sanushomō male sānusein beschränkter Mensch
   
    ein nicht recht geschieter Mann
   
    ein schwermütigr Mensch
   
    ein unkluger Mann
   
  latus navis male afflictum estlatus nāvis male afflīctum estdie Seite des Schiffes wurde schwer beschädigt
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale (peius, pessime)male, pēius, pessimēam unrechten Ort
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  arg
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  böse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  derb
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erfolglos
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  heftig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kaum
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kaum noch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nachteilig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nicht recht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nur zum Schein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ohne Erfolg
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schlecht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schlimm
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schurkisch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehr
(bei negativen Vorgängen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  treulos
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  tüchtig
(bei negativen Vorgängen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unglücklich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ungünstig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unmäßig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vergeblich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verkehrt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zum Nachteil
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zum Unglück
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zum Verderben
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zur unrechten Zeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  übel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  male administratae provinciae urgeormale administrātae prōvinciae urgeorkomme wegen schlechter Provinzverwaltung in Bedrängnis
   
    werde wegen schlechter Provinzverwaltung beschuldigt
   
  male admissamale admissaMissetaten
misdeeds
   
  male afficio aliqueminiūriā afficiō aliquembehandele jdn. schlecht
treat someone badly, mistreat someone
   
  male agomale agōhandele schlecht
   
  male ago cum aliquomale agō cum aliquōgehe schlecht mit jdm. um
   
  male aliquem accipiomale aliquem accipiōbehandele einen übel
   
    empfange einen übel
   
  male animatus in aliquemmale animātus in aliquemschlecht gestimmt auf jdn.
   
  male audio ab aliquomale audiō ab aliquōstehe bei jdm. in schlechtem Ruf (κακῶς ἀκούω ὑπό τινος)
   
  male auspicatusmale auspicātusungünstig begonnen
   
  male cogitomale cōgitōführe Böses im Schilde
   
  male cohaerensmale cohaerēnsohne Zusammenhang
   
  male coniectamale coniectaungeschickte Vermutungen
   
  male de Romanis cogitomale dē Rōmānīs cōgitōbin den Römern übel gesinnt
   
  male dicomale dīcōrede unvernünftig
   
  male emomale emōkaufe ungünstig (überteuert)
   
  male existimo de aliqua remale exīstimō dē aliquā rēhabe die falsche Meinung über etw.
   
  male feriatusmale fēriātuszur Unzeit müßig
   
  male fidusmale fīdusuntreu
   
  male gratusmale grātusnicht recht dankbar
   
    undankbar
   
  male habeomale habeōgehe schlecht um
(aliquem - mit jdm.)
   
  male iudico de aliqua remale iūdicō dē aliquā rēhabe die falsche Meinung über etw.
   
  male laetusmale laetusmit erheuchelter Freude
   
  male loquormale loquorrede übel nach
   
  male luminatusmale lūminātuskurzsichtig
   
  male materiatusmale māteriātusbaufällig
   
  male me contineomale mē contineōhabe mich kaum im Griff
   
    kann mich kaum beherrschen
   
  male me habeomale mē habeōbefinde mich schlecht
   
    es geht mir übel
   
  male mecum agiturmale mēcum agiturbin übel dran
   
  male mereor de aliqua re (de aliquo)male mereor dē aliquā rē (dē aliquō)erweise etw. (jdm.) einen schlechten Dienst
   
  male metuomale metuōfürchte sehr
   
  male mulcatus estmale mulcātus ester ist übel zugerichtet
   
  male mulcomale mulcōdecke mit Prügeln ein
(aliquem - jdn.)
   
    prügele zusammen
(aliquem - jdn.)
   
    richte übel zu
(aliquem - jdn.)
   
    schlage zusammen
(aliquem - jdn.)
   
    verprügele tüchtig
(aliquem - jdn.)
   
  male narrasmale nārrāsich höre das nicht gern
   
  male narromale nārrōbringe schlechte Nachricht
   
    bringe schlechte Nachricht
   
  male oculatusmale oculātusschlecht sehend
   
  male oleomale oleōstinke
   
  male ominata verbamale ōmināta verbaWorte von unglücklicher Vorbedeutung
   
  male parentesmale parentēsungehorsame Untertanen
   
  male pareomale pāreōgehorche nicht eben sehr
   
  male pedatusmale pedātusschlecht zu Fuß
   
  male pertinaxmale pertināxsich nicht eben sehr sträubend
   
    sich nur zum Schein sträubend
   

query 1/2D (max. 100): 25 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= appingere, appingō, appinxī, appictum - hefte anappangere, appangō, appanxī, appactumappango 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= appingere, appingō, appinxī, appictum - male hinzuadpingere, adpingō, adpinxī, adpictumadpingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= charaxāre, charaxō, charaxāvi, charaxātum - kratzecraxāre, craxōcraxo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= male castus - ganz unkeuschmalecastus, malecasta, malecastummalecastus, malecasta, malecastumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale
(χαράσσω)
charaxāre, charaxō, charaxāvi, charaxātumcharaxo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmalepingere, pingō, pīnxī, pictumpingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale abdēpingere, dēpingō, dēpīnxī, dēpictumdepingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale abeffigiāre, effigiō, effigiāvī, effigiātumeffigio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale abexscrībere, exscrībō, exscrīpsī, exscrīptumexscribo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale abpingere, pingō, pīnxī, pictumpingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale al freskoūdō colōrēs illinōudo colores illino  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale al seccocolōrēs indūcō in āridōcolores induco in arido  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale ausexpingere, expingō, expīnxī, expictumexpingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale ausexpolīre, expoliō, expolīvī, expolītumexpolio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale aus
(eine Rede)
pingere, pingō, pīnxī, pictumpingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale enkaustisch
[tabulam]
ūrere, ūrō, ūssī, ūstumuro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale hineinappingere, appingō (adpingō), appinxī, appictumappingo 3 (adpingo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale hinzuappingere, appingō (adpingō), appinxī, appictumappingo 3 (adpingo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale mir aus
(spätlat.) (in der Phantasie)
affingere, affingō (adfingō), affinxī, affictumaffingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale mir ausimāginārī, imāginor, imāginātus sumimaginor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale mir das Schrecklichste ausultima cōgitōultima cogito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale mir das Schrecklichste auscōgitāre, cōgitō, cōgitāvī, cōgitātumultima cogitoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale mir in der Phantasie auscōgitātiōne mihi aliquid dēpingōcogitatione mihi aliquid depingo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale wiederrepingere, repingōrepingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmale zum Wald einen Delphin, zu den Fluten einen Eberdelphīnum silvīs adpingō, flūctibus aprumdelphinum silvis adpingo, fluctibus aprum  
query 1/2D (max. 100): 3 Ergebnis(se)
query 1/E (max. 1000): 28 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
ācheta, āchetae mmale singing cicada

admissārius, admissāriī mmale animal (horse, ass, , , , ) that is used for breeding, stallion, lewd man

admissiō, admissiōnis fadmitting of the male to the female, admission to a prince, audience, entrance upon an inheritance

admissūra, admissūae fadmitting of a male to a female

admittere, admittō, admīsī, admissumsend to, suffer to come to a place, suffer to go to a place, admit, allow one admittance, allow one access, grant an audience, put the male to the female, admit one to counsel, admit one to consultation

aelūrus, aelūrī mmale cat

aetās cōnstānsmanhood, male age

aetās corrōborātamanhood, male age

aetās fīrmātamanhood, male age

aetās mediamanhood, male age

agnus, agnī m (ἀμνός)lamb, male sheep, ram

ariēs, arietis m (ἄρην, ἄρρην)male sheep, ram, a sign of the zodiac, engine for battering down walls, battering-ram, beam for support, prop, buttress, unknown sea-monster, very dangerous to ships

scēptrum, scēptrī n (σκῆπτρον)male member

sciadeus, sciadeī ma male sea fish, grayling, ombre

sexus virīlisthe male sex

spinthria, spinthriae mmale prostitute

spīntria, spīntriae mmale prostitute

subsīdere, subsīdō, subsēdī (subsīdī), subsessumcrouch down on the watch, to lie in wait, lie in ambush, yield, submit to the male, subside, decrease, abate, lie in wait for, waylay, watch

telamō, telamōnis mmale figure that supports an entablature

telamōn, telamōnis mmale figure that supports an entablature

tēnsiō verētrīstanding of the male member

vāsculum, vāsculī nsmall vessel, small beehive, seed-capsule, beehive, male member, penis

verpa, verpae fmale genital

verres, verris mmale swine, boar-pig

verris, verris mmale swine, boar-pig

vir, virī mmale person, man, husband, man of courage, man of principle, man of honor, one who deserves the name of a man, soldier

virīlia, virīlium nmale procreation members

voluptās, voluptātis fsatisfaction, enjoyment, pleasure, delight, desire for pleasure, bent, passion, male semen

2. Formbestimmung:

Wortform von: male
[2] Vok. Sgl. von mālus, mālī f
Apfelbaum;
[2] Vok. Sgl. von mālus, mālī m
Mastbaum; Mast; Baum; Stange; Balken; Eckständer (der Türme);
[9] bes. Abl. Sgl. von mālis, mālis f (Akk. Sgl. mālim
Rotz;
[12] Vok. Sgl. m. von malus, mala, malum [pēior, pessimus]
schecht; nichtsnutzig; unansehnlich; hässlich; (zum Kampf) untüchtig; schwach; böse; bösartig; böswillig; gottlos; niederträchtig; schurkisch; übelgesinnt; unsittlich; verworfen; eigennützig; verderblich; heillos; gering; untüchtig; gewissenlos; lästig; drückend; schädlich; ungünstig; unglücklich; nachteilig; verkehrt; falsch; schlimm; gefährlich;
[80] Adv. von malus, mala, malum [pēior, pessimus]
schecht; nichtsnutzig; unansehnlich; hässlich; (zum Kampf) untüchtig; schwach; böse; bösartig; böswillig; gottlos; niederträchtig; schurkisch; übelgesinnt; unsittlich; verworfen; eigennützig; verderblich; heillos; gering; untüchtig; gewissenlos; lästig; drückend; schädlich; ungünstig; unglücklich; nachteilig; verkehrt; falsch; schlimm; gefährlich;
[80] Adverbmale, pēius, pessimē
erfolglos; schlecht; nicht recht; übel; schlimm; verkehrt; böse; unglücklich; ungünstig; zum Unglück; zum Nachteil; zum Verderben; vergeblich; ohne Erfolg; am unrechten Ort; zur unrechten Zeit; schurkisch; treulos; nachteilig; arg; heftig; tüchtig; sehr; derb; unmäßig; nur zum Schein; kaum; kaum noch;

3. Belegstellen für "male tussi��"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2021 - /LaWk/La01.php?qu=male%20tussi%EF%BF%BD%EF%BF%BD - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37